Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

официально

Толковый словарь

I нареч. качеств.

1. Исходя из правительственных органов или от должностных лиц.

отт. перен. Сдержанно, бесстрастно (о тоне, манере общения и т.п.).

2. Имея установленную форму, соблюдая установленные нормы, формальности.

отт. перен. Выражая не подлинное, а формальное отношение к чему-либо.

3. По установленной форме, с соблюдением формальностей.

Ant:

независимо, неформально

4. Имея формальное подтверждение своих прав.

II предик.

1. Оценочная характеристика чего-либо как имеющего официальное значение, исходящего из правительственных органов.

отт. перен. Оценочная характеристика чьего-либо поведения, чьих-либо действий как сдержанных, бесстрастных.

2. перен.

О соблюдении установленных норм, формальностей.

3. перен.

Об отражении не подлинного, а формального отношения к чему-либо.

Энциклопедический словарь

ОФИЦИА́ЛЬНО см. Официа́льный.

Академический словарь

нареч. к официальный.

Официально заявить.

[Чубуков:] Голубушка, но что же вы это так официально? Во фраке, в перчатках и прочее. Чехов, Предложение.

На людях я поздоровался со Светланой сдержанно, почти официально. Чаковский, Год жизни.

Синонимы к слову официально

формально, с соблюдением всех формальностей, по установленной форме

по установленной форме, торжественно, публично, бесстрастно, церемонно, с соблюдением всех формальностей, парадно, формально

Антонимы к слову официально

неофициально

Словарь иностранных слов

ОФИЦИАЛЬНО (от лат. officium - должность). Служебным порядком. - Ex officio (лат.). По должности, по обязанности.

Полезные сервисы

официально зарегистрированный

Слитно. Раздельно. Через дефис

официа/льно зарегистри/рованный

Полезные сервисы

официально неоформленный

Слитно. Раздельно. Через дефис

официа/льно неофо/рмленный

Полезные сервисы

официально оформленный

Слитно. Раздельно. Через дефис

официа/льно офо/рмленный

Полезные сервисы

официально представленный

Слитно. Раздельно. Через дефис

официа/льно предста/вленный

Полезные сервисы

официально признанный

Синонимы к слову официально признанный

прил., кол-во синонимов: 1

Полезные сервисы

официально провозглашённый

Синонимы к слову официально провозглашённый

прил., кол-во синонимов: 1

Полезные сервисы

официально провозглашенный

Синонимы к слову официально провозглашенный

прил., кол-во синонимов: 1

Полезные сервисы

официально просить

Идеография

просить

официальный

прошение - официальная просьба (уст).

ходатайство. ходатай.

ходатайствовать. походатайствовать.

заявление.

заявка. требование.

челобитная. челобитчик (стар).

петиция. | хлопотать.

обить [обивать. пообивать] пороги у кого, чьи, где.

стучаться в дверь [во все двери].

закинуть [замолвить] словечко.

Полезные сервисы

официально рекомендуемый

Синонимы к слову официально рекомендуемый

прил., кол-во синонимов: 1

Полезные сервисы

официально-административный

Слитно. Раздельно. Через дефис

официа/льно-администрати/вный

Полезные сервисы

официально-апологетический

Синонимы к слову официально-апологетический

прил., кол-во синонимов: 1

Полезные сервисы

официально-ведомственный

Слитно. Раздельно. Через дефис

официа/льно-ве/домственный

Полезные сервисы

официально-государственный

Слитно. Раздельно. Через дефис

официа/льно-госуда/рственный

Полезные сервисы

официально-деловая речь

Лингвистические термины

Речь, используемая в официально-деловой сфере общения: в деловых бумагах, инструкциях, законодательных документах. Официально-деловой стиль выполняет две основные функции: информативную (сообщение) и волюнтативную (повеление). Основные задачи речи: сообщить сведения, имеющие практическое значение для всех;

дать точные указания. Текстам О.-д.р. присущи следующие стилевые черты: официальность (строгость); бесстрастность; точность, не допускающая инотолкования; содержательная полнота; ясность; лаконичность. Языковые средства, помогающие выполнению информативной функции и выражающие в связи с этим точность, содержательную полноту, ясность, лаконичность; распространенные предложения; повторы и др. средства. Функцию повеления помогают выполнять языковые средства, создающие официальность, бесстрастность высказывания: наречия, усиливающие категоричность приказа; краткие прилагательные со значением долженствования; глаголы 3-го лица, наст. вр.; личные местоимения в неопределенно-личном значении.

