Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

аще

Толковый словарь

союз устар. 1. Употр. при выражении условия; соответствует по значению сл.: если

Толковый словарь Даля

АЩЕ - союз, церк. и ·стар. встречается в поговорках, в речи начетчиков и пр. ежели, если, буде, коли, а когда; ли, или. Аще Бог по нас, никто же на ны или на нас. Аще бы не Бог, кто бы нам помог? Аще кто в пяток перед днем Св. Пророка Илии постится, вечныя муки избавлен будет, учение ·раскольн. о седми пятницах.

II. АЩЕ ащо, союз, ряз., калуж., орл. ·и·др. ашшо, еще, сверх того, более; в олон. произносят ащо, аще; вост. ощо;

| в калуж. аще выражает также отрицание, отказ, как и ряз. аче, вот еще, пустое;

| аще, ряз., мещ. хотя, если. Аще ты и говорил; а что же в том, если ты и говорил? см. аки. Ащекать, говорить аще, вместо аще. Ащекала ·об. кто ащекает.

Словарь церковнославянского языка

 ст. слав., аште, др. рус. аче, иногда аци, редко аце -1) если; если бы (Пс. 72, 15); 2) когда (Иов. 8, 18); 3) так как (Пс. 138, 19); 4) что не (Пс. 94, 11); 5) хотя; 6) ли (Пс. 88, 36); 7) может быть (Ион. 3, 9).         (Марк. 7, 4).                    (Марк. 7, 11).

Словарь древнерусского языка

АЩЕ (аще10000) союз.

1.В зависимой части сложного предлож. в усл. знач. (обычно перед главным предлож.). Если:

˫ако же рече г҃ь. аште принесеши дары свои къ алтареви. и тоу помѩнеши ˫ако братъ твои нѣчьто имать на тѩ. остави даръ свои прѣдъ олтарьмь. Изб 1076, 188 об.; аще роусинъ ли немчичь дроугъ дроуга свѩжеть без вины г҃ грв҃ны серебра за соромъ. Гр 1229, сп. D (смол.); и ты аще шествоуѥши предъ мною, ˫акоже шествова Дв҃дъ, ѡц҃ь твои, прп(д)бнымь ср(д)цмь и правымь, и створиши всѩ, ѥлико ѥмоу гл҃ахъ (ἐάν) ΓΑ XIII-XIV, 91г; да аще инъ кто помыслить на стр(а)ну вашю. да и азъ буду противенъ ему. ЛЛ 1377, 22 об. (971); аще живъ буду с нимь. аще погыну то с друженою. Там же, 52 (1043); о злоѥ всего злѣѥ зла жена аще оубога ѥсть то всѣ||хъ осоужаѥть. Пр 1383, 119б-в; она же ре(ч) дивлю ти сѩ старце. аще чл(в)къ стыдишисѩ то здѣ наю не видить никто же. Там же, 136в; Аще кто посѣчеть верею перевѣсную г҃ гри(в) прода(ж). РПрМус сп. XIV, 15; не может бо пастухъ оутѣшати(с), видѩ ѡвци ѡ(т) волка расхыщени, то како.а҃. оутѣшю(с), аще коему васъ оудѣеть злы волкъ-дь˫аволъ? СВл XIII сп. к. XIV, 13; Не ищи чл҃овѣка, аще ѡ(т) славнаго рода ѥсть, но аще достоинъ есть жити въ велицѣмъ градѣ (εἰ) Пч к. XIV, 117 об.; аще сего желаеши кн҃же да волѩ Б҃жи˫а да будеть ЛИ ок. 1425, 189 об. (1168); аще кро(в) мою проль˫асте на землѣ да Б҃ъ ѡ(т)томьстить вы Там же, 207 об. (1175);

аще бо:

