Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

синонимия

Толковый словарь

ж.

Сходство слов по значению при различии их звучания или написания.

Толковый словарь Ушакова

СИНОНИМИ́Я, синонимии, жен.

1. только ед. Одинаковость слов по значению при различии с звуковой стороны (линг.).

2. Прием ораторской речи, состоящий в употреблении синонимов рядом или близко один от другого (лит.).

Толковый словарь Ожегова

СИНОНИМИ́Я, -и, жен. В языкознании: отношения, существующие между синонимами. Лексическая с. Синтаксическая с.

| прил. синонимический, -ая, -ое.

Энциклопедический словарь

СИНОНИМИ́Я -и; ж. [от греч. synōnymia - одноимённость] Лингв. Сходство, близость слов или выражений по значению. Лексическая с. Синтаксическая с. Критерии синонимии.

Академический словарь

и синони́мия, -и, ж. лингв.

Сходство слов по значению при различии их звучания; синонимичность.

[От греч. συνωνυμία - одноименность]

Гуманитарный словарь

СИНОНИ́МИЯ (от греч. συνωνυμία - одноименность) - тождество или близость значения разных язык. и речевых единиц. Несмотря на большое кол-во спец. науч. работ о синонимах, опубликов. как в нашей стране, так и за рубежом, проблема С. остается в значит. мере спорной, а разл. подходы к ней страдают, как правило, односторонностью и субъективизмом. Неплодотворным оказался отвлеченно логич. подход к С., поскольку лингвистич. описание слова подменялось при этом разбором содержания самих понятий. Не менее шатким оказался и критерий общности номинат. совпадения, т. к. он приводил к практически безграничному раздвижению синонимич. рядов в силу неисчерпаемости бытовых и речевых ситуаций. Вряд ли столь действенными для определения понятия С. оказываются и популярные в последнее время принципы совпадения дистрибуции (потенциальной сочетаемости) и субституции (возможности взаимозамены), поскольку первый отражает узуальные св-ва яз. вообще (а не самой С.), а второй является следствием, а не причиной возникновения синонимич. связей. Среди ученых нет однозначного понимания самого гл. постулата: тождество или близость значений слов лежит в основе синонимич. отношений. Поэтому разноречивыми оказываются и предлагаемые классификации синонимов: идеографич. и стилистич., однопредметные и разнопредметные, полные и неполные и т. д.

В настоящее время большинство исследователей склоняются к тому, чтобы считать синонимами как тождественные по смыслу слова (бегемот и гиппопотам), так и близкие по значению (думать и размышлять - думать неторопливо, сосредоточенно, обычно о чем-либо серьезном, важном; ср.: "Старику захотелось важных, серьезных мыслей, хотелось не просто думать, а размышлять" (А. Чехов). Соответственно и С. (реже синонимикой) обозначается тип семантич. отношений язык. единиц, заключающийся в полном или частичном совпадении их значений.

Явление С. распространяется на лексич., фразеологич. и синтаксич. уровни яз. В совр. науке наиб. характерно рассмотрение лексич. С.

По своей структуре лексич. синонимы м. б. разнокоренными (болезнь - недуг) и однокоренными (хворь - хворость - хвороба). К лексич. С. относят также слова и различные словосочетания: глагольно-именные (надеяться - возлагать надежду, забыть - предать забвению), перифразы (луна - небесная лампада, черт - нечистый дух) и др.

Лексич. синонимы различаются как по стилистич. функциям: план и (разг.) задумка, помощь и (прост.) подмога, пища и (грубопрост.) жратва, печаль и (нар.-поэт.) кручина, общий и (книжн.) тотальный, хотеть и (высок.) жаждать, очень и (устар.) зело, щека и (устар.-поэт.) ланита, самолет и (устаревающее) аэроплан, так и по смысловым признакам: ужас - высшая степень страха, хохот - громкий, несдержанный смех, васильковый - ярко-синий, индиковый - темно-синий, аквамариновый - зелено-синий. Многие синонимы различаются "эмоциональной интенсивностью" (термин Ш. Балли): бежать и (экспрессивно-усилительно) нестись, мчаться; ср.: "Он бежал. Кажется, никогда в жизни он не мчался с такой бешеной прытью" (В. Быков); "Лось мчался по вырубкам. Собаки неутомимо неслись за ним" (В. Бианки). Нередко стилистич. различия совмещаются со смысловыми: смотреть и (книжн.) созерцать - смотреть долго, внимательно (обычно на что-либо величественное, выдающееся по своей красоте, исполнению, отделке и т. п.); смотреть и (прост.) глазеть - смотреть бесцельно, из праздного любопытства.