Полезные сервисы

официально-деловой стиль

Стилистический словарь

ОФИЦИАЛЬНО-ДЕЛОВОЙ СТИЛЬ (деловой, официально-документальный, административный, законодательный, официально-канцелярский, канцелярский, деловая словесность) - это функциональная разновидность современного литературного языка, обслуживающая сферу права, власти, администрации, коммерции внутри- и межгосударственных отношений. Оф.-дел. с. относится к социально значимым функциональным разновидностям, т.к. формирование, развитие и совершенствование деловой речи составляет жизненно важную для каждого общества потребность в эффективном управлении и регулировании (Т.В. Губаева).

Как одна из самых древних функциональных разновидностей литературной речи, Оф.-дел. с. сыграл огромную роль в становлении национального русского языка. Сложившийся еще в древнерусский период, на народной основе именно этот деловой язык являлся общенациональным, понятным и доступным всем средством общения. Г.О. Винокур видел в канцелярском языке "первую попытку человека овладеть языковой стихией".

Основная форма функционирования Оф.-дел. с. - письменная, что связано с необходимостью документировать информацию, придавая ей правовую значимость с помощью особого построения служебных документов. Поскольку "в отличие от других разновидностей литературного языка деловая речь исторически возникла, сформировалась и функционирует как первично письменная" (Культура русской речи и эффективность общения: 279), именно письменные деловые тексты изучены лингвистами в большей степени, нежели устные варианты общения в ситуации заседаний, переговоров, приемов, презентаций и т.д.

Наиболее общими стилеобразующими экстралингвистическими факторами Оф.-дел. с. является правовая сфера, соотносимая с законодательной, правовой, административной, коммерческой видами деятельности и формой общественного сознания - правом. В этой сфере общения имеется свой базовый комплекс стилеобразующих факторов, которые обусловливают специфику Оф.-дел. с.: назначение, тип содержания, цели и задачи общения. Назначением права как нормативной системы является регулирование отношений в обществе, действий и поведения людей, а также функционирования объединений и государственных органов. Тип содержания Оф.-дел. с. - нормы, устанавливающие отношения в обществе и государстве. Цели и задачи данного стиля - выражение предписаний государства, органа, уполномоченного лица, констатация статуса, состояния кого-л. (чего-л.), положения дел в указанной сфере.

Основные стилевые черты Оф.-дел. с. детерминируются перечисленными экстралингвистическими факторами. Так, стилевая окраска долженствования характерна для деловой речи в силу необходимости реализовывать основные регулировочные функции права. Функции права помогает презентировать и такая черта деловой речи, которую Л.В. Щерба назвал точностью, "не допускающей кривотолков", а М.Н. Кожина - точностью, не допускающей инотолкования. Действительно, закон не должен истолковываться неоднозначно, иначе он лишается авторитета, поэтому точность в Оф.-дел. с. играет особую роль. Условия, в которых протекает коммуникация в сфере деловых отношений, а именно регламентированность, определили такую специфическую черту Оф.-дел. с., как стандартизованность.

Каждая из указанных черт выражается средствами и способами разных уровней. Императивность на морфологическом уровне проявляется в активности инфинитивов, форм наст. времени в значении предписания (Обвиняемому обеспечивается право на защиту), кратких прилагательных модального характера (должен, обязан, ответствен, подотчетен, подсуден). На синтаксическом уровне - в активности инфинитивных конструкций со значением долженствования (Необходимо решительно пресекать случаи…), пассивных конструкций. На уровне лексики - лексем, способствующих выражению воли законодателя (разрешить, запрещается, надлежащие, необходимые, дозволенные).

Точность, не допускающая инотолкования, выражается частотностью употребления тех средств, которые помогают достичь исчерпанности предмета сообщения: на уровне лексики - специальной (дипломатической, юридической, экономической) терминологией (персона нон грата, санкция, учредитель, залоговое обязательство), ограниченным использованием синонимов, лексическими повторами (Документы должны составляться и оформляться… Вид документа должен соответствовать… Форма документов разных видов унифицирована. Многие документы состоят…). На грамматическом уровне: частотностью конструкций, включающих сложные отыменные предлоги (в части, по линии, на предмет, во избежание), содержащих цепи родительных падежей (трехкратный размер минимальной месячной оплаты), сложносочиненных предложений с придаточными условия (Залогодатель вправе, если иное не предусмотрено…, пользоваться…), предложений с однородными членами, количество которых доходит до 8-10, в целом преобладанием союзной связи внутри предложений над бессоюзной.

