Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

иконопись

Гуманитарный словарь

ИКО́НОПИСЬ - иск-во писания икон. Иконы пишутся темперой на деревянной доске, покрытой левкасом (наиб. традиционный вид И.), маслом на холсте (получил особ. распространение в новое время), в технике фрески или иной стенописи (в искусствознании стенопись часто отделяют от И. по критериям, применяемым к светскому иск-ву нового времени), эмалью на меди (основная техника изготовления складней и панагий); возможны и др. мат-лы. Все применяемые и возможные техники и мат-лы И. объединены единой задачей создания иконы и единым в пределах одной историч. эпохи и стиля худож. языком. Тот же худ. язык присущ иконам, выполненным не красками, а мозаикой, шитьем и т. п., поэтому понятие И., если его трактовать не только как технику, охватывает и др. виды иск-ва, создающие иконы. Приемы И. применялись и в др. видах изобразит. иск-ва (книжная миниатюра).

Система худ. средств И. складывалась на протяжении столетий, образовав каноны классич. ср.-век. И., обусловленные пониманием сущности иконы. С т. з. ср.-век. религ. сознания, "плотское" зрение несовершенно, и невозможно непосредств. выразить в видимых формах невидимые свойства первообраза. И. должна изобразить не тот мир, к-рый предстает человеческому восприятию, а истинную реальность мира. Худож. язык И., сложившийся в эпоху средневековья, нацелен на идеально-прекрасный, возвыш. духовный образ.

Мир распахивается перед человеком, взирающим на икону, раздается вширь (простирается). Поэтому предметы в пространстве ср.-век. иконы давались в обратной перспективе, к-рая предполагает наличие неск. точек зрения - предмет рассматривается как бы одновременно с разных сторон с целью его полного восприятия (напр., правая архит. кулиса изображается так, как будто живописец находится справа, левая - слева). Часто соединяются точки зрения сверху и с высоты человеч. роста (напр., столешница - сверху, а предмет на столе - в прямой проекции). Введение неск. точек зрения позволяет художнику показать истинный предмет, а не искаженный восприятием человеч. глаза.

Размеры предметов и фигур в И. определяются их ценностной иерахией, в соответствии с к-рой размер соответствует важности, - и смысловой ролью в изображаемом сюжете. Основные персонажи в И. не подвергаются перспективным (т. е. обусловленным случайной позицией наблюдателя) изменениям. Пространство в иконе безгранично, ему не присущи обычные параметры и расстояния, близость и отдаленность. Взаимное размещение предметов в пространстве показано при помощи планов, к-рых в иконе чаще всего два: передний и фон (в многофигурной композиции может быть и больше).

Цвет и свет - основные выразительные средства И. - помогали раскрытию мистич. сущности иконы: воплощению извечного, постоянного, "вечной сущности явлений". Золотой и белый цвет служил фоном иконы и в качестве знаков пространства символизировал наполнявший его Божественный свет. Каждый цвет в ср.-век. И. имеет свое символич. значение. Др. значением белого цвета, являющегося знаком целомудрия, чистоты и невинности, объясняются белые одежды праведников. Красный - цвет царственности и крови Христовой, поэтому он в основе пурпурных одежд Спасителя и киноварных плащей мучеников, добровольно принявших смерть за веру Христову. Синий - цвет трансцендентного - непознаваемого - мира; черный - цвет конца и смерти. В изображении природы в И. передается цвет, универсально присущий данному объекту: земля - коричневая или черная, трава - зеленая, море - синее, "лещадки" (т. е. горки, горный пейзаж) - белые. Освещение рассеянное - ибо резкие тени могут придать впечатление случайное, мгновенное. Отблеск Божественного света, лежащего на ликах, изображался в виде пробелов ("движков"), отдельными мазками положенных на лики и одежды святых.

Время в иконе выражает вечный порядок вещей. Поэтому возможно изображение длительности события, представления в одном изображенном пространстве-времени цепи событий, ибо они сосуществуют в Вечности.

