Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

обътечи

Словарь древнерусского языка

ОБЪТЕ|ЧИ (-ЩИ) (3*), -КОУ, -ЧЕТЬ гл. Пройти, обойти вокруг:

павелъ великии проповѣдникъ. все˫а вселены˫а ѡбътекъ со всѣми ст҃ыми ˫ако же то ре(ч) (δεδραμηκώς) ФСт XIV, 160в;

|| перен.:

о се(м) не смирѧѥтсѧ [Василий Великий]. но высоче главу въздвигъ. и окр(с)тъ зракъ дш҃вныи обводивъ. и всю ѹтрь створи вселеную. юже сп҃сное слово обътече. (ἐπέδραμες) ГБ XIV, 160в; и око д҃ша округъ взведъ и внутрь мыслью всю вселеную обуимъ. ѥлiко проповѣдь еуа(г)лска˫а обтече. Там же, 160г.

Ср. обьтечи.

Полезные сервисы

обложити

Словарь древнерусского языка

ОБЛОЖ|ИТИ (31), -ОУ, -ИТЬ гл.

1.Облечь, окружить чемл. Образн.:

˫ако же бо ан҃глы бесплотны и бестелесны створи д҃шю ѹбо члвч(с)ку плотью и телесе(м) обожи ˫а. Пал 1406, 29в; обложьши на немъ тѣло теплотою и естьственою кровию. и д҃хомь грѣющи. и многыми различными болѣзньми. Там же, 42б;

|| обложить, обить металлом, оковать:

и пакы тако же пришьдъ нощию [Владимир Мономах] и обложивъ окова чюдодѣина˫а и достохвальна˫а ст҃а˫а гроба. СкБГ XII, 24б; ты же б҃а не знаеши… нарицаеши б҃а его же маломъ преже видѧше млато(м) бьема и огне(м) разливаема… его же сребро(м) и злато(м) обложивъ и ѿ землѧ въздвигъ на высоцѣ мѣстѣ поставивъ и па(д) на земли. (περιέϑηκας) ЖВИ XIV-XV, 113г;

|| заковать:

Въ кюпрьстѣмь острове. ˫али бѧхѹ срачинина сильна. пришьдше ѿ крiта воѥватъ. нъ обложiвше и железы дьржахуть и въ тьмници. ПрЛ XIII, 78в; то же СбТр к. XIV, 206;

|| обнести, огородить чемл.:

виногра(д) бы(с)... на мѣстѣ тучнѣ и опл(о)томь ѡбложи(х). и проча˫а. ГБ XIV, 113г;

|| разместиться вокруг, осадить:

и на Иер(с)лма ре(ч): придѹть на тѧ д҃ньѥ, и ѡбложать врази || твои твердь и окрѹжать тѧ (περιβαλοῦσι) ГА XIII-XIV, 168а-б; и обложа(т) врази твои ѡстрогъ о тебѣ и обииду(т) тѧ всюду. ИларСлЗак XI сп. XIV/XV, 164.

2. Перен. Дать чтол., наделить чемл.:

постави бо иѥрѣ˫а б҃ъ въ цр҃кви. и дасть власть въ цр҃квахъ. лѹчшею ч(с)тью достоины… сихъ и силою ѡбложи непобѣдимою ПНЧ 1296, 128; по се(м) же и сл҃нце данъ освѣщати вселеную... послѣже чи(н) комуждо и обли(ч)ство обложи. (περιϑείς) ГБ XIV, 78в;

|| подвергнуть чемул.:

исъчисли въ нихъ [книгах] иконоборьць ересь. и къто сихъ тъщальникъ начальници. ихъ же и прокл˫атиѥмь ѡбложи. (καϑυπέβαλεν) ЖФСт XII, 84 об.; мнихы въ бѣдахъ бещисльныхъ ѡбложивъ. ѹби мѹками. и великаго въ добродѣтели Θадѣа. (περιβαλών) Там же, 139 об.; Аще кто возметь даръ. небл҃годаренъ ˫авитсѧ къ давъшему. лестью на сего сътварѧ˫а досаженье... || или пакостью великою обложить его ѿ своего съвѣта… да ѡбратѧтсѧ бывъшии дарове къ давъшему. (περιβάλῃ) ΚΡ 1284, 290г; токмо печалми и скорбьми душу ѥго ѡбложиши. ЖВИ XIV-XV, 81б.

