Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

вводные компоненты

Лингвистические термины

Компоненты, с помощью которых говорящий выражает свое отношение к содержанию высказывания.

В.к. обладают рядом признаков:

1) они употребляются в составе предложения;

2) занимают в нем к.-л. место;

3) имеют особое произношение;

4) грамматически не связаны с членами предложения;

5) сами членами предложения не являются;

6) на письме выделяются запятыми;

7) они не называют предметы, действия, признаки и не указывают на них, не имеют конкретного значения;

8) содержат обобщенную оценку высказывания;

9) значения В.к. являются грамматическими.

Говорящий оценивает содержание высказывания с разных позиций, чему соответствуют грамматические значения вводных компонентов, выражающих:

а) достоверность-вероятность (В.к. - конечно, несомненно, бесспорно, без всякого сомнения, я уверен; вероятно, видимо, может быть, кажется, должно быть, пожалуй, наверное, мне кажется и т.п.): Бесспорно, так и будет;

б) эмоциональное отношение: В.к. - к счастью, к удивлению моему, на твое несчастье;

в) авторство, источник информации: В.к. - по-моему, по-твоему, по мнению кого-либо, по слухам, как рассказал кто-либо и т.п.;

г) степень обычности, нормальности сообщаемого: В.к. - по обыкновению, как обычно, по привычке, как водится, как правило, как всегда, как иногда бывает, случается и т.п.;

д) побуждение собеседника быть внимательным, верить информации, обратить внимание на манеру высказывания или на отдельные слова, выражения и пр. (В.к. - согласитесь, видите ли, поверьте, понимаете, по правде сказать, откровенно говоря, короче говоря, как говорится и т.п.;

е) отношения последовательности, противопоставления, добавления, следствия, обобщения, итога и пр. между частями высказывания или текста (В.к. - во-первых, во-вторых, в-третьих и т.п.; однако, наоборот, напротив; кстати, кроме того, а главное; следовательно, значит, стало быть; вообще, таким образом, итак, в общем). В.к. с этим значением близки по функции к союзам.

Синтаксис

Компоненты, с помощью которых говорящий выражает свое отношение к содержанию высказывания.

В.к. обладают рядом признаков:

1) они употребляются в составе предложения;

2) занимают в нем к.-л. место;

3) имеют особое произношение;

4) грамматически не связаны с членами предложения;

5) сами членами предложения не являются;

6) на письме выделяются запятыми;

7) они не называют предметы, действия, признаки и не указывают на них, не имеют конкретного значения;

8) содержат обобщенную оценку высказывания;

9) значения В.к. являются грамматическими. Говорящий оценивает содержание высказывания с разных позиций, чему соответствуют грамматические значения вводных компонентов, выражающих: а) достоверность-вероятность (В.к. - конечно, несомненно, бесспорно, без всякого сомнения, я уверен; вероятно, видимо, может быть, кажется, должно быть, пожалуй, наверное, мне кажется и т.п.): Бесспорно, так и будет; б) эмоциональное отношение: В.к. - к счастью, к удивлению моему, на твое несчастье; в) авторство, источник информации: В.к. - по-моему, по-твоему, по мнению кого-либо, по слухам, как рассказал кто-либо и т.п.; г) степень обычности, нормальности сообщаемого: В.к. - по обыкновению, как обычно, по привычке, как водится, как правило, как всегда, как иногда бывает, случается и т.п.; д) побуждение собеседника быть внимательным, верить информации, обратить внимание на манеру высказывания или на отдельные слова, выражения и пр. (В.к. - согласитесь, видите ли, поверьте, понимаете, по правде сказать, откровенно говоря, короче говоря, как говорится и т.п.; е) отношения последовательности, противопоставления, добавления, следствия, обобщения, итога и пр. между частями высказывания или текста (В.к. - во-первых, во-вторых, в-третьих и т.п.; однако, наоборот, напротив; кстати, кроме того, а главное; следовательно, значит, стало быть; вообще, таким образом, итак, в общем). В.к. с этим значением близки по функции к союзам.

