Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

погънати

Словарь древнерусского языка

ПОГЪНАТИ (72), ПОЖЕН|ОУ, ЕТЬ гл.

1.Устремиться, помчаться:

тъ самъ ˫ако ѡного кръве жѧжѧ и аще затворенъ ѥсть прп(д)бныи. пропостою [в др. сп. скоростию] погна самомѹ раны видѣти. (εἰσήλασεν) ЖФСт к. XII, 129; и се видѣ цр҃квь ѹ ѡблака сѹщꙊ. и въ ѹжасти бывъ погъна съ отрокы. хотѧ видѣти ка˫а то ѥсть цр҃кы. ЖФП XII, 47в; бж(с)твьныи же Костѧнтинъ б҃а дѣлы въспѣвъ, къ Римѹ с побѣдами погна. (εἰσελαύνει) ГА XIV1, 204в; и Володимеръ всѣдъ на конь погна. ЛЛ 1377, 105 об. (1147); Довъмонтъ… погна вборзѣ. изогна Миндовга. тѹ же и ѹби его. ЛИ ок. 1425, 286 об. (1263);

|| ринуться, напасть на когол.:

Ни брашьна насъ отѧгъчѧють. с҃щеныи папе||жю. аще ˫аша плѣнѥнии… паче понѥже ѥдино слово. паче вьсѣхъ погънавъшиихъ наша страны поганыихъ. идоломъ не пожьрети. (καταδραμόντας) КЕ XII, 234а-б; Василкови же сразившѹсѧ с Лѧхы… Лѧхомъ же лающимъ. рекѹщи(м) поженемъ на великыи бороды Василкови же рекшѹ. ˫ако ложь гл҃ъ есть вашь. Б҃ъ помощникъ нашь есть. ЛИ ок. 1425, 270 (1249);

|| погнаться за кемл.:

и тъгда погна исаковиць. по ц(с)ри олексѣ съ фрѧгы. и не постиже ѥго. ЛН XIII2, 66 об. (1204); i ѹвѣдавше черныи люди. погнаша по немь. ЛН ок. 1330, 134 (1255); ихъ же || видѣвше, Римлѧне по нiхъ погнаша. (καταδιώξαντες) ГА XIV1, 161в-г; [П]одражаимъ понѣ псы. иже ѥгда за˫аць ѹзрѧть и поженуть. то како ти сѧ не озирають другъ на друга. ни пьрвыи ожидаѥть послѣднѧго. но ѥдинамо очи въперъ женеть. и постигнеть. СбХл XIV1, 108; слышавъ же Ф(а)раѡнъ. ˫ако бѣжать людье. погна по ни(х) и притисну ю [в др. сп. я] къ морю. ЛЛ 1377, 32 (986); Половци побѣгоша. и наши по ни(х) погнаша. ѡвы сѣкуще. ѡвы емьлюще. Там же, 121 об. (1169);

| образн.:

и приимѣте просвѣщенье дондеже година да не тма ва(с) поженеть и постигнеть. (καταδιώξῃ) ГБ к. XIV, 35в;

|| последовать за кемл., чемл. Перен.:

и мл҃сть тво˫а да поженеть мѧ всѧ д҃ни живота моѥго. да поженеть мѧ мл҃сть тво˫а ѿбѣгъшаго зѣло отъ тебе. (καταδιώξει… καταδιώξει) СбТр XII/XIII, 200 об.; взищи мира и пожени и. СбЯр XIII2, 69; то же ЛЛ 1377, 78 об. (1096); ѡч҃е федосье… при˫алъ ѥси смире||ньѥ. неправдѹ ѿложи и погналъ ѥси правдѹ. тѣмъ прп(д)бне ѡч҃е поминаи на(с). въ прп(д)бныхъ мл҃твахъ твоихъ. ПКП 1406, 2б-в;

|| подвергнуть гонениям, преследованиям:

и въ дворѣхъ моихъ не бѹдеть живѹщааго. зане ѥгоже г҃ь възлюби а азъ погнахъ и къ болѣзни ˫азвѹ приложихъ. СкБГ XII, 13а;

погънати въ слѣдъ (когол.) - погнаться за кем-л.:

и абиѥ погъна въ слѣдъ ѥго тъкъмо ѥдиного с҃на своѥго поимъши. ЖФП XII, 28г; Всеволодъ же кнѧзь погна в слѣдъ ихъ со всею дружиною. ЛЛ 1377, 130 (1177); и погнаша Татарове в слѣдъ ѥго. и постигоша и ѹ города Пере˫аславлѧ. Там же, 166 (1252); се ѹвидѣвше. всѣдъше на конѧ и погнавше в слѣдъ ихъ и възвратишасѧ в до(м) неисходна сего на прочеѥ створиша. (κατεδίωξαν ὀπίσω) ЖВИ XIV-XV, 70а; фараонъ… не пустѧше люди ѥврѣискыхъ но погна вслѣдъ ихъ и моремь покровенъ бысть. Пал 1406, 80а.

2. Погнать прочь; потеснить:

помощь твою имѣѧ прѣч(с)таѧ не ѹбоюсѧ азъ поженѹ врагы моѧ и побѣжю ѧ. СбЯр XIII2, 215; ˫ако (ж) пр҃ркъ гл҃ше падете пре(д) врагы вашими. поженуть вы ненавидѧщии ва(с). и побѣгнете. (διώξονται) ЛЛ 1377, 74 (1093); ѥгда бо придеть первоѥ д҃хъ тъ громъныи и огѹстить обълаки… и пожьнеть [в др. сп. поженеть] облаки д҃хъ тъ. сущии в немъ с громомъ путь творѧ водам… идущимъ во обълацѣхъ. Пал 1406, 35б; i собраша(с) на ны лю(д)е… iзведоша ны вонъ ис крова то(г). i погнаша ны из землѧ то˫а. бьюще ны прутьемъ. СбПаис н. XV, 151;

|| прогнать:

выгна Андрѣи. еп҃па Леѡна. исъ Суждалѧ и бра(т)ю свою погна. Мьстислава и Василка… се же створи хотѧ самовластець быти. ЛИ ок. 1425, 185 об. (1162); король же не вдасть дѣвкы своеи Ростиславѹ. и погна и прочь. Там же, 264 об. (1238);

| образн.:

Аще ли же твою д҃шю смѧтуть нѣкимь наведениемь… стани далече пожени зми˫а. (δίωξον) ФСт XIV/XV, 209г;

|| преследуя, погнать когол.:

i тако поженеть единъ р҃ васъ. а ѿ ста побѣгне(т) ҂а҃ васъ. ЛН ок. 1330, 145 об. (1268); ˫ако же ре(ч) ѥдинъ поженеть тысѧщю а два двигнета тьму. (διώξεται) Пал 1406, 159а;

|| перен.:

Г(с)и ѹслыши мл҃тву мою. и не вниди в судъ с рабомъ своимъ… ˫ако погна врагъ д҃шю мою. ЛЛ 1377, 45 об. (1015); гл҃емъ Б҃е мои положи ˫а ˫ако коло. ˫ако ѡгнь предъ лицемъ вѣтру. иже попалѧѥть дубравы. тако пожениши [в др. сп. поженеши] ˫а гнѣвомъ твоимь. Там же, 130 (1177); и врагы ѥго поженеть ревность. (καταδιώκῃ) ГБ к. XIV, 111г.

3. Погнать, силой повести, повлечь за собой:

и ѣхаша за Кыѥвъ воѥватъ… конѣ. и скоты. и ѡвцѣ погнаша в Половцѣ. ЛЛ 1377, 120 об. (1169); то же ЛИ ок. 1425, 198 об. (1172); а Володимерци и дружина поведоша колодникы. и скотъ погнаша и кони. славѧще Б҃а. ЛЛ 1377, 129 (1177); Гл҃ть ѹбо ц(с)рѧ перськаго. елма же иногда воева на елладу. весь родъ чл҃вческъ на ню же погнавъ. всею же ˫аростью разъгара˫асѧ. (ἐλαύνων) ГБ к. XIV, 161г.