3. Покрыть, усеять чемл.:

но противу доблести смысла быстро подвигъсѧ. многими си(х) ѡблож(и) ранами. (περιέβαλε) ЖВИ XIV-XV, 86в.

4. Положить, вложить чтол. кудал.:

кнѧжю пшеницю имамъ лежащю. ѡбаче нынѧ не надобѣ ѥсть кнѧзю. да (а)ще хоще(ш) взѧти до времене. новаго ѡбложити. взмогу к чину ѿвѣщати. ПНЧ XIV, 150а; въ влазъ породы пламень||но копиѥ ѡбложи възбранѧти ѥму в породу. ЗЦ к. XIV, 53б-в.

5. Заложить, основать (о храме, городе и т. п.):

Томь (ж). лѣ(т). обложи трьпезницю камѧнѹ антонъ игуменъ новегородѣ. ЛΗ XIII-ХIV, 11об. (1127); В то (ж) лѣ(т) въ рѹсѣ городъ обложиша. Там же, 62 (1199).

Полезные сервисы

око

Словарь древнерусского языка

О|КО 1 (1100), -ЧЕСЕ, дв. ОЧИ|, с. Око, глаз:

Око лѹкаво завидьливо || о хлѣбѣ. и скѹ-дь-но на трѧпезѣ своѥи. (ὀφϑαλμός) Изб 1076, 165-165 об.; плачь и сльзы изъ очию испѹщаахѹ. ЖФП XII, 63г; Борисъ… тѣлъмь б˫аше красьнъ… очима добраама веселъ лицьмь. СкБГ XII, 18а; Иже бѹдеть слѣпъ. окъмь. ли голѣнию вредьнъ… да бѹдеть еп(с)пъ (τὸν ὀφϑαλμόν) КЕ XII, 19б; рекоша ѥмѹ новгородьци. ка(м) кнѧже очима позриши ты. та(м) мы главами своими вьржемъ. ЛН XIII2, 79 (1214); аще око выбьють или рѹкѹ ѿнѹть… е҃ гр҃внъ серебра. Гр 1229 сп. 1270-1277 (смол.); ѥмѹ же ѡтрокъ зълчью рыбьѥю ѡчи помаза и абьѥ тѹ прозрѣ. ПрЛ 1282, 82а; аще ли ѹтнеть рѹкѹ и ѿпадеть рѹка. или ѹсъхнеть. или нога. или ѡко. или не ѹтьнеть. тъ полъвиры к҃ гр҃внъ. а томѹ за вѣкъ і҃ гр҃внъ. РПр сп. 1285-1291, 617б; и то берньѥ с водою размѣсивъ, помаза ѥмѹ ѡчи, и ѹмывъ си ѡчи ѿ почерпень˫а воды, внезапѹ видѣниѥ при˫а таково, ˫ако не трѣбовати вожа, и въ сво˫а си приде. (τοὺς ὀφϑαλμούς) ГА XIV1, 234а; жена дѣтищь роди безъ ѡчью. и без руку. ЛЛ 1377, 55 об. (1065); бѣжимъ вси. не дающесѧ помалу в татбу и в сложенье. приближающесѧ другъ къ другу. лицемъ к лицю. окомъ къ оку. плотью к плоти. (ὀφϑαλμὸν πρὸς ὀφϑαλμόν) ФСт XIV/XV, 206в; и тѹ абиѥ прозрѣ мр҃твы… и пребы(с) д҃нь тъ весь и нощь ѿверьстѣ ѡчи имыи. ПКП 1406, 178в; Что зриши сѹчьца въ ѡцѣ брата свое(г), а въ своемъ бервьна не видиши. (ἐν τῷ ὀφϑαλμῷ) Пч н. XV (1), 107 об.;

|| зрение, взор, взгляд:

аже бы ти годьнъ то из оцью бы сѧ вытьрьго притькль. ГрБ № 752, 80 XI; то (ж) бы намъ все видѧще предъ очима лѹчьшимъ быти мы же быхомъ пѹщьши. ЛН XIII2, 114 (1230); но възвожю ѡчи ко высотѣ къ творьцю и сп҃сѹ. СбЯр XIII2, 86; и се рекъ… и ѿиде ѿ очию ѥго. ПрЛ 1282, 36г; и въздвигъ ѡчи на гробъ чл҃вка б҃и˫а и ре(ч) (τοὺς ὀφϑαλμούς) ГА XIV1, 110в; а ѡчи имѣи в землю а ѹмъ на нб(с)и. ЗЦ XIV/XV, 8в; И рече Макарии ѹч҃нкмъ свои(м). Вамъ же въ ѡчью лошадь (ли) видитсѧ или жена. Ѡни же ркоша лошадь видимъ. СбСоф XIV-XV, 12а; видѧ см҃рть пре(д) ѡчима ѥмѹ и вопи˫а припаде къ игѹменѹ. ПКП 1406, 172г; се же слышавъ фара оц҃ь ѥго и тѧжькыма ѡчима возираше на аврама. Пал 1406, 63а; видѣста ѡчи наши чю(д)са си˫а. СбПаис н. XV, 155;

| образн:

прозвитеръ же… || …ср҃дьчь-ныма очима прозьр˫а. ЖФП XII, 27а-б; ѿврати ˫арость свою ѿ на(с). i призрѣ окомь мл(с)рди˫а своего. ЛН ок. 1330, 138 (1259); свѣтъ ѹмѹ. око слову. зерцѧло свѣсти. МПр XIV2, 2; мьзды бѡ и дарове ослѣплѧють очи мудрыхъ. (ὀφϑαλμούς) Там же, 168 об.; Притча того (ж) ˫ако не зазрѣти внѣшнима ѡчима на санъ и на лице чл҃вку. но внутренима ѡчима и нутренѧ˫а || дх҃вна˫а зрѣти. ЗЦ XIV/XV, 53-54; вѣдѣ и азъ ѥже вам(ъ) сиѥ гл҃ти чювьственыма ѡчима чювьственыи ѡбразъ разумѣсте. (τοῖς… ὀφϑαλμοῖς) ЖВИ XIV-XV, 24в; плоти око ѹмъ. Пал 1406, 44г; вл(д)чице б҃це… просвѣти ми ѡчи ср(д)чнѣи. ЛИ ок. 1425, 190 (1168); Елико кто имѣѥть дрѹгъ, толико и ѡчии имѣѥть (ὀφϑαλμοῖς) Пч н. XV (1), 21;

въ мьгно-вении ока (очию) см.

мьгновениѥ;

око вьсевидѧщеѥ,

недрѣманьноѥ,

неѹсыпа-ющеѥ - о Боге:

си˫а тебе всевид˫ащеѥ ѡко мною хѹдымь провѣщаѥть. (ὁ ἀκοίμητος ὀφϑαλμός) ЖФСт к. XII, 95; радуи||тасѧ недрѣманьное ѡко стѧжавша. ЛЛ 1377, 47-47 об. (1015); нъ и тамо брате видить тѧ неѹсыпающее око. (ὁ ἀκοίμητος ὀφϑαλμός) ФСт XIV/XV, 206а; видѣ ѥго всевидѧщеѥ ѡко (ὁ ποντα βλέπων ὀφϑαλμός) ЖВИ XIV-XV, 20б;

отъвратити очи см.

отъвратити;

сини очи - мутный взгляд, помутившийся взор (о пьяницах):

комѹ скарѣди˫а и пьрѧ. комѹ съкрѹшени˫а вътъще. комѹ сини ѡчи. не прѣбывающимъ ли въ винѣ. (πελιδνοὶ οἱ ὀφϑαλμοί) СбТр XII/XIII, 148; кому скарѣдьѥ. кому мерзость кому синi очи. КР 1284, 53а.

ОКО 2 (4*) союз.

1.Изъяснит. Что:

и цѣло-ваша новгородци ч(с)тьныи х(с)ъ. око не хочемъ ѹ себе дьржати дѣтии дмитровыхъ. ЛН XIII2, 75 (1209); … ‹вѣ›стъкꙊ око роставили сох… ГрБ № 38, 80-90 XIV.

2. Следствия. Так что:

о мъного побѣды бра(т)ѥ. бещисльное ||число. око не можеть ѹмъ чл҃вчьскъ домыслити избьѥныхъ. а повѧзаныхъ. ЛН XIII2, 85-86 (1216).

3. Причин. Так как, поскольку:

око ми еси продаль жито то во… ГрБ № 581, 80-90 XII.

Полезные сервисы