кау́р
"деревянный молоток с длинной рукоятью, которым бьют рыбу", сиб., обск. Заимств. из ханты kāu̯ǝrΏ "рыбацкая дубина" (Карьялайнен, Ostjak. Wb. 1, 388); см. Калима, FUF 18, 159.
КАУР (Cahours) Огюст Андре-Тома (1813-91) - французский химик-органик, иностранный член-корреспондент Петербургской АН (1873). Осуществил синтезы металлоорганических соединений алюминия, олова, свинца и мышьяка. Открыл (1850) ксилол. Совместно с А. В. Гофманом впервые получил (1867) аллиловый спирт и его окислением - акролеин.
КАУР Огюст Андре-Тома - КАУ́Р (Cahours) Огюст Андре-Тома (1813-91), французский химик-органик, иностранный член-корреспондент Петербургской АН (1873). Осуществил синтезы металлоорганических соединений алюминия, олова, свинца и мышьяка. Открыл (1850) ксилол. Совместно с А. В. Гофманом (см. ГОФМАН Август Вильгельм) впервые получил (1867) аллиловый спирт (см. АЛЛИЛОВЫЙ СПИРТ) и его окислением - акролеин (см. АКРОЛЕИН).
Ка́ура (Caura), река в Венесуэле, правый приток Ориноко. 745 км, площадь бассейна 52 тыс. км2. Средний расход воды 2700 м3/с. Судоходна на 150 км от устья.
* * *
КАУРА - КА́УРА (Caura), река в Венесуэле, правый приток Ориноко. 745 км, площадь бассейна 52 тыс. км2. Средний расход воды 2700 м3/с. Судоходна на 150 км от устья.
КАУРА (Caura) - река в Венесуэле, правый приток Ориноко. 745 км, площадь бассейна 52 тыс. км². Средний расход воды 2700 м³/с. Судоходна на 150 км от устья.
Каура́вы - герои индийского эпоса «Махабхарата», враги Пандавов.
* * *
КАУРАВЫ - КАУРА́ВЫ, герои индийского эпоса «Махабхарата», враги Пандавов (см. ПАНДАВЫ).
стан рыжеватый, светло-буроватый, хвост и грива такие же или светлее, а ремень потемнее, но не черный (Даль)
См. масть...
Кау́ри (фарфоровые улитки, ципреи), семейство морских брюхоногих моллюсков подкласса переднежаберных. Раковина (длина до 15 см) овальная, блестящая, обычно пёстрая. Около 200 видов, в тропических и субтропических морях. Раковины двух видов каури с древности и до начала XX в. употреблялись у народов Азии, Африки и островов Тихого океан в качестве так называемых раковинных денег. Используются для изготовления украшений.
* * *
КАУРИ - КАУ́РИ (фарфоровые улитки, ципреи), семейство морских брюхоногих моллюсков подкласса переднежаберных (см. ПЕРЕДНЕЖАБЕРНЫЕ). Раковина (длина до 15 см) овальная, блестящая, обычно пестрая. Ок. 200 видов, в тропических и субтропических морях. Раковины двух видов каури с древности и до нач. 20 в. употреблялись у народов Азии, Африки и островов Тихого ок. в качестве т. н. раковинных денег. Используются для изготовления украшений.
КАУРИ (фарфоровые улитки - ципреи), семейство морских брюхоногих моллюсков подкласса переднежаберных. Раковина (длина до 15 см) овальная, блестящая, обычно пестрая. Ок. 200 видов, в тропических и субтропических морях. Раковины двух видов каури с древности и до нач. 20 в. употреблялись у народов Азии, Африки и островов Тихого ок. в качестве т. н. раковинных денег. Используются для изготовления украшений.
сущ., кол-во синонимов: 8
дерево (618)
каучук (28)
моллюск (124)
раковина (35)
растение (4422)
улитка (27)
фарфоровка (3)
ципрея (3)
КАУРИ - 1) раковины, служащие монетой в Гвинее. 2) раковины симбипури, служащие монетой в Ост-Индии, Сиаме, на Мальдивских островах и проч.
- Ракушки вместо денег.
- Денежная единица Гвинеи.
- Фарфоровая улитка.
- Морская улитка.
- Новозеландское дерево Агатис южный.
- Раковины этих фарфоровых улиток с древности употреблялись в Азии и Африке в качестве денег.
Ка́урисмяки (Kaurismäki), финские кинорежиссёры, братья: Мика (р. 1955) и Аки (р. 1957). Дебютировали совместным фильмом «Жест Саймаа» (1981). Мика поставил фильмы: «Россо» (1985), «Хельсинки - Неаполь» (1987), «Зомби и призрачный поезд» (1991) и др. Аки поставил фильмы: «Тени в раю» (1986), «Гамлет идёт в бизнес» (1987), «Жизнь богемы» (1992).
Ка́урисмяки (Kaurismäki) финские кинорежиссёры, братья: Мика (р. 1955) и Аки (р. 1957). Дебютировали в кино совместным фильмом «Жест Саймаа» (1981), затем работали самостоятельно. Мика поставил фильмы: «Россо» (1985), «ХельсинкиНеаполь» (1987), «Зомби и призрачный поезд» (1991) и др. Аки чередует фильмы о современности («Тени в раю», 1986; «Ариэль», 1988; «Девочка со спичками», 1990) с экранизациями классики, во многом пародийными («Преступление и наказание», 1983; «Гамлет идёт в бизнес», 1987; «Жизнь богемы», 1992). Поставил бурлескные комедии «Ленинградские ковбои едут в Америку» (1989) и «Ленинградские ковбои встречают Моисея» (1993).