Полезные сервисы

вводные конструкции

Гуманитарный словарь

ВВО́ДНЫЕ КОНСТРУ́КЦИИ - слова и словосочетания, грамматически не связанные с предложением, не являющиеся его членами и как бы вклинивающиеся в его состав: К счастью, все обошлось; По моему, он не прав; Он, конечно, вернется; Итак, все позади. В. К. разрывают цельную интонацию предложения, отделяются паузами, произносятся в ускоренном темпе, б. низким тоном и с ослабленной ударностью (А. Н. Гвоздев). Для их выделения на письме используются запятые, скобки и тире.

С помощью В. К. передается субъективное отношение говорящего к сообщаемому и, т. о., включаются в сферу субъективной модальности. В. К. могут служить для выражения эмоцион. оценки сообщаемого с точки зрения его благоприятности или неблагоприятности: к счастью, к сожалению, на беду, оценки достоверности информации или ее соответствия ожидаемому: безусловно, кажется, конечно, разумеется, указания на источник информации: говорят, по словам Юрия, по мнению автора, по слухам; выполняют метатекстовые функции, конкретизируя смысловые связи данного высказывания с предыдущими или послед.: во первых, во вторых, итак, словом, кстати, впрочем, однако, служат для поддержания контакта с собеседником: знаете ли, видите ли, знаешь, признаться, ср. Я, признаться, этого не ожидал.

В. К. подразделяются на вводные слова, практически совпадающие по составу с модальными словами при широком понимании последних, и вводные предложения, отличающиеся относительно большей синтаксич. самостоятельностью и сближающиеся с придаточными предложениями: Как вы знаете, если я не ошибаюсь, как уже было сказано, ср. Он уехал теперь к Яузскому мосту, где, сказали ему, Кутузов (Л. Толстой).

К В. К. близки интонационно выделяемые вставные предложения, к-рые служат для выражения попутных замечаний, уточнений и поправок к осн. содержанию предложения; ср.: Его вторая жена, красавица, умница - вы ее только что видели - вышла за него, когда он был уже стар (А. Чехов); Солдаты (их было трое) ели, не обращая внимания на Петра (Л. Толстой).

Лит.: Руднев А. Г. Синтаксис совр. рус. яз. М., 1968; Гвоздев А. Н. Совр. рус. лит. яз. Ч. 2. Синтаксис. М., 1973; Вежбицка А. Метатекст в тексте. Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 8. Лингвистика текста. М., 1978.

Полезные сервисы

вводные положения

Синонимы к слову вводные положения

сущ., кол-во синонимов: 3

начала, азы, введение

Полезные сервисы

вводные предложения

Лингвистические термины

Предложения, выполняющие те же функции и имеющие те же значения (модальное, эмоциональное, экспрессивное и др.), что и вводные слова. Вводные предложения выделяются паузами, произносятся более низким тоном и более быстрым темпом, чем основное предложение. Вводные предложения по своей структуре бывают двусоставные (я знаю, вы помните, как сообщают гязет-ы и т. п.), односоставные неопределенно-личные (говорили о нем, как мне пишут и т. п.), безличные (можно полагать, как мне казалось и т. д.). Вводные предложения могут присоединяться к основному предложению без союзов или при помощи союзов. А вы, я вижу, шелковый (Тургенев). Как выражаются моряки, ветер крепчал (Чехов).

Полезные сервисы

вводные слова

Энциклопедический словарь

Вво́дные слова́ - слова, синтаксически не связанные с предложением и выражающие отношение говорящего к сообщаемому («к счастью», «к сожалению»), общую оценку сообщаемого («возможно», «конечно»), указание на источник сообщения («по-моему», «по общему мнению») или на отношение между частями сообщения («кстати», «наконец»).

* * *

ВВОДНЫЕ СЛОВА - ВВО́ДНЫЕ СЛОВА́, слова, синтаксически не связанные с предложением и выражающие отношение говорящего к сообщаемому («к счастью»,«к сожалению»), общую оценку сообщаемого («возможно», «конечно»), указание на источник сообщения («по-моему», «по общему мнению») или на отношение между частями сообщения («кстати», «наконец»).

Большой энциклопедический словарь

ВВОДНЫЕ СЛОВА - слова, синтаксически не связанные с предложением и выражающие отношение говорящего к сообщаемому ("к счастью","к сожалению"), общую оценку сообщаемого ("возможно", "конечно"), указание на источник сообщения ("по-моему", "по общему мнению") или на отношение между частями сообщения ("кстати", "наконец").