Стандартизованность Оф.-дел. с. проявляется в активности устойчивых оборотов речи (в установленном законом порядке, по истечении срока), клишированных фраз (В связи с истечением срока действия договора поставки прекращаются), стандартностью построения текстов.

Характерными чертами Оф.-дел. с. являются неличностность изложения, связанные с этим официальность, а также безэмоциональность изложения, что проявляется в отсутствии местоименно-глагольных форм 1-2 л., частотности форм 3 лица в неопред.-личн. значении, собирательных, отглагольных сущ., активности страдательных конструкций.

Оф.-дел. с. свойственна дифференциация на более частные стилевые разновидности - подстилевые, жанровые и другие, однако вопрос об их выделении еще не получил окончательного решения. Обычно называются следующие подстили: собственно законодательный, административный, канцелярский, дипломатический. Логична и другая схема внутристилевой дифференциации Оф.-дел. с. - на три подстиля: законодательный, юрисдикционный, административный, соответствующих трехчленному делению государственной власти на сферы законодательства, правосудия и управления. Законодательный подстиль обеспечивает координацию деятельности людей в сфере создания нормативных актов. Юрисдикционный подстиль обеспечивает координацию деятельности людей в сфере применения законов в практике правоохранительных органов. Административный - обеспечивает координацию деятельности людей в сфере управления в широком смысле, включая финансовое регулирование, управление собственностью и т.п. (Т.В. Губаева, 1996). Однако выведение за пределы Оф.-дел. с. сферы дипломатических отношений и общения весьма спорно и не поддерживается многими авторами, поэтому представляется возможным выделять также и дипломатический подстиль. Целесообразно также дифференцировать в административном подстиле собственно административную и административно-коммерческую разновидности, к последней можно отнести тексты, обеспечивающие координацию в сфере коммерции, т.е. торговли и предпринимательской деятельности.

В рамках каждого подстиля возможна дальнейшая дифференциация текстов в соответствии с более частными экстралингвистическими задачами, т.е. отнесение их к тому или иному жанру. Так, в рамках законодательного подстиля выделяются лишь письменные жанры - законы, указы, постановления, нормативные акты. В рамках других подстилей выделяются жанры не только письменной, но и устной речи. Юрисдикционные тексты: письменные - акт, приговор, протокол, обвинительное заключение, постановление об аресте, об обыске; устные - допросы, опросы, судебные речи, беседы во время приема граждан. Собственно административные тексты: письменные - устав, учредительный договор, приказ, распоряжение, решение, должностная инструкция, заявления; устные - выступления и доклады на собраниях, совещаниях, телефонные разговоры. Административно-коммерческие: письменные - контракт, договор, коммерческие письма, платежное поручение, чек, аккредитивы, кредитная карточка, акт, ордер, отчет, квитанция, накладная, сертификат соответствия; устные - речи на приемах и презентациях, коммерческие переговоры.

Оф.-дел. с. долгое время оставался "нелюбимым ребенком русской стилистики": "Бедный лексически, однотонный по содержанию, лишенный, кроме моментов официального холопства, всякой другой эмоциональности, не пользующийся никакой репутацией изысканности и даже отдаленно не претендующий на нее, он, конечно, ничьего внимания при разрешении задачи о слоге для изящной литературы к себе не привлек" (Булаховский Л.А.: 25). Теоретическое изучение Оф.-дел. с. началось в аспекте истории русского литературного языка, продолжилось же в рамках стилистической проблематики. Но целостным и самостоятельным объектом теоретического изучения Оф.-дел. с. стал лишь в последние три десятилетия. В 60-70 гг. ХХ в. в связи с разработкой оснований для классификации функциональных стилей Оф.-дел. с. был определен в качестве одной из основных функциональных разновидностей русского языка, описаны базовые экстралингвистические факторы этого стиля и его стилевые черты (М.Н. Кожина, 1966, 1968, 1972, 1977). Были очерчены языковые параметры стиля (М.Н. Кожина, 1972, 1977; Д.Н. Шмелев, 1977). В рамках законодательной стилистики изучался язык законов (А.С. Пиголкин, 1972; А.А. Ушаков, 1968).