Полезные сервисы

а

Словарь древнерусского языка

А (а13000) союз.

1.В соедин. знач. И, притом:

г҃и помози рабоу [с]воемоу михаилъ а міръскы бѣ[л]ына Мин 1097 (ноябрь), 89 об. (запись); аще ли ка˫а обида ведѣте м˫а къ кн˫азю вашемоу а къ братоу моѥмоу и г҃ноу СкБГ XII, 14а; кончаны быша книгы си˫а при кнѩзи при василцѣ при сноу костѩнтиновѣ. а вноуцѣ всеволожи. ЖНиф 1219, 175 (приписка); имѩше с҃ны в҃і҃ и дщерь ѥдиноу ѡ(т) свободною a ѡ(т) рабыню Валоу и Зелфоу (τε) ГА XIII-XIV, 59а; пѡслани суть на месть злымъ. а на похвалу добрымъ. МПр XIV, 27;

|| при присоединении причастного оборота:

и ста на Сити стано(м). а ждучи к собѣ брата своѥго ˫Арослава с полкы ЛЛ 1377, 160 (1237); Ст҃ославъ Всеволодичь. и вси брать˫а его послаша мужѣ своѣ къ Андрѣеви. повдѩче и на Ростиславичѣ. а рькуче ему ЛИ ок. 1425, 203 (1174);

|| при присоединении уточняющего соч. а рекоу:

Оумъ оубо именуѥ(т) б҃ословець разумныи миръ. а рекоу анг҃лы ГБ XIV, 8а; вели(т) ст҃ыи послушающему на нб҃са всходѩщю х(с)у с ни(м) взити оумо(м) а реку мыслью Там же, 73г.

2. В сопостав.-присоединит. знач. Притом, а притом, же:

старѣиша обою стороноу съ пѣвьци възгласи(т) вельгла(с)но. г҃и поми(л). три(ш) по оуставоу великь˫а цр҃(к)ве. а игоуменъ дьржи(т) кр(с)тъ. УСт ХII/ХIII, 263; и посадиша новгородьци. мьстислава на столѣ. а ˫аропълка на новемь търгу. а ˫арослава на ламьскемь волоце. ЛН XIII-XIV, 41 об. (1177); Адамъ роди сыны г҃ а дщьри двѣ (καί) ГА XIII-XIV, 18в; на търъжкоу ти кнѩже дьржати свои тиоунъ на своѥи части а новгородьць на своѥи части Гр 1304-1305 (1, новг.); ношаху сли печати злати а гостье сребрени ЛЛ 1377, 12 (945); Вольга же разда˫а воемъ по голуби комуждо. а другимъ по воробьеви. Там же, 16 об. (946); бѣ бо рече оу Соломана женъ ѱ҃ а наложниць т҃ . Там же, 25 об. (980); ˫Арославъ иде г Каменьцю. гра(д) взѩ каменець. а кн(ѩ)гыю Михаилову со множьство(м) полона приведе в сво˫а си Там же, 164 об. (1239);

|| при перечислении:

и сбысѩ слово дв҃дво. боуди дворъ ѥго поустъ. а жена въдова. а въ сѥдѣхъ ѥго не боуди живущаго СбТр XII/ХIII, 15 об.; новгородьци... идоша на дворы ихъ грабежьмь. а мирошкинъ дворъ и дмитровъ зажьгоша. а житиѥ ихъ поимаша. а села ихъ распродаша и челѩдь. а скровища ихъ изискаша ЛΗ XIII-XIV, 74 об. (1209); и посла къ Всеволодичю река тако стрыи ти оумерлъ а по Ѡлга ти. послали а дру||жина ти по городомъ далече акнѩгини сѣдить въ изумѣньи с дѣтьми ЛИ ок. 1425, 186 об. -187 (1167).