Особое понимание времени и пространства в иконе носило принципиальный (догматич.) характер. Мастер, к-рый создавал иконы (для икон, писанных красками, - изограф-иконописец), должен был строго следовать канонам. Заданность иконографии образов заставляла художника все свое мастерство сфокусировать на сути "духовного предмета", на достижении глубокого проникновения в образ. Иконописец не просто писал образ, он "истинствовал".

Строго каноничным был в средние века и сам процесс создания иконы, доступный только обученному мастеру-иконнику. Обычно иконы писали на хорошо просушенной и обработанной доске, скрепленной с тыльной стороны шпонами. На лицевой стороне доски вырезалось углубление-ковчег, покрывавшееся паволокой - холстом особой выделки. Затем наносился левкас - грунт, состоящий из смеси мела и клея. На отшлифованную поверхность левкаса по прориси переводился рисунок, в пределах к-рого писали красками, замешанными на яичном желтке, - темперой. Икону писали от "доличного" к "личному": сначала архитектуру, горки и одежды святых, затем прорабатывались лики. Благоговейное отношение к труду требовало от мастера тщательного соблюдения телесной и духовной чистоты, а процессу создания иконы сопутствовали пост и молитва.

Во имя незыблемости Св. Писания и предания в его изобразительном изложении стали создаваться и передаваться от изографа к изографу иконописные "подлинники": толковые, содержавшие словесные описания, или лицевые - изображения того или иного события или святого - и иконные "прориси" (образцы); с них и воссоздавались образы и лица святых, раз от раза утрачивая нек-рые индивидуальные черты как несущественные, превращались в лики - знаки надмирной одухотворенности.

И. - одно из анонимных ср.-век. иск-в. Поэтому немногочисл. сведения об иконописцах полулегендарны. Исключением являются знаменитые мастера Феофан Грек, Андрей Рублев и Дионисий. Только в 17 в. в условиях обмирщения церковного иск-ва иконописание постепенно утрачивает свою анонимность, но в это же время начинается процесс активного распада канонич. И. Он обусловлен переменами в мировоззрении, произошедшими при переходе от средневековья к новому времени. Эволюция мировоззрения, и соответств. арх. и худож. стилей, происходила и в Др. Руси, параллельно менялась и И., но эти изменения существуют на фоне канонич. традиции. В 17 в. новое понимание пространства и времени требовало иной передачи их в иск-ве; иконографич. канон потерял содержательность и стал набором формальных правил, смысл к-рых был утрачен. Этот процесс, в Зап. Европе длившийся неск. столетий, в России произошел очень быстро и был ускорен активным общением с Западом. Иконы стали писать "по-фряжски"; голл. гравюры к Св. Писанию стали образцами для рус. иконописцев 1-й трети 18 в. Это вызвало негодование и протест. Изменения, происходившие в иконописании с течением времени, подробно описаны в полемич., в том числе старообрядч., сочинениях, напр., протопопа Аввакума, резко осудившего иконографич. новшества и приемы письма "по-фряжски". Причина тому - не столько в консерватизме догматич. норм и принципов иконотворчества, сколько в опасении извращения самого существа и смысла И. В 17-19 вв. старообрядцы хранили традиции иконописания: сохраняя старинные образа, они создавали по их образцу новые, воспроизводя не только древние иконографич. схемы, но и технич. приемы И.