аще бо кнѩзи правьдиви бывають в земли. то многа ѡ(т)даютсѩ согрѣшень˫а ЛЛ 1377, 48 (1015); аще бо кто жену мужку просмрадить повиненъ ѥсть вѣчному огню Пр 1383, 78в; Свѣтильникъ тѣлоу есть око аще бо око твое... лоукаво все тѣло тво||е темно есть (ἐάν) ПНЧ XIV, 87в-г; Аще бо поиде(м) в воли г(с)ни, всѣмъ оутѣшеньемь оутѣшить нъ Б҃ъ СВл XIII сп. к. XIV, 3;

аще да с ограничительным оттенком - только если:

ни попоу. ни диаконоу. ни всѩкомоу причьтьникоу. въводьница имѣти. тъкмо аще да мт҃рь. ли сестроу. ли тетъкоу. (εἰ... ἄρα) КЕ XII, 21б; сборъныхъ постъ не достоить разъроушати. безъ въсѩкы˫а ноужа. но аще да приидеть к вамъ братъ. поко˫а требоу˫а постоу соущю престави емоу трѩпезоу токмо. ПНЧ XIV, 203а;

аще... аще ли; аще... аще ли же при сопоставлении двух или более условий:

аще тъкмо иметьсѩ за палицю. лишенъ боудеть воиньства. аще ли починаниѥмь изломилъ ю боудеть. главьнымь соудъмь да моученъ боудеть. УСт ХII/ХIII, 217 об.; се же и скопци да съхранѩють собѣ непороч(ь)но житиѥ промышлѩющ(е). прѣступающе іже правил(о). аще суть причетници да ізвергуть(с). аще ли же мирьстиі же ѡ(т)лучатьсѩ. КР 1284, 54б; приими ѡроужьѥ се. аще добрѣ владѣю, по мнѣ да боудеть. аще ли злѣ, да на мѩ се боудеть. (εἰ μὲν... εἰ δέ) ΓΑ XIII-XIV, 187в; ѡна же рекоста но аще на пустиши много ти добра будеть. аще ли наю погубиши многɤ печаль приимеши и зло. ЛЛ 1377, 60 (1071); гл҃ѩ емоу брате. аще с лѣностью творимъ дѣла б҃ь˫а. пагоуба д҃ши есть. нынѩ добр(ѣ) бы(с) се. потъщисѩ ѡ(т) нынѩ. аще ли есть неразоуменъ. рьци ему вѣроуи брате. (ἐὰν... ἐὰν δέ) ПНЧ XIV, 28а; не гнушаитесѩ смѣреныхъ моихъ словесъ... аще оубо вложитесѩ в такова˫а радуитесѩ и хранитесѩ. аще ли же падетесѩ исцѣлѣѥте оутѣшени˫а ради. аще ли же кто падетьсѩ ко ѡбычаю похотѣни˫а. наказаите ѥго. (οἱ μὲν... οἱ δὲ... εἰ δέ τις) ФСт XIV, 61б; но мы покарѩѥмсѩ исаіи гл҃щю. измыитесѩ и ч(с)ти будете. аще буду(т) грѣси ваши ˫ако черни ˫ако снѣгъ оубѣлю. аще ли чермьни ˫ако волну обѣлю. ГБ XIV, 24б; тако ѥму кленъшюсѩ. ѡ(т) пусти і ц҃рь ре(к). аще права е(с) вѣра тво˫а добрѣ клѩлъсѩ еси. аще ли не права вѣра тво˫а і клѩлъсѩ еси. б҃ъ с нб҃се да суди(т) ˫аже о тобѣ. Там же, 182а; и ре(ч) к неи варакъ. аще идеши ты со мною. иду и азъ. аще ли не идеши то и азъ не имамъ ити. Пал 1406, 173а;

аще же, аще ли, аще же ли, аще ли же:

подѡбаеть бѡ хотѩщему поставитисѩ ѥп(с)пмь. ѡ(т) всѣхъ ѥп(с)пъ сущихъ въ области поставлену быти аще ли нѣ(с) м(о)щно всѣмъ купно събра(т)сѩ. понѣ безъ всѩкого ізвѣта. ѡ(т) трии ѥп(с)пъ да поставл(е)нъ будеть. КР 1284, 41а; азъ ѥсмь дв҃дъ. старѣишина разбоиникомъ. и сего ради пришьлъ ѥсмь к вамъ. да сѩ плачю своихъ грѣхъ. аще ли не хощете мене при˫ати. тъ клѩтвою ти сѩ извѣщаю. ПрЛ XIII, 4г; Аще же кто сподобитьсѩ четырехъ сихъ добродѣтелии. дѣлань˫а. всѣми добродѣтельми обладаеть. (ἐὰν δέ) ПНЧ XIV, 141г; свыше оубл҃жимсѩ. аще ли же оуоканнимсѩ. горѣ прославимсѩ. сдѣ бесчество||вани будемъ. горѣ анг҃льскы поживемъ. сдѣ ли сатаниньски походимъ. ФСт XIV, 47б-в; аще же телесна˫а насъ см҃рть тако оустрашитъ, а егда вѣчна˫а см҃рть придеть, что сътворимъ (εἰ) Пч к. XIV, 127 об.; аще же ли ті извѣсти г(с)ь ѡ семь. моли ѥго да азъ оумроу за тѩ. аще же ли ѡставлѩѥши мѩ то гдѣ сѩдоу и плачю свое(г) лишені˫а. ПКП 1406, 119а; не поклонивѣ ти сѩ. ни слоуживѣ с тобою. зане не взѩлъ еси блг(с)вни˫а. оу ст҃оѣ Софьи ни ѡ(т) патриарха. аще ли сѩ исправиши бл҃гословишисѩ. ѡ(т) патриарха. и тогда ти сѩ поклонивѣ. ЛИ ок. 1425, 125 об. (1147);

||=в зависимой части сложного предлож. в усл.-уступ. или уступ. знач. (обычно перед главным предлож.). Если даже, хотя:

Аще и речено есть не поущати жены. но на лоучьшеѥ поспѣшение промышлѩюще. поставлѩемомоу еп(с)пмь. оуже къ томоу не женитисѩ женою заповѣдаемъ. КР 1284, 145в; Не подобаеть женѣ ити за с҃на мужа матере свое˫а. рожьшагосѩ ему ѡ(т) свободны˫а. аще и ѡ(т)далъ есть сло(в). Там же, 284а; сь Марко аще и премоудрь бы(с) зѣло и добродѣтеленъ, нъ атравою [так!] оубьѥнъ бы(с). ГА XIII-XIV, 188б; и рекъ. брата мо˫а аще еста и тѣломь ѡ(т)сюда. но мл҃твою помозѣта ми на противнаго сего ɤбиицю и гордаго. ЛЛ 1377, 49 (1019); пастырю добрыи. положивъ д҃шю свою за овца. не остави на(с) аще ѥще съгрѣшаѥм ти. ѩко новокуплении раби твои. во всемь неоугажающе г(с)ну своѥму. не гнушаисѩ на(с). аще и еще блудимъ. ИларМол XI сп. XIV, 53; пишетьсѩ. не судите да не судитьсѩ вамъ. обаче аще и грѣшенъ есть. б҃гъ сп(с)ть его. (εἰ καί) ПНЧ XIV, 110г; Иже простираѥть роукоу на златоиманьѥ, то аще не молвить, но ѡбаче лоукава˫а мыслить (κἄν) Пч к. XIV, 44; Иже желань˫а своего не можеть оуставити, аще и всѣхъ земль злато сбереть, то оубогъ ѥсть (κἄν) Там же, 68 об.; Ни ѥдино˫а помощи требоуеть истинъна˫а сила, аще и мнози хотѩть оугаситі ю, но не оугаситьсѩ, но боле просвѣтитьсѩ (κἄν) Там же, 90; Ненавижю злаго. аще и добро гл҃ть ми слово. Мен к. XIV, 186; ˫аже бо оуже отворена˫а и дѣлы ˫авлена˫а. аще сами не видѣсте и(х) но ѡ(т) писавши(х) слышасте. ЖВИ XIV-XV, 36в; ц(с)рь же оубо аще и лютѣ гнѣва˫асѩ на нахора. ѡбаче ничто же ему зла створити не можаше пре(ж) ре(ч)ннаго ра(д) повелѣнь˫а. (καίπερ) Там же, 104а; дв҃ца же аще не видѣ х(с)а. но разумѣ ˫ако вселисѩ в ню с҃нъ б҃ии. Пал 1406, 76в;