3. В сопостав.-противит. знач. А, но:

Гл҃и къ б҃оу много. а къ человѣкомъ мало (καί) Изб 1076, 77 об.; а нынѣ водѩ новоую женоу а мънѣ не въдасть ничто же избивъ роукы поустилъ же мѩ а иноую поѩлъ ГрБ № 9, 70-90 XII; они же въстаноуть. и събьравъшесѩ сто˫ать коупьно съ нимь на краи пьрвы˫а трѩпезы. ниже степени. полъ ихъ о десную. а полъ о лѣвоую УСт ХII/ХIII, 212; Тако же и надъ великымь чл҃вкомъ. не пока˫авшімсѩ иномоу попоу велѩше пѣти. а безъ ризъ. КН 1280, 525в; бирель правъ а армановичь виноватъ. Гр 1284 (2, смол.); і поідоша за нарову къ ракобороу || і мно(г) в земли ихъ потратиша а города не взѩша ЛН XIII-XIV, 143-143 об. (1268); аще оумреть чл҃вкъ в землю идеть тѣло. а д҃ша Б҃у ЛЛ 1377, 59 об. (1071); аще кто ре(ч)ть любьлю Б҃а а брата своѥго ненавижю ложь ѥсть Там же, 68 об. (1096); Стары˫а чти ˫ако ѡц҃а. а молоды˫а ˫ако братью Там же, 80 об. (1096); бѩхоу же в тѣ(х) хлѣвинахъ в горнихъ жены. а в долнихъ моужи Пр 1383, 100б; и мѩтетсѩ и б҃атьство сбирати. ищеть. и ѡ(т) него ничтоже вземъ ѡ(т)ходить томоу грѣси а иномоу б҃атьство томоу болѣзнь а иномоу пища. томɤ печал и праграѥнье [вм. граблениѥ] а иномоу сласть и насыщеньѥ. томоу клѩтвы и на того въздыханьѥ. а инѣмъ изобильѥ. томɤ слезы а иномоу имѣнье. Там же, 130г; и || бѣ ѥдинъ старъ а два оуна обаполъ ѥго ЧтБГ к. XI сп. XIV, 49а-б; тако все древо бл҃го творить плодъ добръ. а гнилоѥ древо золъ плодъ творить (τόο δέ σαπρόον δένδρον) ПНЧ XIV, 10в; Любѩи д҃шю свою погоубить ю. а ненавидѩи своѥ˫а д҃ша в мирѣ семь. в жизнь вѣчноу схранить ю (καί) Там же, 13а; ˫ако б҃у тако мнѣсѩ. мнѣ оубогоу быти а иному б҃ату. ГБ XIV, 104г; Фотионъ. Се ре(ч) бѣста два мужа моудра а гнѣвлива, араклитъ и димокри(т) Пч к. XIV, 62; Лютъ ѥсть поуть ѡ(т)стоупити ѡ(т) правъды. а льжи въслѣдовати Там же, 90 об.; б҃ъ же оучилъ чл҃вка добру. а дь˫аволъ злу ЗЦ к. XIV, 90г; ѡни же цѣловаша рекоуще. можемъ головы свои за тѩ сложити а не предадимъ города. ЛИ ок. 1425, 144 (1150);

|| при перечислении:

за кобылоу ѯ҃ коунъ. а за волъ гривноу. а за коровоу м҃ коунъ. а за треть˫акоу л҃ коунъ. а за лоньщиноу полъгрв҃ны. а за телѩ е҃ коунъ. а за свинью е҃ коунъ. а за поросѩ ногата. а за овьцю е҃ коунъ. а за боранъ ногата. а за жеребець ѡже не вьсѣ || дано на нь. то грв҃на коунъ. а за жеребѩ г҃ ногатъ. а за коровиѥ молоко г҃ ногатъ. РПр сп. 1280, 619в-г; ˫ако же ц(с)рь болѣ ѥсть кнѩзѩ. а кнѩзь воеводы, а воевода болѩрина. а болѩринъ сотника. а сотникъ пѩтьдесѩтника. а пѩтьдесѩтникъ слоуги СбТр к. XIV, 14 об.; Нахаръсосъ. Се ре(ч). ѥгда сѩдеши въ пироу, первоую чашю испьеши здоровью, а вътороую сладости, а третиюю безоумью, а послѣднюю бѣсовьствию (τόν μέν... τόν δέ... τόν δέ) Пч к. XIV, 85;