В 80-90-е гг. укрупняется единица исследования Оф.-дел. с., объектом изучения становятся функционально-смысловые категории (Т.В. Губаева, 1987; Н.Н. Ивакина, 1990) и функционально-смысловые типы речи (М.Н. Кожина, 1989), исследования продолжаются на более широком и разнообразном материале с привлечением текстов иных подстилей и жанров Оф.-д. с. (Т.В. Губаева, 1984; Н.Н. Ивакина, 1995; Г.Я.Солганик, 1997; Б.С. Шварцкопф, 1998; М.А. Ширинкина, 2001). Данные о специфике Оф.-дел. с., полученные при изучении в синхроническом аспекте, дополняются исследованиями диахроническими (К.А. Логинова; А.П. Романенко). Оф.-дел. с. активно изучался и в методическом аспекте с целью научить рациональному использованию языковых средств в деловом общении (П.В. Веселов, 1993; Т.В. Губаева, 1986; Н.Н. Ивакина, 1997; М.В. Колтунова, 2000; Л.В. Рахманин, 1997; Русский язык делового общения, 1995).

Лит.: Винокур Г.О. Культура языка. - М., 1929; Ушаков А.А. Очерки советской законодательной стилистики. - Пермь, 1967; Веселов П.В. Современное деловое письмо в промышленности. - М., 1970; Иссерлин Е.М. Официально-деловой стиль. - М., 1970; Пиголкин А.С. Основные особенности языка законодательства как особого стиля литературной речи. - М., 1972; Булаховский Л.А. Исторический комментарий к русскому литературному языку. - М., 1975; Шмелев Д.Н. Русский язык в его функциональных разновидностях. - М., 1977; Романенко А.П. Проблемы нормализации русского канцелярского стиля первой пол. ХIХ в. дис. … канд. филол. наук. - М., 1980; Как составить служебный документ. - М., 1982; Губаева Т.В. Грамматико-стилистические особенности юридических текстов: дис. … канд. филол. наук, 1983; Ее же: Семантико-стилистическая категория оценки в законодательном тексте // Стилистика текста в коммуникативном аспекте. - Пермь, 1987; Веселовская Т.М. Особенности синтаксиса официально-делового стиля // Типология текста в функционально-стилистическом аспекте. - Пермь, 1990; Кожина М.Н. К основаниям функциональной стилистики. - Пермь, 1968; Ее же: О специфике художественной и научной речи в аспекте функциональной стилистики. - Пермь, 1966; Ее же: О речевой системности научного стиля сравнительно с некоторыми другими. - Пермь, 1972; Ее же: Стилистика русского языка. - М., 1977, 1983, 1993; Культура русской речи. - М., 1997; Логинова К.А. Деловая речь и ее изменения в советскую поху // Развитие функциональных стилей современного русского языка. - М., 1968; Рахманин Л.В. Стилистика деловой речи и редактирование служебных документов. - М., 1973, 1982; Солганик Г.Я. Стилистика текста. - М., 1997; Шварцкопф Б.С. Официально-деловой стиль // Русский язык. Энциклопедия. - М., 1979; Русский язык делового общения, Воронеж, 1995; Шварцкопф Б.С. Официально-деловой язык // Культура русской речи и эффективность общения. - М., 1996; Колтунова М.В. Язык и деловое общение. - М., 2000; Ширинкина М.А. Вторичный деловой текст и его жанровые разновидности, дис. … канд. филол. наук. - Пермь, 2001.

Л.Р. Дускаева, О.В. Протопопова

Лингвистические термины

официально-деловой стиль (деловой, официально-документальный, административный, законодательный, официально-канцелярский, канцелярский, деловая словесность)

Один из функциональных стилей современного литературного языка, обслуживающий сферу права, власти, администрации, коммерции внутри- и межгосударственных отношений. О.-д.с. - одна из самых древних разновидностей литературного языка. Основная форма функционирования - письменная, хотя устные варианты общения представлены в ситуациях заседаний, переговоров, приемов, презентаций и т.п. Наиболее общие стилеобразующие экстралингвистические факторы О.-д.с. - правовая сфера, соотносимая с законодательной, правовой, административной, коммерческой видами деятельности и формой общественного сознания - правом. В этой сфере общения существует свой базовый комплекс стилеобразующих факторов:

1) назначение - регулирование отношений в обществе, действий и поведения людей, а также функционирования объединений и государственных органов;

2) тип содержания - нормы, устанавливающие отношения в обществе и государстве;

3) цели и задачи общения - выражение предписаний государственного органа, уполномоченного лица, констатация статуса, состояния кого-л. или чего-л., положения дел в указанной сфере.