При рассмотрении лексич. С. весьма важно учитывать их сочетаемостные особенности (ср.: государственный секрет и врачебная тайна, иностранные туристы и иноземные захватчики, уникальная коллекция и неповторимый голос) и грамматич. различия (больной - нездоровый; нездоровый употребляется обычно в кратких формах и функции сказуемого и обозначает смягченную степень заболевания; ср.: "- Ты болен! - зарыдала она... - В самом деле я немножко нездоров". А. Чехов).

Наряду с традиц. изучением лексич. С. в последние десятилетия выделяется фразеологич. (очень быстро: во весь дух, со всех ног, на всех парусах, во все лопатки, что есть мочи, как угорелый и т. п.) и синтаксич. С, заключающаяся в возможности взаимного преобразования предложений, имеющих общее значение ("Кто хозяин этого дома? Кому принадлежит этот дом? Чей это дом?").

Исключит. значение С. для точного и образного выражения мысли было осознано еще в глубокой древности. Заслуж. популярностью пользуются словари синонимов, поскольку овладение синонимич. запасами лит. яз. не только позволяет избежать навязчивых повторений слов, но и повышает общую речевую культуру, способствует если не преодолеть, то значит. смягчить известные всем "муки слова".

Лит.: Балли Ш. Французская стилистика. М., 1961; Очерки по синонимике современного русского литературного языка. М.; Л., 1966; Лексическая синонимия: Сб. статей. М., 1967; Золотова Г. А. Синтаксическая синонимия и культура речи // Актуальные проблемы культуры речи. М., 1970; Кононенко В. И. Синонимика синтаксических конструкций в современном русском языке. Киев, 1970; Синонимы русского языка и их особенности. Л., 1972; Апресян Ю. Д. Лексическая семантика: Синонимич. средстваяз. М., 1974; Апресян Ю. Д. Английские синонимы и синонимический словарь // Англо-русский синонимический словарь. М., 1979.

Словари: Клюева В. Н. Краткий словарь синонимов рус. языка. 2-е изд. М., 1961; Словарь синонимов рус. языка: В 2 т. / Под ред. А. П. Евгеньевой. Л., 1970-1971; Жуков В. П., Сидоренко М. И., Шкляров В. Т. Словарь фразеологич. синонимов рус. языка. М., 1987; Александрова З. Е. Словарь синонимов рус. языка. М., 1989; Горбачевич К. Рус. синонимич. словарь. СПб., 1992.

Орфографический словарь

синоними́я, -и

Словарь ударений

синоними́я, -ми́и [не синони́мия]

Трудности произношения и ударения

сино́ним, синоними́я и устарелое синони́м, синони́мия.

Формы слов для слова синонимия

синоними́я, синоними́и, синоними́й, синоними́ям, синоними́ю, синоними́ей, синоними́ею, синоними́ями, синоними́ях

Синонимы к слову синонимия

сущ., кол-во синонимов: 3

сходство, синонимика, синонимичность

Лингвистика

Синоними́я

(от греч. συνωνυμία - одноимённость) - тип семантических отношений языковых единиц, заключающийся в полном или

частичном совпадении их значений. Синонимия свойственна лексической, фразеологической, грамматической, словообразовательной системам языка. Это

характерное явление языков разных типов (см. Универсалии языковые).

Синонимия отражает в языке свойства объективного мира.

Лингвистическая природа синонимии определяется различной степенью

семантической близости языковых единиц и объясняется асимметрией

знака и значения, их неустойчивым равновесием (см. Асимметрия в языке).

Известно несколько подходов к изучению синонимии: при одном в центре

внимания оказывается тождество или сходство значений, при другом,

опирающемся в значительной степени на логическую эквивалентность, -

их полная или частичная взаимозаменяемость в тексте, при третьем -

их оценочно-характеризующие, стилистические свойства. Существует узкое и

широкое понимание синонимии соответственно как свойства языковых

единиц полностью (узкое) или частично (широкое) совпадать по своему

значению. Первое имеет большую ценность при адекватном перифразировании высказываний, второе - при

уточнении содержания обозначаемого объекта и раскрытии различных его

сторон.

Наиболее представительной и функционально разнообразной в языке

является лексическая синонимия. Семантическая сущность синонимии -

эквивалентность всего объёма значений лексических

единиц («языкознание» - «лингвистика»), отдельных их значений

(«дорога» - «путь») или совпадающих сем

значений («ключ» ‘источник, в котором вода выходит с напором, с силой’ -

«родник» ‘источник, в котором вода просачивается на поверхность

земли’). Это служит основанием различения полной (абсолютной) и

частичной (относительной) синонимии.