а не в сост. простого или сложного предлож., содержащего сопоставление:

Гнѣваите сѩ а не съгрѣшаите (καί) Изб 1076, 203 об.; помилова бо ны пакы банею быть˫а. и ѡбновленье(м) д҃ха. по изволенью Б҃жью а не по наши(м) дѣло(м) ЛЛ 1377, 41 (988); и бы(с) плачь вели(к) в градѣ а не радо(с) Там же, 160 об. (1237); ци бу(д). ку(д). стро(к). престу(п)лъ. али не допра(влъ). блг(с)те. а не клени(т). Ев 1399, 158 об. (запись); ненавидѩ рода чл҃вц ди˫аволъ оумножени˫а чл҃вкъ. сътвори имъ клан(ѩ)тисѩ идоломъ. а не б҃у створшему н҃бо и землю ЧтБГ к. XI сп. XIV, 2б; Изнесе и моиси. ѡ(т) сінаискаа горы. зако(н) а не блг(д)ть стѣнь а не істину ИларСлЗак XI сп. XIV/XV, 160 об.; Искони б҃ъ созда чл҃вку тѣло а не ˫азю. д҃шю а не грѣхъ. МПр XIV, 4; азъ ѥсмъ червь а не чл҃вкъ Там же, 13; Исаи˫а. Горе имъ. ˫ако ѡ(т) ср(д)ца гл҃ть а (не) ѡ(т) оустъ г(с)нь (καὶ οὐκ) ПНЧ XIV, 119а; б҃олюбци а не блудолюбци будите. молчаливолюбци. а не молволюбци. (ἀλλά) ФСт XIV, 2в; Съвѣтникъ боуди доброу а не злоу Мен к. XIV, 187 об.; Аще чернець с҃ну дасть сѩ. то тѣлу своѥму чернець. а не ст҃му д҃ху. KB к. XIV, 294а.

4. Во 2-й части сложного целого с аже, оже в начале 1-й части. То:

брать˫а и оц҃и. аже вы кде кри а исправивъше чьтѣте же ЕвДобр 1164, 270 об. (запись); оже ли кто ва(с) не хочеть добра. ни мира х(с)ьно(м) а не буди ему ѡ(т) Б҃а мира оузрѣти на ѡно(м) свѣтѣ дш҃и ѥго ЛЛ 1377, 84 об. (1096); брате ѡже тѩ привели старѣиша˫а дружина. а поѣди Ростову Там же, 128 об. (1177).

5. В усл.-начинат. знач. в 1-й части сложного предлож. Если:

а въсхочеть воротити. смолнѩниноу же тътъ тъваръ не надобе боле Гр ок. 1239 (смол.); а смѣшаютьсѩ судомь монастырьскіи люди съ волостными людьми, судить монастырьскіи тивунъ съ посельскимъ вмѣстѣ съ нашими судьями Гр 1361-1365 (твер.); а наиду собѣ. муромь или торуси. или ина˫а мѣста. тотъ ти проторъ не надобѣ. Гр 1390 (1, моск.);

|| в начале прямой речи:

того(ж) ѡ(т) іѡ҃. А иже гл҃ющеи. житиѥ право ничто же ползоуѥть. нъ || нѣ(с) врѣмѩ ѡбличати тѣхъ нынѣ ПНЧ 1296, 155 об. -156; ѡ(т)вѣща старѣць. а что суть тыкви си˫а ПрЛ XIII, 142б; і прибѣжа дорожь і рече. а оуже кн҃же обишлі на(с) около ЛΗ XIII- XIV, 142 (1238); и ре(ч) кнѩзь Печенѣжьскии. а ты кнѩзь ли еси ЛЛ 1377, 20 (968);

|| в начале пожелания или побуждения:

прѣстависѩ архіѥп(с)пъ новгородьскыи митрофанъ... и положенъ бы(с) въ ст҃ѣи софии въ притворѣ. а даи б҃ъ ѥго ст҃ɤю молитвою || кн҃зю и всемъ новгородцемъ ЛН XIII-XIV, 94 об. -95 (1223); ѡц҃ь ваю добръ былъ коли кнѩжилъ оу на (с). а поѣдита к на(м) кнѩжитъ ЛЛ 1377, 125 об. (1175);

|| в прямой речи после обращения:

онъ же ѡ(т)вѣща любима˫а чада а не видесте ли страшнаго и славнаго мужа сдѣ сто˫аща Пр 1383, 91 об.

Полезные сервисы

ать

Словарь древнерусского языка

АТЬ (83) част. В модальн. знач. Да, пусть (с личн. формой):

Тако аже роускии гость биѥть сѩ. оу ризѣ. или на гочкомь березе. латине то не надъбѣ. ате промьжю събою оурѩдѩте сѩ. Гр 1229, сп. А (смол.); или немѣчьскыи гость иметь сѩ бити межю собою мѣчи в роуси. или соулицами кнѩзю то не надобе ни какомоу роусиноу. ать правѩть сѩ сами по своемоу соудоу. та же правда боуди роуси въ ризе на готьскомь березе. ать правѩт сѩ сами по своемоу соудоу. Гр 1229, сп. D (смол.); и начнеть ломити. ис правоѥ роукы. покладыва˫а на дискосъ. а в лѣвои не покладываѥть. донде же все изламаѥть. то же из лѣвои положить. ать не тъщи роуцѣ боудоуть КН 1280, 535 об.; тако и ныне кнѩжо. ѡ(т)ложи лишнее и всѩку неправду. ать стоить старыи миръ твердо како доконцано. Гр ок. 1300 (2, рижск.); а что есмь писалъ в сю грамоту. то есмь все да(л) своеи кнѩгини. ать молить б҃а Гр 1353 (моск.); а хто даныхъ лю(д)и прадѣды нашими ст҃ои б҃ци домоу. гдѣ имуть сѣдѣти или бортници или слободичь. в моѥи ѡч҃инѣ. ать знають домъ ст҃ои б҃ци а волостели мои ать не вступаютсѩ в ни(х) ни ѡ которомь же дѣлѣ. Гр 1371 (3, ряз.); молите(с) и чтите ˫а, дары и приносите имъ; ать стро˫ать миръ, дождь пущають, тепло приводѩть, земли плодити велѩть! СВл XIII сп. к. XIV, 11; созовите Ки˫аны. на дворъ к ст҃ѣи Софьи. ать мои посолъ молвить рѣчь мою к ни(м) ЛИ ок. 1425, 127 об. (1147); приими мѩ ˫ако с҃на своего Мьстислава. такоже и мене. ать ездить Мьстиславъ подлѣ твои стремень. по ѡдинои сторонѣ тебе. а ˫а по другои сторонѣ. Там же, 167 (1152); и послаша Ки˫ане еп(с)па Демь˫ана. Канѣвьского. рекуче поеди Киеву. ать не возмуть на(с) Половци. Там же, 171 (1154); ѡ семь рци бра(т) мои не печалоуи. шлю ˫а к немоу. ать поѣдеть вонъ из города с҃нъ мои Там же, 305 об. (1289);

ать но - если же:

ат но се замѣшете михалу брату ѥг[о] дасте серебро двоѥ ГрБ № 318, 40-60 XIV.

Ср. оть.

Полезные сервисы