м. устар.
1. Плен, неволя.
2. Добыча, взятая на войне.
отт. Пленники, захваченные на войне.
ПОЛО́Н. см. полный.
-а (-у), м.
1. народно-поэт. и трад.-поэт. Плен.
- Нижнеозерная [крепость] взята сегодня утром. --- Комендант и все офицеры перевешаны. Все солдаты взяты в полон. Пушкин, Капитанская дочка.
- Когда кто в полон попадет - другой продай все и дай выкуп. Гоголь, Страшная месть.
Но вот другое обаянье Меня в другой берет полон. То обаянье увяданья - Осенний сон, осенний сон. Друнина, Зима, зима нагрянет скоро.
2. собир. устар.
Пленники, захваченные на войне.
[Первый тушинец:] С добычею вернулся Епифанец. Запас везут и полону пригнали. А. Островский, Тушино.
Полон - главная добыча, которой они [татары в 16 в.] искали, особенно мальчики и девочки. Ключевский, Курс русской истории.
см. плен
Общеслав. Из *pelnъ (el > ol > оло). Того же корня, что греч. pōleō «покупаю», др.-исл. falr «продажный». Полон первоначально - «прибыль, добыча, покупка, продажа», затем - «пленные (которых продавали или покупали)» и далее - «плен». См. плен.
поло́н
род. п. -а, полони́ть, -ню́, укр. поло́н, полони́ти, блр. поло́н, др.-русск. полонъ, полонити, ст.-слав. плѣнъ λάφυρον (Супр.), плѣнити α ἰχμαλωτεύειν (Супр.), болг. плен (Младенов 428), сербохорв. пле̑н, пли̏jен "добыча", словен. рlе̣̑n "добыча, ограбление", чеш. рlеn "выручка, прибыль, урожай, добыча", слвц. рlеn "добыча, ограбление", польск. рlоn "жатва, урожай".
Праслав. *реlnъ, родственно лит. реl̃nаs "заслуга, заработок", реlnаũ, pelnýti "заслуживать", лтш. pèl̨n̨a "заслуга, прибыль", др.-инд. раṇаs м. "обещанная награда", páṇatē "скупает, закупает", греч. πωλέω "покупаю", д.-в.-н. fâli (из *fēli̯a-) "продажный", др.-исл. falr - то же, также др.-лит. peldù, peldė́ti "беречь, хранить" (Траутман, ВSW 213; Арr. Sprd. 392; И. Шмидт, Vok. 2, 78; Jеnаеr Lit. Zeit. 1874, стлб. 508; Фортунатов, ВВ 6, 217; AfslPh 4, 579; М.-Э. 3, 197, 198 и сл.; Хольтхаузен, Awn. Wb. 55; Торп 237; Гофман, Gr. Wb. 292; Ван-Вейк, ИОРЯС 20, 3, 38). Слово плен заимств. из цслав. Менее вероятно сравнение слав. слов с лат. pellis "шкура", гот. fill - то же, вопреки Брандту (РФВ 23, 292); см. об этих словах Вальде-Гофм. 2, 275 и сл.
забот, хлопот [у кого] быть
Предельно много, полным-полно.
Подразумеваются повседневные, обычные хлопоты и заботы. Имеется в виду, что лицо, реже - группа лиц (Х) крайне заняты, у них совсем нет свободного, лишнего времени. неформ. ✦ [У Х-а] забот полон рот.
неизм.
Обычно употр. в позиции после слов-сопроводителей забот, хлопот.
В роли именной части сказ.
Порядок слов-компонентов фиксир.
- Ах, Лариса, счастлива ли ты? Хотя какое уж тут счастье, когда забот полон рот. А впрочем, кормить семью тоже счастье. Н. Евдокимов, Ожидание.В коммунальной квартире <…> поют и танцуют соседи: только что между ними была свара, и вот идиллия. В театре может быть <…> и такое. В жизни же мы от такого отвыкли, и в нашей огромной "коммуналке" нам не до песен и танцев - забот полон рот! А жаль. НГ, 1993.
Обратно в землянку Синцов вернулся только через час. Сразу, как вышел, оказалось - забот полон рот. К. Симонов, Солдатами не рождаются.
Нечего о них думать <…>. И без них забот полон рот. Фильм сдала, работы опять нет, денег тоже нет, <…> неизвестно, что будет дальше. Т. Устинова, Мой личный враг.
Белозеров её утешать не стал, сказал, что в чужих бедах разбираться некогда, у самого забот полон рот. В. Саянов, Лена.
- Уж и не знаю, когда теперь увидимся. Замуж выйдешь - будет у тебя забот полон рот, какие уж тут встречи. (Реч.)
