АНТУКА́, нескл., муж. и ср. (франц. en-tout-cas - на всякий случай, на все случаи) (устар.).
1. Зонтик и от дождя и от солнца.
2. перен. Вещь, пригодная для разных нужд.
|| в знач. неизм. прил. Пригодный на всё, на многое.
АНТУКА́, нескл., муж. и ср. (франц. en-tout-cas - на всякий случай, на все случаи) (устар.).
1. Зонтик и от дождя и от солнца.
2. перен. Вещь, пригодная для разных нужд.
|| в знач. неизм. прил. Пригодный на всё, на многое.
АНТУКА en-tout-cas. На всякий случай; во всяком случае. Зонтики от солнца называют "Parasol", зонтики от дождя - "Parapluie", а универсальные зонтики, и от того и от другого вместе, - "en-tout-cas", - такой зонтик может служить и при солнце и при дожде. Так вот из Шаляпина все старались сделать зонтик "en-tout-cas". Шаляпин. сб. 2 239. Взглянул я вниз - смотрю, Ида Ивановна и с нею под руку Маня. Обе они в одинаковых шелковых казакинах, и каймы по подолам барежевых платьев, и в руках совершенно одинаковые антука! Лесков Островитяне. // 12-3 383. Над дамою седою антука Раскрыл старик, сиянье дня желая Смягчить для глаз. О. Михайлова Фонтан. // ВЕ 1902 10 715. || перен. Что-л., кто-л., годное на всякий случай. Своеобразное название этой брошюры <Антука, очерк из быта духовенства> автор ея объясняет тем "что зонтики этого размера пригодны и тогда, когда солнышко печет, и тогда, когда дождичком сечет, иначе сказать, пригодны для разных целей. РВ 1894 5 311. | шутл. Вольнопрактикующий врач Ан-ту-ка. Четвертая сказка для взрослых. К. Яроша. // РВ 12898 11 219. Получал он, по тому времени, большие деньги. И по правде сказать, как прекрасный работник - настоящий газетный en tout cas - он этого стоил. А. Кугель Литер. восп.
антука/ (иноск.) - на всякую погоду (намек на зонтик антука/ - на всякий случай)
Ср. Теперь преобладает во всем какой-то фасон антука - что-то готовое на всякий случай и годное для всякой погоды: от дождя и от солнца.
Лесков. Антука. Предисловие.
Ср. En-tout-cas (на всякий случай) - зонтик для защиты от дождя и солнца.