Перечисленные экстралингвистические факторы детерминируют следующие стилевые черты:

1) точность, не допускающую инотолкования;

2) стандартизованность.

Точность, не допускающую инотолкования, выражают следующие средства:

1) частотность употребления специальной: дипломатической, юридической, экономической, - терминологии, помогающей достичь исчерпанности предмета (персона нон-грата, санкция, учредитель и др.;

3) ограниченное использование синонимов;

4) использование лексических повторов;

5) частотность конструкций, включающих сложные отыменные предлоги: по линии, на предмет, во избежание и т.п.;

6) конструкции, содержащие цепи родительных падежей;

7) сложноподчиненные предложения с придаточными условия;

8) предложения с однородными членами;

9) преобладание союзной связи над бессоюзной.

Стандартизованность выражают следующие средства:

1) активность устойчивых оборотов речи;

2) клиширование фразы;

3) стандартность построения текстов.

Неличностность изложения, официальность выражают:

1) частотность форм 3 лица в неопределенно-личном значении;

2) собирательные существительные;

3) отглагольные существительные;

4) активность страдательных конструкций.

Внутри О.-д.с. обычно выделяют следующие подстили:

1) собственно законодательный;

2) административный;

3) канцелярский;

4) дипломатический.

Предлагается и другая схема внутристилевой дифференциации, соответствующая трехчленному делению государственной власти:

1) сфера законодательства - законодательный подстиль;

2) сфера правосудия - юрисдикционный подстиль;

3) сфера управления - административный подстиль, который в свою очередь подразделяется на следующие разновидности:

1) собственно административная и административно коммерческая.

Выделяется также дипломатический подстиль. В рамках каждого подстиля выделяют жанры:

1) законодательный подстиль: письменные жанры (законы, указы, постановления, нормативные акты);

2) юрисдикционный подстиль:

а) письменные жанры: акт, приговор, протокол, обвинительное заключение; постановление об аресте, об обыске;

б) устные жанры: допросы, опросы, судебные речи, беседы во время приема граждан;

3) собственно административные тексты:

а) письменные жанры: устав, учредительный договор, приказ, распоряжение, решение, должностная инструкция, заявления;

б) устные жанры: выступления и доклады на собраниях, совещаниях; телефонные разговоры;

4) административно-коммерческие тексты:

а) письменные жанры: контракт, договор; коммерческие письма; платежное поручение, чек, аккредитивы; кредитная карточка; акт, ордер, отчет, квитанция, накладная, сертификат соответствия;

б) устные жанры: речи на приемах и презентациях, коммерческие переговоры.

Понятия лингвистики

Официально-деловой стиль (деловой, официально-документальный, административный, законодательный, официально-канцелярский, канцелярский, деловая словесность)

Один из функциональных стилей современного литературного языка, обслуживающий сферу права, власти, администрации, коммерции внутри- и межгосударственных отношений. О.-д.с. - одна из самых древних разновидностей литературного языка. Основная форма функционирования - письменная, хотя устные варианты общения представлены в ситуациях заседаний, переговоров, приемов, презентаций и т.п. Наиболее общие стилеобразующие экстралингвистические факторы О.-д.с. - правовая сфера, соотносимая с законодательной, правовой, административной, коммерческой видами деятельности и формой общественного сознания - правом. В этой сфере общения существует свой базовый комплекс стилеобразующих факторов:

1) назначение - регулирование отношений в обществе, действий и поведения людей, а также функционирования объединений и государственных органов;

2) тип содержания - нормы, устанавливающие отношения в обществе и государстве;

3) цели и задачи общения - выражение предписаний государственного органа, уполномоченного лица, констатация статуса, состояния кого-л. или чего-л., положения дел в указанной сфере.

Перечисленные экстралингвистические факторы детерминируют следующие стилевые черты:

1) точность, не допускающую инотолкования;

2) стандартизованность.