С потьминской пересылки меня направили в десятый лагерь. У новичка в лагере хлопот полон рот: надо найти место в бараке, получить койку, тюфяк, подушку, одеяло, постельные принадлежности, форменную спецовку для работы <…>. А. Марченко, Мои показания.
Уверен, забот и хлопот у него, как говорится, полон рот. И если этот занятый человек <…> берёт на себя смелость и <…> ответственность обращаться <…> с просьбой пересмотреть прекращённое дело, тут уж действительно… А. Безуглов, Следователь по особо важным делам.
Писала она, что хлопот у неё полон рот, что теперь и ночевать домой она не ходит, чтоб не терять времени, а спит тут же, в конторе. Б. Полевой, Повесть о настоящем человеке.
- Боюсь, Петровы не составят вам компанию [сходить в театр], у них вечно хлопот полон рот: то ремонт, то командировки, то ещё что-то. (Реч.)
культурологический комментарий:
Образ фразеол. восходит к древнейшим формам коллективно-родового осознания и моделирования мира-хаоса, для которого характерен анимизм (т. е. приписывание неживым предметам признаков живого), и основан на архетипическом (древнейшем в культурном освоении мира) противопоставлении "верх - низ".
Образ фразеол. соотносится (через компонент рот) с телесным (соматическим) кодом культуры, т. е. с совокупностью обусловленных культурой стереотипных представлений о свойствах, характеристиках, пространственных и временны/х "измерениях" тела в целом или его частей, которые выступают как источник осмысления человеком мира.
Рот, принадлежа пространственному "верху" человеческого тела, с одной стороны, выступает как мера полноты и рассматривается как "ёмкость", способная вместить в себя большое количество чего-л. (еды, жидкости). С другой стороны, рот метафорически уподобляется живому существу и наделяется человеческой способностью участвовать в какой-л. деятельности, т. е. быть загруженным какими-л. заботами, хлопотами. Таким образом, в основе образа лежит антропная, т. е. описывающая человека и/или его действия, метафора, в которой рот выступает как мера максимальной, полной загруженности человека повседневными заботами. При этом компонент рот в составе фразеол. указывает также на то, что хлопоты воспринимаются как суетные, проходящие, обычные, повседневные дела, от которых в принципе можно отстраниться, которые можно "выплюнуть", как пищу изо рта.
фразеол. в целом выполняет роль эталона, т. е. меры, максимальной занятости.
автор:
И. В. Захаренко
См. много...
м.
1. Торжественный бальный танец-шествие, происшедший от польского народного танца.
2. Музыка к такому танцу.
3. Музыкальное произведение в ритме такого танца.
Полонез
[нэ́], -а, м.
1) Торжественный бальный танец-шествие.
Полонез Огиньского.
То был один из шопеновских полонезов, удивительный, единственный в своем роде танец скорби, танец-жалоба (Березко).
2) Музыкальное произведение в ритме этого танца, а также инструментально-хоровая песня-танец.
Полонез на стих Г. Р. Державина "Гром победы, раздавайся".
Полонез из оперы "Евгений Онегин".
Этимология:
От французского polonais ‘польский’.
Энциклопедический комментарий:
Истоки полонеза - в народном польском танце. Как музыкальный жанр известен с XVII в. Музыкальный размер 3/4. Был придворным танцем во Франции и других европейских странах. Образцы полонеза встречаются в сюитах и партитах И. С. Баха, Г. Ф. Генделя, в произведениях В. А. Моцарта, Л. Бетховена, К. М. Вебера, Ф. Шуберта. Широкое развитие этот музыкальный жанр получил в творчестве Ф. Шопена. В опере полонез использован М. И. Глинкой, Н. А. Римским-Корсаковым, П. И. Чайковским и др.
ПОЛОНЕ́З, -а, м
Польский, парный, трехдольный танец, исполняющийся в медленном темпе, представляющий собой торжественное шествие, характерное движение - изящные приседания в конце каждого такта; возник в XVII в., с XVIII в. являлся обязательным при открытии бала, когда в его исполнении принимали участие все присутствующие.
С низким поклоном он [Август] взял пани Анну за кончики пальцев и, несколько приподняв ее руку, - как бы в фигуре полонеза, - повел в столовую (А. Н. Т.).
ПОЛОНЕ́З [нэ́], -а; м. Торжественный бальный танец-шествие трёхдольного размера, происшедший от польского народного танца. Торжественный, традиционный п. Танцевать п. Открыть бал полонезом. // Музыка такого танца. Звуки полонеза. // Музыкальное произведение в размере и характере такого танца, предназначенное обычно для концертного исполнения. Исполнять, играть, написать п. П. Шопена. П. Огинского.