Лингвистика

Вво́дные слова́ -

слова и сочетания

слов, грамматически не связанные ни с одним из членов предложения; посредством В. с.

осуществляется модальная, экспрессивная и эмоциональная оценка сообщения.

Обычно выделяются в произношении паузами,

пониженной интонацией и несколько ускоренным темпом. По значению В. с. подразделяются на:

указывающие на степень достоверности сообщаемого («вероятно»,

«кажется» и т. п.), эмоционально-оценочные («к счастью»,

«к сожалению»), характеризующие речь, способы и приёмы выражения

мысли («так сказать», «короче», «точнее»), указывающие на источник

информации («говорят», «по слухам»), устанавливающие контакт с

собеседником («знаете ли», «послушайте»), определяющие ход мыслей

(«во-первых», «значит», «итак»). Побочной функцией многих В. с. является

функция союзная. Морфологическая природа В. с. разнообразна; в

русском языке среди них есть глаголы личные и безличные, инфинитивы, императивы, предложно-падежные формы,

именные словосочетания («воля ваша»), наречия

(«конечно»), союзные конструкции («как говорится»), предикативные конструкции с ослабленной

коммуникативной функцией («не знаю», «веришь

ли»). Оценка, привносимая В. с. в предложение,

может распространяться на весь его состав («По-видимому, он человек

умный») или на какую-то часть («Человек он добрый и, по-видимому,

умный»),

Шахматов А. А., Синтаксис русского языка, 2 изд., Л.,

1941;

Виноградов В. В., Русский язык, М., 1947;

Пешковский А. М., Русский синтаксис в научном освещении,

7 изд., М., 1956.

И. Н. Кручинина.

Лингвистические термины

Слова, формально не связанные с членами предложения, не являющиеся членами предложения и выражающие отношение говорящего к высказываемому, указывающие на источник сообщения, на способ словесного оформления мысли, на отношения между отдельными мыслями в речи и т. д.

Морфологически вводные слова и вводные сочетания слов выражаются или специальными словами, которые употребляются только как вводные (итак, пожалуйста, по-видимому, впрочем, следовательно, по-моему, по-твоему и т. д., во-первых, во-вторых и т. д.),или словами разных частей речи в особом употреблении. Сюда относятся:

а) имена существительные, обычно в сочетании с предлогами (словом, без сомнения, к счастью, в частности, на беду и т. д.);

б) субстантивированные имена прилагательные (самое главное, самое большее и т. д.);

в) наречия (наконец, наоборот, напротив, кстати, вернее, точнее, короче и т. д.);

г) глаголы в спрягаемой форме (признаюсь, извините, разумеется, говорят, видите ли и т. д.), в форме инфинитива и инфинитивного сочетания (признаться, знать, кстати сказать и т. д.), в форме деепричастия с зависимыми словами (по правде говоря, мягко выражаясь, между нами говоря и т. д.). Разряды вводных слов по значению:

1) вводные слова с модальным значением, выражающие оценку говорящим степени реальности сообщаемого (уверенность, ’ предположение, возможность, неуверенность и т. п.): конечно, несомненно, вероятно, кажется, возможно, наверное, пожалуй и т. д.;

2) вводные слова с эмоциональным значением, выражающие чувства говорящего в связи с сообщением (радость, сожаление, удивление и т. п.): к счастью, на радость, к досаде, к сожалению, к удивлению, к ужасу и т. д.;

3) вводные слова, указывающие на связь мыслей, последовательность изложения: итак, значит, следовательно, наконец, во-первых, во-вторых и т. д., с одной стороны, с другой стороны, наоборот, напротив ит. д.;

4) вводные слова, указывающие на приемы и способы оформления высказываемых мыслей: словом, одним словом, иначе говоря, так сказать, другими словами и т. д.;

5) вводные слова, указывающие на источник сообщаемого: говорят, сообщают, по словам..., по мнению..., по слухам, с точки зрения, помнится, по-моему и т. д.;

6) вводные слова, представляющие собой призыв к собеседнику пли читателю с целью привлечь его внимание к сообщаемому, внушить определенное отношение к излагаемым фактам: сидишь (ли), видите (ли), поймите, вообразите, представьте себе, извините, согласитесь, пожалуйста и т. д.;

7) вводные слова, указывающие оценку меры того, о чем говорится: самое большее, самое метшее, по крайней мере и т. д.;

8) вводные слова, показывающие степень обычности того, о чем говорится: бывает, бывало, случается, по обычаю, по обыкновению и т. д.;

9) вводные слова,- выражающие экспрессивность высказывания: по совести, по справедливости говоря, смешно сказать, не в укор будь сказано и т. д.