С кон. 17 в. в течение 200 лет И. развивалась в общей системе худож. стилей. В России родились и получили развитие уникальные, не существующие в иск-ве др. стран, худож. явления: И. в стилях барокко (Петропавловский собор в СПб.), рококо (Николо-Богоявленский и Андреевский соборы, СПб.), классицизма (Троицкий собор Александро-Невской лавры). В иконах "праздников" воздействие голл. жанровой живописи сохранялось до 2-й пол. 18 в. - окончательного утверждения классицизма. В 19 в. появилась И. романтизма, соединенного с традициями академизма (Исаакиевский собор, СПб.; осн. иконы были переведены в мозаичные). Светские живописцы перенесли на икону прямую перспективу, облачный или пейзажный фон, технич. приемы работы над картиной. Новая И. оформляла не только столичные храмы, но и новые церкви по всей стране. Феномен И. 18 - нач. 20 в. остался малоизученным и неоцененным.

Параллельно этим процессам, с 18 в. спрос на иконы начали удовлетворять иконописцы Владимирской губ. - жители сел Палеха, Мстеры и Холуя. Нередко массовое произ-во икон по старым образцам, обеспечивающее потребности рынка, приводило к утрате худож. уровня. Лишь в крупных иконных мастерских, работавших по спец. заказам, удавалось сохранить высокий уровень мастерства. С сер. 19 в. возросший интерес к древнему иск-ву, формирование "рус. стиля" в иск-ве привели к оживлению традиций. Смысл их был забыт - но сама традиционность стала культ. знаком. В кон. 19 - нач. 20 в. появилась И. в стиле модерна (Князь-Владимирский собор в Киеве, собор в Гусь-Хрустальном, мозаичные иконы Спаса на Крови в СПб.).

В кон. 20 в. с возрождением традиции лучшие иконописцы заняты не буквальным подражанием и копированием, а стараются использовать язык классической И. для создания современных икон.

Лит.: Ровинский Д. А. Обозрение иконописания в России до кон. 17 в. СПб., 1903; Лазарев В. Н. История византийской живописи: В 2 т. М., 1947-48; Каргер М. К. Древнерус. монументальная живопись. М., 1964; Лазарев В. Н. Андрей Рублев и его школа. М., 1966; Флоренский П. А. Обратная перспектива // Уч. зап. Тартусского ун-та. Вып. 198. Тр. по знаковым системам. Тарту, 1967. С. 381-416; Жегин Л. Ф. Язык живописного произв.: (Условность древнерус. иск-ва). М., 1970; Раушенбах Б. В. Пространств. построения в древнерус. живописи. М., 1975; Лазарев В. Н. Рус. иконопись от истоков до нач. 16 в. М., 1983; Алпатов М. В. Древнерус. иконопись. М., 1984; Успенский Б. А. Семиотика иконы // Успенский Б. А. Семиотика иск-ва: Поэтика композиции. Семиотика иконы. Статьи об иск-ве. М., 1995. С. 219-294; Райгородский Л. Д. Беседы о рус. иконе. СПб., 1996.

Полезные сервисы

бодуэн де куртенэ, иван александрович

Лингвистические термины

Бодуэн де Куртенэ, Иван Александрович (1(13).03.1845 - 3.11.1929)