Различаются два основных типа синонимии; семантическая (идеографическая) и стилистическая синонимия, выражаемая словами с

одинаковой предметной отнесённостью, имеющими различную

стилистическую характеристику: «верить» - «веровать» (книжн.),

«странный» - «чудной» (разг.).

В функциональном плане синонимия выступает как способность языковых

единиц благодаря тождеству или сходству их значений замещать друг друга

во всех или определённых контекстах, не меняя

содержания высказывания. Эквивалентные

содержания синонимов находятся в

отношении взаимной замены (двусторонней импликации): «Он стал

языковедом» ↔ «Он стал лингвистом»; «Это был высокий юноша» ↔ «Это был

рослый юноша». Степень синонимичности слов тем выше, чем больше у них

общих позиций, в которых могут устойчиво нейтрализоваться несовпадающие семы их

значений.

Важнейшими семантическими функциями синонимов являются замещение и

уточнение. Замещение наблюдается чаще всего в следующих друг

за другом частях текста и состоит во взаимной

замене семантически адекватных единиц, что позволяет избежать

однообразного повторения одних и тех же слов: «Академик Виноградов внес

большой вклад в развитие отечественного языкознания. Его

труды стали достоянием мировой лингвистики».

Уточнение состоит в раскрытии свойств и различных

характерных признаков обозначаемых предметов и явлений

действительности. Эта функция реализуется обычно в пределах одного предложения при близком, контактном расположении

уточняющих друг друга частично эквивалентных слов. Необходимость

уточнения вызвана тем, что обозначаемое в силу своей

многосторонности не «покрывается» одним словом. Поэтому возникает

потребность одновременного употребления нескольких синонимов,

несовпадающие семы которых вскрывают в обозначаемом предмете новые

стороны. Уточняться могут степень проявления признака, качества,

свойства, действия и т. п. («Милостивый государь... бедность не порок,

это истина... Но нищета, милостивый государь, нищета - порок-с.

В бедности вы ещё сохраняете свое благородство врожденных

чувств, в нищете же никогда и никто» - Достоевский), способ

осуществления действия (ср. «погасить» - «задуть» ‘дунув, погасить’) и

др. При этом возможны два типа контекстов

синонимии: нейтрализующий, в котором различия синонимов не являются

существенными с точки зрения содержания высказывания, и

дифференцирующий, где в центре внимания оказываются их различия.

В первом случае несовпадающие семы «суммируются» как дополнительные

характеристики обозначаемого («Рядом был старый хороший

товарищ, друг, с которым ничего не страшно» -

Д. А. Гранин), во втором - противопоставляются, уточняя содержание

мысли («А что, вы друг ему? - Друг не друг,

а товарищ» - Ю. С. Семёнов). Ср. значения этих слов,

складывающиеся из следующих сем: «товарищ» - [‘близкий человек’] +

‘большая степень близости’, ‘общественные отношения’, ‘род

деятельности’, ‘условия жизни’, ‘общность политических взглядов’,

‘принадлежность к общественной политической организации’ и др.; «друг» -

[‘близкий человек’] + ‘очень большая степень близости’, ‘личные

отношения и интересы’, ‘привязанность, расположение’ и др.

Функция оценки и стилевой организации текста выступает как основная

в стилистической синонимии. Эмоциональное

выражение оценки основывается на различной стилевой закреплённости маркированных

синонимических слов (выше нейтрального: высокое, поэтическое, книжное и

др., ниже нейтрального: разговорное, просторечное и др.), что является основанием

положительной или отрицательной квалификации обозначаемого объекта.

Ср. «Должно быть, только на обильных кубанских просторах могла возрасти

женщина... с такими огромными карими глазами, к которым больше

подходило слово „очи"» (А. Гончаров) и «В гляделках,

которые стыд глазами звать, - ни в одном ни искры душевного света»

(Н. С. Лесков). Согласуясь стилистически и семантически с общим

характером текста, т. е. с другими словами той же стилистической

характеристики и общим содержанием высказывания, такие синонимы

выполняют функцию его стилевой организации.