Не будучи связаны с членами предложения сочинительной или подчинительной связью, вводные слева все же связаны с предложением, в которое они включаются. Это, во-первых, смысловая связь, которая находит свое выражение в интонации и в порядке слов. Так, в предложении: ..От сильного движения Ермо-лая... наше ветхое судно наклонилось, зачерпнулось и торжественно пошло ко дну, к счастью, не на глубоком мест$ (Тургенев) - вводное сочетание к счастью прикреплено к последующим словам и не может быть переставлено в другое место предложения без искажения его смысла. Во-вторых, некоторые разряды вводных слов участвуют в создании общего модального плана высказывания, что является одним из существенных признаков предложения. Наконец, отдельные вводные слова выполняют конструктивную функцию в предложении, образуя элемент его структуры. Так, предложение Давно уже, лет десять, а может, и пятнадцать, как он жил в Диканьке (Гоголь) без вводного слова и примыкающего к нему союза синтаксически распадается.

В некоторых случаях функция вводных слов близка к функции союзов (разделительных, противительных, присоединительных и др.). Например, повторяющееся вводное слово может (может быть, возможно, бытъ может) служит для выражения разделительных отношений: Я не знаю, где зарыты Опанаса кости: может, под кустом ракиты, может, на погосте (Багрицкий) (ср.: то ли ..то ли...). Вводные слова однако, впрочем, напротив и др. служат для выражения противительных отношений: Дождь, однако же, казалось, зарядил, надолго (Тургенев) (ср.: дождь же..., а дождь...). Вводные слова правда, конечно могут выполнять функцию уступительного союза: Правда, на дискуссию у него ушло много сил, но зато молодежь, участвовавшая в ней, многому научилась (Н. Островский) (ср.: хотя... но...). Вводное слово может приближаться к функции обобщающего слова при однородных членах предложения: Чичиков с чрезвычайной точностью расспросил, кто в городе губернатор, кто председатель палаты, кто прокурор,- словом, не пропустил ни одного значительного чиновника (Гоголь). Следует также иметь в виду, что вводные слова, подобно элементам предложения, могут присоединяться союзами: По гражданским делам, как говорили, это был искуснейший адвокат (Чехов).

Полезные сервисы

вводные слова, выражающие отношения между частями текста

Лингвистические термины

1) Одно из языковых средств, характерное для разных стилей, в том числе, н для научной речи. Вводные слова в научном стиле помогают выразить подчеркнутую логичность, связь между предложениями и частями текста: …дифференциация ландшафтов не наблюдается; По-видимому, слагается своеобразная гиперзональность, охватывающая субарктику и умеренный пояс; Итак, можно заключить, что для Урала характерна двухъярусная высотная дифференциация ландшафтов (А.А. Макунина).

2) Один из элементов информационной модели научного стиля, входящий в смоделированный с опорой на подчеркнутую логичность набор языковых средств.

Полезные сервисы

вводные слова, словосочетания и предложения

Лингвистические термины

Синтаксические единицы, используемые в разных стилях. В научной речи они выражают отношения между частями высказывания, что направлено на создание подчеркнутой логичности научного высказывания: "... ее предмет ограничивается стилистически окрашенными языковыми единицами. С другой стороны, определение стилистики лишь как науки о функциональных стилях недостаточно". Для усиления выразительности вводные слова н конструкции могут использоваться в художественной речи: Ты, сказывают, петь великий мастерищ. (Крылов). Благодаря вводным словам и конструкциям, публицистическая речь становится более экспрессивной: Наконец, случилось то, что столько раз проигрывалось в уме - возвращение... (Из газ.). Разговорная речь характеризуется тем, что она предельно насыщена вводными словами, в связи с чем их значение в разговорном стиле ослабляется. Вводные слова и конструкции формируют логичность - одно из коммуникативных качеств речи.

Полезные сервисы

вводные сочетания слов

Лингвистические термины

вводные сочетания слов - см. вводные слова.

Полезные сервисы