I мн.
Фигурные столбики в ограждении лестницы, террасы, балкона и т.п.
II мн. разг.
Пустые разговоры, болтовня.
I мн.
Фигурные столбики в ограждении лестницы, террасы, балкона и т.п.
II мн. разг.
Пустые разговоры, болтовня.
БАЛЯ́СЫ, баляс, ед. нет (итал. balaustro - столбик) (спец.). То же, что балясины.
• Точить балясы (прост.) - балясничать.
БАЛЯСЫ - мн. более употр. чем балясины: * лясы, белентрясы, балы, шутки, веселые россказни. Точить балясы, балясить, балясничать, шутить, галить, смеяться, забавно беседовать. Балясничанье ср. действие по гл. Балясник муж. токарь, промышляющий точением балясин; промысел (ниж.-сем.) этот упадает со времени введения по Волге пароходства; балясы шли на коноводки.
| Лес, большей частью осиновый, приготовленный для точки баляс.
| * Шутник, рассказчик, остряк, проказник, лясник, балагур, балызник; балясница, шутница, потешница.
БАЛЯ́СЫ -ля́с; мн.
1. Нар.-разг. Разговоры, болтовня. * И балясы начал снова: - Молви ласковое слово (Ершов).
2. Баля́сины.
◊ Баля́сы точить. = Баля́сничать.
Балясы балясить (строить/ настроить). Пск. Шутл. Весело болтать, шутить. ПОС 1, 105; Мокиенко 1990, 35.
Болтать (водить, возить) балясы. Перм. Неодобр. То же, что разводить балясы. Сл. Акчим. 1, 50.
Разводить балясы. Алт., Арх., Новг., Перм., Пск. Вести пустые разговоры. Мокиенко 1990, 35; АОС 1, 106; СРГА 1, 39; НОС 1, 31; НОС 7, 140; Сл. Акчим. 1, 50; ПОС 1, 105.
Строить балясы. Печор. Неодобр. То же, что разводить балясы. СРГНП 1, 18.
Точить балясы. 1. Прост. Неодобр. То же, что разводить балясы. ФСРЯ, 479; БТС, 57; ДП, 868; БМС 1998, 40; Сл. Акчим. 1, 59; ПОС 1, 105. 2. Сиб. Неодобр. Бездельничать. СФС,19. Балясы - выдумки, ерунда, чушь.
БАЛЯСЫ (только в выражении томить балясы). Является формой мн. ч. от исчезнувшего баляс (ср. диал. балясина - «точеный столбик для перил, ограды и т. п.»).
баля́сы
мн. 1. "точеные столбики балюстрады, поддерживающие перила", известно с 1703 г.; см. Смирнов 55; Христиани 45; 2. "россказни, шутки", ср. точить (б)аля́сы. Второе знач. развилось из первого: первонач., вероятно, "точить балясины, которые уже и так выточены". Преобр. (1, 15) указывает на выражение бить баклу́ши с тем же знач. Слово, возм., заимств. через польск. balas - то же из ит. balaustro; см. Карлович 26; Смирнов 55. Менее удачно связывать с нем. Balleisen "толстый железный прут" (Маценауэр 103) - словом, отсутствующим у Гриммов.