Точность, не допускающую инотолкования, выражают следующие средства:

1) частотность употребления специальной: дипломатической, юридической, экономической, - терминологии, помогающей достичь исчерпанности предмета (персона нон-грата, санкция, учредитель и др.;

2) ограниченное использование синонимов;

3) использование лексических повторов;

4) частотность конструкций, включающих сложные отыменные предлоги: по линии, на предмет, во избежание и т.п.;

5) конструкции, содержащие цепи родительных падежей;

6) сложноподчиненные предложения с придаточными условия;

7) предложения с однородными членами;

8) преобладание союзной связи над бессоюзной.

Стандартизованность выражают следующие средства:

1) активность устойчивых оборотов речи;

2) клиширование фразы;

3) стандартность построения текстов.

Неличностность изложения, официальность выражают:

1) частотность форм 3 лица в неопределенно-личном значении;

2) собирательные существительные;

3) отглагольные существительные;

4) активность страдательных конструкций.

Внутри О.-д.с. обычно выделяют следующие подстили:

1) собственно законодательный;

2) административный;

3) канцелярский;

4) дипломатический.

Предлагается и другая схема внутристилевой дифференциации, соответствующая трехчленному делению государственной власти:

1) сфера законодательства - законодательный подстиль;

2) сфера правосудия - юрисдикционный подстиль;

3) сфера управления - административный подстиль, который в свою очередь подразделяется на следующие разновидности: 1) собственно административная и 2) административно коммерческая. Выделяется также дипломатический подстиль.

В рамках каждого подстиля выделяют жанры:

1) законодательный подстиль: письменные жанры (законы, указы, постановления, нормативные акты);

2) юрисдикционный подстиль:

а) письменные жанры: акт, приговор, протокол, обвинительное заключение; постановление об аресте, об обыске;

б) устные жанры: допросы, опросы, судебные речи, беседы во время приема граждан;

3) собственно административные тексты:

а) письменные жанры: устав, учредительный договор, приказ, распоряжение, решение, должностная инструкция, заявления;

б) устные жанры: выступления и доклады на собраниях, совещаниях; телефонные разговоры;

4) административно-коммерческие тексты:

а) письменные жанры: контракт, договор; коммерческие письма; платежное поручение, чек, аккредитивы; кредитная карточка; акт, ордер, отчет, квитанция, накладная, сертификат, соответствия;

б) устные жанры: речи на приемах и презентациях, коммерческие переговоры.

Методические термины

ОФИЦИА́ЛЬНО-ДЕЛОВО́Й (от лат. officialis - должностной) СТИЛЬ.

Один из функциональных стилей литературного языка, обслуживающий сферу письменных официально-деловых отношений.

Полезные сервисы

официально-документаль-ный

Слитно. Раздельно. Через дефис

официа/льно-документа/ль-ный

Полезные сервисы

официально-патриотиче-ский

Слитно. Раздельно. Через дефис

официа/льно-патриоти/че-ский

Полезные сервисы

официально-протокольный

Орфографический словарь

официа́льно-протоко́льный

Полезные сервисы

официальное

Глагольная сочетаемость

сделать официальное заявление => действие

сделать официальное предложение => действие

состоялось официальное открытие => существование / создание, субъект, факт

Полезные сервисы

официальное двуязычие

Лингвистические термины

Тип двуязычия, при котором компонентами являются языки, имеющие в государственно-административном образовании статус государственных или официальных.

Социолингвистика

Полезные сервисы

официальное общение

Лингвистические термины

Общение в деловой сфере, соответствующее нормам делового и научного стилей с учетом диапазона приемлемости.

Полезные сервисы

официальное письмо

Грамматологический словарь

Официальное письмо (от ср.-лат. oficiarius «должностное лицо», от ит. буквально «обслуживающее письмо») - письмо, которое разрешается использовать в государственных учреждениях, в средствах массовой информации и в деловой переписке. Официальное письмо следует отличать от государственного, которое имеет наднациональный статус и обязательно в применении. Так, в КНР государственным письмом считается китайское, а за корейским, арабским, и, некоторыми тайскими алфавитами закреплен официальный статус. В СССР официальный статус был у грузинской, армянской и латинской письменностей.

Полезные сервисы

официальное распоряжение

Идеография

распоряжение (чье)

официальный

распоряжение (отдать #) - поручение нижестоящим инстанциям.

распорядиться.

приказ - официальное распоряжение.

приказание. приказать.

команда. командовать. скомандовать.