КАУРИСМЯКИ Аки - КАУРИСМЯ́КИ (Kaurismaki) Аки (р. 4 апреля 1957), финский кинорежиссер, сценарист, продюсер.
Мастер комедии, в постмодернистской манере перерабатывает классические сюжеты мировой литературы, помещая героев в наше время: «Преступление и наказание», 1983; «Гамлет входит в дело», 1987; помещенные в сегодняшний Париж персонажи Анри Мюрже («Жизнь богемы», 1992). С редким изяществом Каурисмяки скрещивает хрестоматийный сюжет и визуальную среду второй половины 20 века.
Так называемая «пролетарская трилогия» («Тени в раю», 1986; «Ариэль», 1988; «Девушка со спичечной фабрики», 1990) и примыкающая к ней картина «Вдаль уплывают облака» (1996) показывает Финляндию безжалостно и нежно. В 1999 снял чернобелую немую картину «Юха» по роману Юхани Ахо.
КАУ́РКА (или реже коурка), каурки, жен. (обл.). Лошадь каурой масти.
|| Эпитет лошади в нар. поэзии. Сивка бурка, вещая каурка.
КАУ́РКА, -и, род. мн. -рок, муж. и жен. (разг.). Каурая лошадка [по распространенной кличке]. Вещий (вещая) каурка (в сказках).
<КАУ́РКА> -и; мн. род. -рок, дат. -ркам; м. и ж. Разг. Лошадь каурой масти.
◊ Сивка-бурка вещая (вещий) кау́рка. В русских сказках: конь, дающий советы своему хозяину и обладающий чудесным свойством изменять внешний вид и одежду хозяина, а также переносить его по воздуху в нужное место.
-и, род. мн. -рок, дат. -ркам, м. и ж. разг.
Лошадь каурой масти.
◊
вещая (вещий) каурка
конь в русских народных сказках, дающий советы своему хозяину и обладающий чудесным свойством изменять его внешний вид и одежду.
I м. разг.
Конь светло-каштановой, рыжеватой масти.
II прил.
Светло-каштановый, рыжеватый (о масти лошадей).
КАУ́РЫЙ (или реже коурый), каурая, каурое (казак.) (обл., спец.). Светло-каштановый, желто-рыжий (о масти лошадей).
КАУРЫЙ - татар. конская масть: стан рыжеватый, светло-буроватый, впрожелть, хвост и грива такие же или светлее, а ремень потемнее, но не черный. Масти каурая и саврасая свойственны казанкам, малорослым, плотным татарским лошадкам, и близко подходят к соловой и буланой, но эти желтее, а хвост и грива у соловой белее, у буланой чернее. Каурого (да чалого) коня за рекой купи; не упускай. Каурка ·об. каурый конь. Вещий (вещая) каурка, в сказке, конь-колдун. Сивка-бурка, вещий каурка, стань передо мной, как лист перед травой! и каурка является. Кауриться, коуриться, тоуриться, морщиться, быть угрюмым, показывать неудовольствие; глядеть исподлобья; упрямиться.
КАУ́РЫЙ -ая, -ое. Светло-каштановый, рыжеватый (о масти лошади; о лошади этой масти). Лошадь каурой масти. К. конь, жеребец. Запрягай своего каурого!
-ая, -ое.
1. Светло-каштановый, рыжеватый (о масти лошади).
Лошадь каурой масти.
◊
Пара каурых --- коней бойко везла его тарантас. Вс. Иванов, Пархоменко.
2. в знач. сущ. кау́рый, -ого, м.
Лошадь такой масти.
Каурый, ая, ое.
1. Светло-каштановый, рыжеватой масти (о лошадях).
► ...Коренной гнедой и пристяжной каурой масти, называвшийся Заседателем, потому что был приобретен от какого то заседа теля, трудилися от всего сердца. Гог. Мертв, д.
2. КАУРЫЙ, ого, м., КАУРАЯ, ой, ж., в знач. сущ.
► Дядюшка... сел на своего каурого и поехал прочь. // Лев Толстой. Война и мир //
КАУРКА, КАУРКО;. ОБЕЩАЯ (ВЕЩИЙ) КАУРКА.
► Зачинается рассказ от Ивановых проказ; И от сивка, и от бурка, И от вещего каурка. // Ершов. Конёк-Горбунок //
кау́рый, кау́рая, кау́рое, кау́рые, кау́рого, кау́рой, кау́рых, кау́рому, кау́рым, кау́рую, кау́рою, кау́рыми, кау́ром, кау́р, кау́ра, кау́ро, кау́ры, кау́рее, покау́рее, кау́рей, покау́рей
кау́рый
"светло-гнедой (о лошадиной масти)", стар. курый (1 раз; см. Срезн. I, 1380), кау́риться "мрачно смотреть", впервые ковур - то же, грам. 1579 г. (Дювернуа, Др.-русск. сл. 78). Из тюрк.; ср. казах., чагат. koŋur "саврасый, буланый" (Радлов 2, 522, устное сообщение Менгеса), сев.-тюрк. kovur "карий"; см. Горяев, ЭС 137; Преобр. I, 302, 372.
См. чубарый