* * *
полоне́з (от франц. danse polonaise - польский танец), 1) бальный танец-шествие. Истоки в народном польском танце. Был придворным во Франции и в других странах. Музыкальный размер 3/4. Использован в операх М. И. Глинки, М. П. Мусоргского, П. И. Чайковского.
2) Инструментальная пьеса (И. С. Бах, Ф. Шопен, М. К. Огиньский).
* * *
ПОЛОНЕЗ - ПОЛОНЕ́З (от франц. danse polonaise - польский танец), бальный танец-шествие. Истоки в народном польском танце. Был придворным во Франции и в других странах. Музыкальный размер 3/4. Как музыкальный жанр известен с 17 в. Широкое развитие полонез получил в творчестве Ф. Шопена и других композиторов.
ПОЛОНЕЗ (от франц. danse polonaise - польский танец) - бальный танец-шествие. Истоки в народном польском танце. Был придворным во Франции и в других странах. Музыкальный размер 3/4. Как музыкальный жанр известен с 17 в. Широкое развитие полонез получил в творчестве Ф. Шопена и других композиторов.
-а, м.
1. Торжественный бальный танец трехдольного размера, а также музыка к этому танцу.
Большинство --- приглашенных протискивались в первые ряды, чтобы получше разглядеть традиционный полонез, которым открывался бал. Игнатьев, Пятьдесят лет в строю.
2. Музыкальное произведение в ритме этого танца.
Полонез Шопена.
[франц. polonaise]
ПОЛОНЕ́З (франц. polonaise - польский) - парный бальный танец-шествие 18-19 вв.; инструментальная (или вокально-инструментальная) пьеса соответствующего характера и прикладного назначения. Произошел от польского танца "ходзоны", к-рым открывался свадебный праздник. В основе хореографии П. - легкий, изящный шаг, небольшие приседания на третьей четверти такта, поклоны и реверансы. В П. участвовали все гости, независимо от возраста. В первой паре шел хозяин дома с самой знатной дамой, проводя гостей по парадным комнатам, иногда и по саду. В России при Петре I П. открывались ассамблеи, позднее - дворянские балы.
Функция открытия бала обусловила торжеств., блестящий характер П. В этом качестве он использовался в оперной музыке (во 2-м действии "Жизни за Царя" М. И. Глинки, в 3-м действии "Евгения Онегина" П. И. Чайковского, во 2-й картине "Войны и мира" С. С. Прокофьева). От О. А. Козловского идет традиция вокально-симфонич. П. "на случай" ("Гром победы, раздавайся"), продолженная в "П. к 100-летию А. С. Пушкина" А. К. Лядова. Л. Бетховен, К. М. Вебери Ф. Шуберт трактовали П. как виртуозную блестящую пьесу.
В польской салонной музыке (М. Огиньский, М. Шимановская) П. превратился в лирич. или лирико-драматич. пьесу, что открыло путь П. Ф. Шопена с их возвышенной лирикой, драматизмом, героикой и блеском.
ПОЛОНЕЗ (от французского dance polonaise - польский танец),
1) польский танец-шествие. В 18 - 19 вв. популярный в Европе 3-дольный бальный танец.
2) инструментальная пьеса (И.С. Бах, Ф. Шопен, М.К. Огиньский); использован М.И. Глинкой, М.П. Мусоргским, П.И. Чайковским.
Полонез, а, м.
Торжественный бальный танец-шествие (по названию польского народного танца); музыка к этому танцу.
► Был я однажды приглашен на парадный бал во дворец. Уж, конечно, танцы танцуют не какие-нибудь, а, например, экоссез, полонез. // Куприн. На переломе //*; Одна раскладывала карты, другая сидела за фортепианом и играла двумя пальцами какое-то жалкое подобие старинного полонеза. // Гоголь. Невский проспект //
полоне́з, полоне́зы, полоне́за, полоне́зов, полоне́зу, полоне́зам, полоне́зом, полоне́зами, полоне́зе, полоне́зах
Это название танца было заимствовано из французского, где polonaise (от Polonais - "поляки") буквально означает "польский танец".
Из фр. яз. во второй пол. XIX в. Фр. polonaise- производное от Polonais- «поляки». Полонез буквально значит «польский» (танец). Ср. полька, венгерка, лгзгинка.
Заимств. во второй половине XIX в. из франц. яз., где polonaise - производное от Polonais «поляки». Полонез буквально - «польский» (танец). Ср. русская, венгерка, лезгинка (пляски).