веление. велеть.

предписание. предписать.

директива - распоряжение общего характера. директивный - связанный с указанием высшего

органа.

установка. | руководящий (# указания).

циркуляр - ведомственный правовой акт. циркулярный (# письмо).

инструкция. инструктивный.

указание. указать.

обязать.

спустить (# директиву).

диктовать (# волю).

наказ. наказать кому что (прост).

предначертание. предначертать.

постановление. | вынести постановление, резолюцию, решение о чем.

принять [издать] постановление.

объявить (# благодарность. # выговор).

указ

см. норма права, завещание.

Полезные сервисы

официальное сообщение

Идеография

сообщение

официальный

уведомление. повестка. i бюллетень.

депеша. i нота.

сводка (# погоды). i показание. свидетельство.

отчет

Полезные сервисы

официальной народности теория

Энциклопедический словарь

Официа́льной наро́дности тео́рия - принятое в исторической литературе обозначение официально принятой системы взглядов в области просвещения, науки и литературы в период царствования в России императора Николая I. Возникла в 1830-х гг. Явилась попыткой создания государственной идеологии, основанной на идеалах православия, самодержавных принципах управления и идее единства монарха и народа. Сформулирована министром народного просвещения С. С. Уваровым в виде тройственной формулы: «православие, самодержавие, народность».

* * *

ОФИЦИАЛЬНОЙ НАРОДНОСТИ ТЕОРИЯ - ОФИЦИА́ЛЬНОЙ НАРО́ДНОСТИ ТЕО́РИЯ, в исторической литературе обозначение системы взглядов в области просвещения, науки и литературы в период царствования Николая I. В основе формула «Православие, самодержавие и народность».

Большой энциклопедический словарь

ОФИЦИАЛЬНОЙ НАРОДНОСТИ ТЕОРИЯ - в исторической литературе обозначение системы взглядов в области просвещения, науки и литературы в период царствования Николая I. В основе формула "Православие, самодержавие и народность".

Полезные сервисы

официальность

Толковый словарь

ж.

отвлеч. сущ. по прил. официальный

Толковый словарь Ушакова

ОФИЦИА́ЛЬНОСТЬ, официальности, жен.

1. только ед. отвлеч. сущ. к официальный. Официальность этих известий несомненна. Официальность разговора.

2. Официальный тон, официальные выражения (разг.). Говорить проще, оставив официальности.

Толковый словарь Ожегова

ОФИ-ИА́ЛЬНЫЙ, -ая, -ое; -лен, -льна.

Энциклопедический словарь

ОФИЦИА́ЛЬНОСТЬ -и; ж.

1. к Официа́льный (1-3 зн.). О. сообщения, приглашения.

2. То, что выполняют ради соблюдения официальных требований, правил. О. приёма, встречи, проводов высоких гостей.

Академический словарь

-и, ж.

1. Свойство по знач. прил. официальный.

Официальность сообщения.

2. Официальный тон, официальное обращение.

- Извините, - сказал он, кося черными глазами, - вы мне назвали себя, а я вам не представился. - В его голосе была некоторая официальность. Березко, Мирный город.

Орфографический словарь

официа́льность, -и

Формы слов для слова официальность

официа́льность, официа́льности, официа́льностей, официа́льностям, официа́льностью, официа́льностями, официа́льностях

Синонимы к слову официальность

формализм, официальщина, церемонность, бесстрастность, официоз, парадность, публичность, торжественность, формальность

Антонимы к слову официальность

неофициальность

Морфемно-орфографический словарь

официа́льн/ость/.

Грамматический словарь

официа́льность ж 8a

Словарь иностранных слов

ОФИЦИАЛЬНОСТЬ (от лат. officialis - должностной). Служебные отношения, т. д. отношения между служащими в присутственных местах.

Сканворды для слова официальность

- Строгое соблюдение всех норм и правил.

Полезные сервисы

официальность, бесстрастность

Лингвистические термины

Стилевые черты, присущие официально-дело-вому стилю. Они помогают выполнять волюнтативную (повелительную) функцию речи. О.,б. обусловливают употребление следующих языковых средств: неопределенная форма глагола в значении повелительного наклонения;

наречия, усиливающие категоричность приказа;

глаголы будущего времени в значении предписания, долженствования, необходимости;

краткие прилагательные со значением долженствования и т.п.

Полезные сервисы