аще бо, аще же:

се толико безоумнѣ издрече къ нима. ˫ако аще бо и добра˫а ѡ(т) ваю словеса. нъ непри˫атьна мнѣ. (εἰ) ЖФСт XII, 159 об.; Аще оударить кто нѣкого і оумреть аще же не хотѩ. нъ б҃ъ прѣдасть его в роуцѣ емоу. въдадѩ(т) мѣсто. не оубѣжить тамо оубивыи. КР 1284, 262а; аще бо нечистъ и скверненъ ѥсмь. но на твоѥ надѣюсѩ мл҃срдиѥ. СбЯр XIII, 91; аще бо и тѣломь ѡ(т)хожю. но д҃хомь с вами ѥсмь. Пр 1383, 58в; Аще бо слѣпъ ѥсмь, но ногы имамъ и силенъ ѥсмь носити тѩ КТур XII сп. XIV, 138;

аще ли (же) да, аще ли то в знач. сложного союза - в противном случае:

Вѣренъ мужь съ рабою іли жена вѣрна. съ рабомь смѣшающесѩ. или да ѡ(т)ступѩть. ѡ(т) того. аще ли же да ѡ(т)вергуть(с). КР 1284, 52в; Еп҃пъ ли прозвоутеръ. ли дь˫аконъ мирьскы˫а печали да не пр(и)емлеть. аще ли да извержеть. (ἤ) ПНЧ XIV, 99в; и тако ст҃ыи и къ епархоу и ре(ч) емоу. тои же нощи. ѡ(т)поусти скоро моужа ты ис темници. аще ли то пожгоу домъ твои и тебе. и тако ѡ(т)иде. СбТр к. XIV, 183;

||=в зависимой части сложного предлож. в целевом знач. Чтобы:

пришьдъ пафнотии къ павлу простому. и възвѣсти о нѣи да молить(с) къ б҃у. аще простилъ ю ѥсть грѣховъ. Пр 1383, 136г.

2. В зависимой части сложного предлож. в изъяснит. знач. (обычно после главного предлож.). Что:

възримъ оумы во храмы сво˫а. и видимъ аще ничтоже намъ по всед҃ньвны˫а пища избываетсѩ. СбТр к. XIV, 13 об.; азъ же не вѣдѣ аще согрѣшихъ коли безакониѥ створихъ Пал 1406, 111в.

3. В роли част. В вопр. знач. (при присоединении придаточного дополнит.). Ли, разве:

искоушю оубо себе сде. аще могоу огнь понести вѣчьныи ПрЛ XIII, 108в; гл҃и ми, прм҃дре, аще побѣжю Кроуса хыщніка гордаго. (εἰ) ГА XIII-XIV, 23б; положиша на н҃бо оуста сво˫а, и ˫азыкъ ихъ преиде по земли и рѣша: како оувѣдѣ б҃ъ? аще ѥсть разоумъ вышнемоу? (καὶ εἰ) Там же, 77г; посла ц(с)рь оувѣдѣти, аще истина ѥсть слово се. (εἰ) Там же, 116г; и въпроси ц(с)рь симона. аще ты ѥси х(с)ъ. Пр 1383, 97г; въспросиша фарисѣи г(с)а і(с)са х(с)а. аще достоить. чл҃вку. по всѩкои винѣ пустити жену свою. ЗС XIV, 31; Се ре(ч), ˫ако филипоу хотѩщоу взѩти градъ твердыи паче всѣхъ, единомоу гражаниноу рекшю. не възьможьно плѣнити града твердостью. онъ же въпроси и. аще и злато не можеть прелѣсти чресъ забралы Пч к. XIV, 45; и въпроси ѥго, аще что взѩли оу него воини (εἰ) Там же, 56 об.; и ѡ(т)верзе нои око||ньце ковчегоу и двери ˫аже створи и посла вранъ видѣти аще ѥсть оустоупило воды. Пал 1406, 52-53.