Наряду с лексической синонимией выделяются другие её виды: фразеологическая («капля в море» - «всего

ничего» - «кот наплакал» - «раз-два и обчёлся», «и бровью - глазом -

ухом не ведёт»), словообразовательная

(семантическая эквивалентность морфем: не- -

без‑/бес- («неграмотный» - «безграмотный»), ‑ун - ‑ёр - ‑ец - ‑ист

(«бегун», «боксёр», «гребец», «футболист») и грамматическая синонимия, под

которой понимаются смысловая эквивалентность функционально

тождественных грамматических форм («стакан чая» - «стакан чаю»,

«красивый» - «красив», «умнейший» - «самый умный», «запеть» - «начать

петь») и синтаксические преобразования

предложения, имеющие общее значение («Эту книгу написал он» - «Эта

книга написана им», «Студент сдаёт экзамен профессору» - «У студента

принимает экзамен профессор», «Она часто присутствует на собраниях» -

«Она редко отсутствует на собраниях», «Он вошёл в комнату и поздоровался

со всеми» - «Войдя в комнату, он поздоровался со всеми»).

Ковтунова И. И., О синтаксической синонимике, в кн.:

Вопросы культуры речи, в. 1, М., 1955;

Балли Ш., Французская стилистика, пер. с франц., М.,

1961;

Очерки по синонимике современного русского литературного языка,

М.-Л., 1966;

Лексическая синонимия, М., 1967;

Золотова Г. А., Синтаксическая синонимия и культура речи, в

кн.: Актуальные проблемы культуры речи, М., 1970;

Синонимы русского языка и их особенности, Л., 1972;

Шмелёв Д. Н., Проблемы семантического анализа лексики, М.,

1973;

Бережан С. Г., Семантическая эквивалентность лексических

единиц, Киш., 1973;

Апресян Ю. Д., Лексическая семантика. Синонимические

средства языка, М., 1974;

Лайонз Дж., Введение в теоретическую лингвистику, пер. с

англ., М., 1978;

Новиков Л. А., Семантика русского языка, М., 1982;

Filipec J., Česka synonyma z hlediska stylistiky

a lexikologie, Praha, 1961.

Л. А. Новиков.

Лингвистические термины

синонимия (< синоним)

1) Сходство в значении синонимов;

2) стилистический прием в ораторской речи, художественном, публицистическом стилях, основанный на контактном или дистантном употреблении синонимов.

Совпадение в основном значении (при сохранении различий в смысловых оттенках и стилистической окраске) морфем, слов, синтаксических конструкций, фразеологических единиц.

Синонимия приставок. Наличие общего реального или грамматического значения у приставок. Взреветь - зареветь (при наличии общего значения возникновения действия первому глаголу присущ добавочный оттенок интенсивности). Взлезть на дерево - влезть на дерево (глагол с приставкой взносит устарелый характер). Воспретить - запретить (первому глаголу присущ оттенок официальности). Богата синонимия приставок, служащих для образования совершенного вида (без изменения лексического значения глагола): выругать, испугать, обругать, задушить, наточить, ослабеть, отремонтировать, построить, согреть, усовершенствовать.

Синонимия суффиксов. Наличие общего значения у суффиксов. Нарезание - нарезка, корчевание - корчевка, шлифование - шлифовка, варение - варка, плавление - плавка, сушение - сушка (суффиксы -ниj-, -eнuj; -к-(а) со значением процесса действия). Апельсиновый - апельсинный, сапфировый - сапфирный, парусиновый - парусинный, бензиновый - бензинный (варианты прилагательных с синонимическими суффиксами). Жулить - жульничать, слесарить - слесарничать, вольнодумствовать - вольнодумничать (варианты глаголов с синонимическими суффиксами). Марксов -Далее - пушкинский (суффиксы имен прилагательных с притяжательным значением).

Синонимия окончаний. Наличие общего грамматического значения у окончаний. Коня - западни (окончания родительного падежа единственного числа). Тянем - раним (окончания1-го лица множественного числа).

Синонимия лексическая см. синонимы. Синонимия грамматическая (синонимия категорий частей речи). Стояли с непокрытой головой - стояли с непокрытыми головами (синонимия форм единственного и множественного числа существительных при дистрибутивном значении). Ударил мороз - ударили морозы (вторая форма обозначает интенсивность явления). Кругом песок - кругом пески (вторая форма указывает на большое количество вещества, занимающего какое-то пространство). Сидеть в кресле - сидеть в креслах (второй форме присущ оттенок устарелости). Два студента - двое студентов (синонимия количественных и собирательных числительных: первая форма нейтральная, второй присущ разговорный оттенок). Беру мою книгу - беру свою книгу (первая форма подчеркивает притяжательное значение). Завтра уедем - завтра уезжаем (синонимия времен; см. время глагола). Ты пойди к нему - ты бы пошел к нему (синонимия наклонений; см. наклонение глагола). Плотники строят дом - дом строится плотниками (синонимия залогов; см. залог глагола). Говорю тебе русским языком - говорят тебе русским языком (синонимия форм лица; см. лицо глагола).