ПОЛОНЕЗ а, м. polonaise.
1. Торжественный бальный танец-шествие, происшедший от польского народного танца. БАС-1. Особенность полонеза - корпус танцующих слегка повернут к партнеру; лица партнеров тоже обращены друг к другу и это положение сохраняется на протяжении всего танца. Ивановский 129. - Был однажды я приглашен на парадный бал во дворец .. Уж, конечно, танцы танцуют не как-нибудь, а экосссез, полонез. Куприн На переломе. || Музыка этого танца. БАС-1. С грустью вспомнишь бабушку, ее полонезы на клавикордах, ее томное чтение стихов. Бунин Антоновские яблоки.
2. Платье с драпированными полами, из под которых была видна юбка. В моде 70-х гг. 18 в. Очерки культ. 18 354.
3. Шили <1870-1890 гг.> платья также с полонезом. Полонез платье с цельнокроенной спинкой или цельнокроенным передом (это зависит от места застежки), доходящее примерно до колен. Носили полонез с длинной юбкой обычного покроя. Лиф полонеза может быть открытым или закрытым, юбка может быть не сшита на басках или спереди от талии до подола. При открытом лифе юбка полонеза драпируется, как туника, - спереди "передником", сзади пуфом и складками на турнюре. Костюм 4 9.
4. Род дамской шубки, а также короткая юбка. Чудинов 1902. - Лекс. Уш. 1939: полоне/з
ПОЛОНЕЗ (фр.). 1) польский национальный танец и музыка к нему. 2) род дамской шубки, а также короткая юбка.
- С какого танца начинается ежегодный Венский бал?
- «Прощание с Родиной» Михаила Огиньского как музыкальное творение.
- Бальный танец.
- Юбка с лифом.
ПОЛОНЕЗНЫЙ ая, ое. polonaise f. Вечером полонезный бал, слишком по существу скучный. 13. 10.1866. Валуев Дн.
ПОЛОНЁННЫЙ, полонённая, полонённое; полонён, полонена, полонено (устар. и нар.-поэт). прич. страд. прош. вр. от полонить.
прил., кол-во синонимов: 7
завоеванный (11)
захваченный (53)
охваченный (36)
очарованный (13)
плененный (13)
покоренный (17)
полонённый (1)
прил., кол-во синонимов: 11
взявший в плен (6)
завоевавший (24)
запленивший (3)
заполонивший (15)
захвативший (91)
лишивший свободы (11)
охвативший (50)
очаровавший (27)
пленивший (17)
подчинивший своему влиянию (8)
покоривший (37)
ПОЛОНИЗА́ЦИЯ, полонизации, мн. нет, жен. (от новолат. polonus - польский) (книжн.). Действие и состояние по гл. полонизировать и полонизироваться. Панская Польша кровавыми мерами добивается полной полонизации Западной Белоруссии.
ПОЛОНИЗА́ЦИЯ -и; ж. к Полонизи́ровать и Полонизи́роваться. Постепенная, широкая п. П. образования, прессы. Политика полонизации.
полониза́ция, полониза́ции, полониза́ций, полониза́циям, полониза́цию, полониза́цией, полониза́циею, полониза́циями, полониза́циях
полонизация
- полонизации, мн. нет, ж. [от новолат. polonus - польский] (книжн.). Действие и состояние по глаголу "полонизировать" и "полонизироваться".
ПОЛОНИЗИ́РОВАННЫЙ, полонизированная, полонизированное; полонизирован, полонизирована, полонизировано (книжн.). прич. страд. прош. вр. от полонизировать.
ПОЛОНИЗИ́РОВАТЬ, полонизирую, полонизируешь, совер. и несовер., кого-что (книжн.). То же, что ополячить (ополячивать).
ПОЛОНИЗИ́РОВАТЬ -рую, -руешь; св. и нсв. кого-что. Сделать - делать польским по языку, обычаям; ополячить - ополячивать. П. население, литературу, обычаи.
◁ Полононизи́роваться, -руется; страд. Школы на западе Украины полонизируются. Символика полонизируется.
-рую, -руешь; сов. и несов., перех.
Сделать (делать) польским по языку, обычаям; ополячить (ополячивать).
ПОЛОНИЗИ́РОВАТЬСЯ, полонизируюсь, полонизируешься (книжн.).
1. совер. и несовер. То же, что ополячиться (ополячиваться).
2. несовер. страд. к полонизировать.
-руюсь, -руешься; сов. и несов.
1. Стать (становиться) польским по языку, обычаям; ополячиться (ополячиваться).
2. только несов.
страд. к полонизировать.