Словарь русского арго

АЩЕ, межд.

Выражает любую эмоцию.

Передел. из общеупотр. «вообще».

Синонимы к слову аще

предл, кол-во синонимов: 3

Архаизмы

Аще - если; хотя; или; ли

Этимологический словарь

а́ще

с. "если", русск.-цслав., ср. ст.-слав. аште εἰ (Супр. и др.), редко С©ште (Ягич, Мар., 427), наряду с этим также ашти, др.-польск. jacy "только", польск. диал. jacy - то же, др.-сербск. aħe. В фонетическом отношении сюда же может относиться вышеупомянутое др.-русск. аче "если", ачи, что объяснило бы и его знач. Исходная праслав. форма, близкородственная вышеупомянутому *ače с тем лишь отличием, что она происходит из более древнего сочетания *āt + *ke. Группа -tk- перед гласными переднего ряда давала, по мнению Мейе, в праславянском языке сочетания согласных, не отличавшиеся в отдельных слав. языках от рефлексов праслав. ti̯. Ср. Мейе - Вайан 95. Др.-польск. jacy получило наращение -i; см. Мейе - Вайан, там же.

История слов

Аще.

От славяно-русского языка демократическими стилями письменной речи был заимствован и обособлен целый ряд грамматических и лексических особенностей, которые в XV-XVIII вв. представляли собою как бы квинтэссенцию литературности для низших социальных слоев города, приобщившихся к книжной культуре. Это - формы аориста и имперфекта со смешением лиц и чисел (особенно часто употреблялись формы на -ше и -ша в значении всех лиц и чисел), деепричастия на -ще и -ше/вше, церковнославянские формы причастий, некоторые синтаксические обороты вроде дательного самостоятельного, наиболее употребительные в церковно-книжной письменности слова и выражения: аще, рече, свеща, трижды и т. п.

(Основные проблемы изучения образования и развития древнерусского литературного языка// Виноградов. Избр. тр.: История русск. лит. яз., с. 105).

См. то же: Основные этапы истории русского языка // Виноградов. Избр. тр.: История русск. лит. яз., с. 34. - Л.А.

В XVII в. наблюдается также перераспределение сфер употребления разных синтаксических конструкций в стилях литературного языка. Так, в XVI в. условные предложения с союзом аще применялись в произведениях высокого слога (например, в Степенной книге, в словах митрополита Даниила и др. под.), а условные обороты с союзами будет и коли характеризовали письменность делового характера, юридические и хозяйственные документы. Между тем предложения с союзом если наблюдаются лишь в языке отдельных сочинений, относившихся к историческому и публицистическому жанрам (например, в языке публицистических произведений И. Пересветова). В русском литературном языке XVII в., особенно к концу его, предложения с союзом если получают очень широкое распространение.

(Основные проблемы изучения образования и развития древнерусского литературного языка // Виноградов. Избр. тр.: История русск. лит. яз., с. 125).

Полезные сервисы

аще бог с нами, никто же на ны

Сборник слов и иносказаний

Ср. Салтыков. Помпадуры. 9.

Ср. Аще Бог по нас, то кто на ны?

Петр Великий (в битве при Азове).

Ср. С нами Бог! Разумейте языцы и покоряйтеся яко с нами Бог...

Печерский. Архимандрит Феодосий (1611 г. в Ниж. Новгороде).

Ср. Аще Бог с нами.

Александр Невский.

Ср. С нами Бог! никто на ны.

(Слова на разных доспехах русских войнов.)

Ср. С.Н. Глинка ("Русск. вестн." 1816 г.) 2-3.

Ср. Placato non possum miser esse Deo.

Кому Бог помогает, тот беды не знает.

Ovid. Trist. 1, 3, 40.

Ср. Если Бог за нас, кто против нас?

