1) Один из языковых уровней, связанный с различными коммуникативными качествами, в том числе и с логичностью речи. Лексические ошибки, допущенные на этом уровне, могут приводить к нарушению логичности речи: В фойе была развернута большая выставка.
2) Один из элементов информационной модели логичности речи, входящий в компонент "языковые уровни".
(в общем языкознании)
Один из компонентов структурной организации языка, главной конститутивной единицей которого является, по мнению В.А. Гречко, слово как носитель лексического значения. К этому уровню относятся также, приравниваемые к слову, неоднословные вторичные единицы языка:
1) фразеологизмы;
2) лексикализованные номинативные и предикативные сочетания слов (составные термины, различного рода устойчивые аналитические названия, сложно-сокращенные слова);
3) аббревиатуры.
На лексико-семантическом уровне аккумулируются и закрепляются итоги познавательной деятельности коммуницирующего коллектива, выработанные в практике общения понятия, лингвокультурные концепты. Лексико-семантический уровень существенно отличается от всех других уровней.
Можно выделить целый ряд определяющих его характеристик:
1) проницаемость словарного состава, открытость этого уровня языка;
2) формирование разных слоев лексики: диалектной, профессиональной, терминологической и др.;
3) разнообразие тематических и семантических группировок слов;
4) взаимосвязь лексики с разными сферами общения;
5) внутренняя системная организованность лексики, в связи с чем выделяются гиперонимы и гипонимы;
6) семантическая организация лексики, в связи с чем наблюдаются следующие явления: многозначность, синонимия, антонимия, лексическая ассимиляция, семантическая сочетаемость слов, семантические поля;
7) генетическая вторичность лексикализованных единиц;
8) синонимичность вторичных единиц слову.
Один из компонентов структурной организации языка, главной конститутивной единицей которого является, по мнению В.А. Гречко, слово как носитель лексического значения.
К этому уровню относятся также, приравниваемые к слову, неоднословные вторичные единицы языка:
1) фразеологизмы;
2) лексикализованные номинативные и предикативные сочетания слов (составные термины, различного рода устойчивые аналитические названия, сложносокращенные слова);
3) аббревиатуры.
На лексико-семантическом уровне аккумулируются и закрепляются итоги познавательной деятельности коммуницирующего коллектива, выработанные в практике общения понятия, лингвокультурные концепты. Лексико-семантический уровень существенно отличается от всех других уровней.
Можно выделить целый ряд определяющих его характеристик:
1) проницаемость словарного состава, открытость этого уровня языка;
2) формирование разных слоев лексики: диалектной, профессиональной, терминологической и др.;
3) разнообразие тематических и семантических группировок слов;
4) взаимосвязь лексики с разными сферами общения;
5) внутренняя системная организованность лексики, в связи с чем выделяются гиперонимы и гипонимы;
6) семантическая организация лексики, в связи с чем наблюдаются следующие явления: многозначность, синонимия, антонимия, лексическая ассимиляция, семантическая сочетаемость слов, семантические поля;
7) генетическая вторичность лексикализованных единиц;
8) синонимичность вторичных единиц слову.