Синонимия предлогов:

а) выражающих изъяснительные отношения. Разговоры о поездке - про поездку - насчет поездки - относительно поездки - касательно поездки (убывающая конкретизация предмета речи и стилистическая дифференциация: нейтральный характер предлога о, разговорный - предлогов про и насчет, книжный, присущий старой и деловой речи - предлогов относительно и касательно)’,

б) выражающих пространственные отношения. Разговоры на кухне - разговоры в кухне (второй вариант под влиянием народной речи). Работает в фотостудии -синонимия работает на киностудии (второй вариант имеет оттенок профессионального употребления). У дома - при доме - около дома - козле дома - подле дома - близ дома - вблизи дома (значение наибольшей близости выражается сочетаниями с предлогами при и у; значение средней близости - предлогами около, возле, подле; значение наименьшей степени близости - предлогами вблизи и близ’, редкое употребление предлогов близ и подле);

в) выражающих причинные отношения. Ввиду этих событий - вследствие этих событий - в силу этих событий - в связи с этими событиями - из-за этих событий - по причине этих событий - благодаря этим событиям (оттенки, связанные о семантикой слов ввиду, вследствие, благодаря и др.);

г) выражающих целевые отношения. Идти за водой - идти по воду (просторечный характер второй конструкции).

Синонимия союзов:

а) с очините льных. Увлекается прозой, а не поэзией - увлекается прозой, но не поэзией (ограничительный оттенок во второй конструкции). Щи и каша - щи да каша (разговорный характер второй конструкции);

б) подчинительных. Когда вошел...- после того как вошел... - как только вошел... - едва вошел...- лишь только вошел...- едва лишь вошел... (различные временные оттенки). Если придет...- ежели придет... - коли придет...- коль скоро придет...- раз придет...- буде придет... (нейтральный характер союза если, разговорный, просторечный, устарелый, канцелярский характер остальных союзов). Синонимия синтаксическая см. синонимические конструкции.

Синонимия словообразовательная (синонимия аффиксальная). см. выше синонимия приставок и синонимия суффиксов.

Синонимия фразеологическая. Наличие общего значения у фразеологических единиц. Выходить из себя - лезть на стенку (различаются стилистической окраской). (Поговорим) с глазу на глаз - один на один. (Работать) засучив рукава - в поте лица - не покладая рук (первое сочетание передает значение интенсивности работы, второе связывается со значением "зарабатывать с трудом", третье - со значением "работать без устали, прилежно, воодушевленно"), Приказал долго жить - испустил дух - отошел в мир иной-отправился к праотцам-покинул юдоль сию - у сну л вечным сном - богу душу отдал- сошел в могилу - ноги протянул - дуба дал - сыграл в ящик (различаются стилистической окраской). Держать ухо востро - глядеть в оба - навострить уши. Одного поля ягоды - два сапога пара - из одного теста сделаны - одним миром мазаны - оба на одну колодку - сиамские близнецы. Попасть впросак - попасть пальцем в небо - сесть в калошу.

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. sinonimìa.

Морфемно-орфографический словарь

син/оним/и́/я [й/а].

Грамматический словарь

синоними́я ж 7a

Методические термины

СИНОНИМИ́Я.

Совпадение по основному значению или по смыслу слов, словосочетаний, фраз. Умение находить синонимы, подбирать синонимические замены является одним из умений порождения речи. Порождение речи на иностранном языке представляет собой поиск синонимов или синонимических замен к уже хранящимся в памяти словам и словосочетаниям как изучаемого языка, так и родного.

Лексикология

Синонимия (греч. σύνὄνομα 'соименность')

Отношения семантической близости (вплоть до тождества значений) между знаковыми языковыми единицами (словами, морфемами, словоформами, фразеологизмами, синтаксическими конструкциями).

Словарь галлицизмов русского языка

СИНОНИМИЯ и, ж. synonymie f.

1. Сходство слов по значению при различии их по звучанию. БАС-1.

2. Прием ораторской речи, состоящий у употреблении синонимов рядом или близко один от другого. Уш. 1940.

- един. Синонимия наград: сообразно Владимирскому крестику - домашняя церковь. Князь все это литерально довел до сведения государя. 1836. Ю . Бартенев Восп. // РА 1881 10 144. - Лекс. Ян. 1806: синонимия; СИС 1937: синони/мия; Уш. 1940: синоними/я.

Словарь иностранных слов

СИНОНИМИЯ (греч.; этим. см. синоним). Сходство, одинаковость смысла. В ботанике: несколько названий, данных, в разные времена разными ботаниками, одному и тому же растению.

Сканворды для слова синонимия

- Отношение совпадения или большого сходства значений.

Полезные сервисы