Римл. 8, 31. Ср. Пс. 55, 12; 117, 6.

Пословицы и поговорки Даль

Аще Бог с нами, никто же на ны.

См. БОГ - ВЕРА

Полезные сервисы

аще бы

Архаизмы

Аще бы - если бы, когда бы

Полезные сервисы

аще бы не бог, кто бы нам помог?

Пословицы и поговорки Даль

Аще бы (или: кабы) не Бог, кто бы нам помог?

См. БОГ - ВЕРА

Полезные сервисы

аще како

Словарь церковнославянского языка

  может быть, авось; ужели не? (4 Цар. 19, 4; Деян. 27, 12).

Полезные сервисы

аще кто хочет по нраву выбирать, то век женатому не бывать, а надо спроситься у добрых людей

Пословицы и поговорки Даль

Аще кто хочет по нраву выбирать, то век женатому не бывать, а надо спроситься у добрых людей.

См. ОДИНОЧЕСТВО - ЖЕНИТЬБА

Полезные сервисы

аще ли

Архаизмы

Аще ли - если же

Полезные сервисы

аще ли не

Словарь церковнославянского языка

   если не так, если же не (нет).

Полезные сервисы

аще обрящеши кротость, одолееши мудрость

Пословицы и поговорки Даль

Аще обрящеши кротость, одолееши мудрость.

См. СМИРЕНИЕ - ГОРДОСТЬ

Полезные сервисы

аще сице

Словарь церковнославянского языка

  верно (Исх. 2, 14).

Полезные сервисы

аще убо

Словарь церковнославянского языка

  =   местоим. так как, потому что.                (Пс. 57, 12).

Архаизмы

Аще убо - так как, потому что, поскольку

Полезные сервисы

аще царство разделится, вскоре раззорится

Сборник слов и иносказаний

Ср. Иисус сказал фарисеям: Всякое царство, разделившееся само в себе, опустеет, и всякий город или дом, разделившийся сам в себе, не устоит.

Матф. 20, 25.

См. согласье лучше каменных стен.

Полезные сервисы

ащебутак

Сканворды для слова ащебутак

- Бывший военный аэродром в Оренбургской области.

Полезные сервисы

ащеулов

Словарь русских фамилий

АЩЕУЛОВ

Аща(е)улить - в рязанских, тульских говорах означает ‘скалить зубы, поднимать на смех’. Ащеул, ощеул - ‘пересмешник’: «Полно тебе ащаулить-то. Знай, ащаулка, свою улку». Подобное прозвище было легко заработать: народ наш на шутку горазд. А потом появились редкие фамилии Ащеулов, Ощеулов. В этот же ряд придется поставить и Щауловых, Шаульниковых . В иных регионах щаул означало ‘оскал’. Щаульником, естественно, звали зубоскала и праздного повесу. В Нижнем Новгороде так дразнили скрягу; в Курске, Тамбове - бездельника, клеветника. Многозначная получается фамилия: чтобы выяснить истинный смысл, придется разузнать, откуда родом предки.

АЩЕУЛОВ

Ащеулом называли зубоскала, насмешника. "Знай, Ащеулка, свою улку" такими словами отваживали его девушки. (Ф).

АЩЕУЛОВ

Аща(е)улить - в рязанских, тульских говорах означает ‘скалить зубы, поднимать на смех’. Ащеул, ощеул - ‘пересмешник’: «Полно тебе ащаулить-то. Знай, ащаулка, свою улку». Подобное прозвище было легко заработать: народ наш на шутку горазд. А потом появились редкие фамилии Ащеулов, Ощеулов. В этот же ряд придется поставить и Щауловых, Шаульниковых . В иных регионах щаул означало ‘оскал’. Щаульником, естественно, звали зубоскала и праздного повесу. В Нижнем Новгороде так дразнили скрягу; в Курске, Тамбове - бездельника, клеветника. Многозначная получается фамилия: чтобы выяснить истинный смысл, придется разузнать, откуда родом предки.

Полезные сервисы