Русско-польский языковед, член-корреспондент Петербургской АН (1897). Один из виднейших представителей общего и славянского историко-сравнительного языкознания, родоначальник Казанской, затем Петербургской лингвистической школы. Профессор Казанского (1875-83), Юрьевского (Тартусского: 1883-93), Краковского (1893-1899), Петербургского (1900-18) университетов. Последние годы жил в Варшаве. Главная заслуга в области языкознания - обоснование и построение теории фонем и фонетических чередований. Он установил "несовпадение физической природы звуков с их значением в механизме языка для чутья народа". Это дало возможность различать материальный элемент языка - "звук речи" с основной единицей фонетической системы - фонемы. Влияние теории Бодуэна де Куртенэ вначале обнаружилось в трудах Л.В. Щербы (с 1909), позже (с 1929) в западной науке - в трудах Пражского лингвистического кружка (Н.С. Трубецкой и Р.О. Якобсон). Он рекомендовал пользоваться сопоставлением генетически неродственных языков, считая, что это открывает наиболее общие законы их развития. Отдельные языки им рассматривались как исторически изменяющиеся системы. Проанализировав понятие "родство языков", он дал обзор славянских языков. Занимался исследованием русского и польского языков. Он отредактировал и дополнил "Толковый словарь живого великорусского языка" В.И. Даля (3-е изд., 1903-09; 4-е изд., 1912-14). Будучи весьма тонким исследователем, он не только разграничил важнейшие понятия в области языкознания, но и указал на противоречия в школьной грамматике, определил их и попытался разработать способы преодоления противоречий. Его слова - это образец высокодуховного проникновения в истину: "Кто имел несчастие пройти курс заурядной школьной грамматики, со всем ее безотрадным бессмыслием и путаницей, со свойственными ей смешениями понятий, со смешением письма и языка, букв и звуков, со смешением фонетической и морфологической делимости слов, со смешением происхождения звуков физиологического и исторического с постоянным, состояния с рядом процессов, изменения с сосуществованием, физиологии с психологией; постоянных общечеловеческих элементов с историческими явлениями и т.д. и т.д., тот только с трудом отучится, а, может быть, и никогда не отучится смешивать человека с паспортом, национальность с алфавитом, ... происхождение человека с его гражданскими правами, различие пола с различием прав интеллектуальных, политических, экономических, ... человеческое достоинство с чином или званием, нравственную ценность человека с получаемым им содержанием".

Понятия лингвистики

Бодуэн де Куртенэ, Иван Александрович (1(13).03.1845 - 3.11.1929)

русско-польский языковед, член-корреспондент Петербургской АН (1897). Один из виднейших представителей общего и славянского историко-сравнительного языкознания, родоначальник казанской, затем петербургской лингвистической школы. Профессор Казанского (1875-83), Юрьевского (Тартусского: 1883-93), Краковского (1893-1899), Петербургского (1900-18) университетов. Последние годы жил в Варшаве. Главная заслуга в области языкознания - обоснование и построение теории фонем и фонетических чередований. Он установил «несовпадение физической природы звуков с их значением в механизме языка для чутья народа». Это дало возможность различать материальный элемент языка - «звук речи» с основной единицей фонетической системы - фонемы. Влияние теории Бодуэна де Куртенэ вначале обнаружилось в трудах Л.В. Щербы (с 1909), позже (с 1929) в западной науке - в трудах Пражского лингвистического кружка (Н.С. Трубецкой и Р.О. Якобсон). Он рекомендовал пользоваться сопоставлением генетически неродственных языков, считая, что это открывает наиболее общие законы их развития. Отдельные языки им рассматривались как исторически изменяющиеся системы. Проанализировав понятие «родство языков», он дал обзор славянских языков. Занимался исследованием русского и польского языков. Он отредактировал и дополнил «Толковый словарь живого великорусского языка» В.И. Даля (3-е изд., 1903-09; 4-е изд., 1912-14). Будучи весьма тонким исследователем, он не только разграничил важнейшие понятия в области языкознания, но и указал на противоречия в школьной грамматике, определил их и попытался разработать способы преодоления противоречий. Его слова - это образец высокодуховного проникновения в истину: «Кто имел несчастие пройти курс заурядной школьной грамматики, со всем ее безотрадным бессмыслием и путаницей, со своейственными ей смешениями понятий, со смешением письма и языка, букв и звуков, со смешением фонетической и морфологической делимости слов, со смешением происхождения звуков физиологического и исторического с постоянным, состояния с рядом процессов, изменения с сосуществованием, физиологии с психологией; постоянных общечеловеческих элементов с историческими явлениями и т.д. и т.д., тот только с трудом отучится, а, может быть, и никогда не отучится смешивать человека с паспортом, национальность с алфавитом, ... происхождение человека с его гражданскими правами, различие пола с различием прав интеллектуальных, политических, экономических, ... человеческое достоинство с чином или званием, нравственную ценность человека с получаемым им содержанием».

Полезные сервисы