м.
Уссурийский тигр.
БАБР - муж., сиб. зверь, равняющийся по лютости и силе льву; тигр, полосатый, королевский, царский тигр, на Амуре лют, лютый, Felis Tigris; он изредка появляется в южной Сибири, в Кайсацкой степи, в Закавказье. Ученые ошибочно назвали бабром одного из барсов, Felis Uncia, а географы даже, в Иркутском гербе, переименовали и переписали его в бобра. Бабровые шкуры идут на полсти, подстилку, на вывески в меховых лавках и пр.
"ягуар, Felis onca", Хожд. Котова 89 и сл. По мнению Горяева (ЭС 8) и Преобр. (1, 10), заимств. через тюрк. babr "тигр" из перс. babar "дикое животное из семейства кошачьих, за которым охотятся из-за шкуры"; ср. о последнем Уленбек, Aind. Wb. 186.
Ба́брий (II в. н. э.), древне-греческий поэт-баснописец. Стихотворное переложение басен Эзопа, отличающееся изысканностью формы, почти лишено нравоучительных и обличительных мотивов.
* * *
БАБРИЙ - БА́БРИЙ (2 в. н. э.), древнегреческий поэт-баснописец. Стихотворное переложение басен Эзопа (см. ЭЗОП (баснописец)), отличающееся изысканностью формы, почти лишено нравоучительных и обличительных мотивов.
БАБРИЙ (2 в. н. э.) - древнегреческий поэт-баснописец. Стихотворное переложение басен Эзопа, отличающееся изысканностью формы, почти лишено нравоучительных и обличительных мотивов.
Бабрий
(II в. н.э.) поэт-баснописец
Острее жалит боль, когда ее причиняет кто-нибудь из близких.
Гнев порабощает и унижает даже достойнейшего человека.
Бабрий (2 в )
Греческий баснописец. Издал собрание так называемых «Эзоповых басен», частично сохранившихся до нашего времени. Басни были написаны в разговорном жанре. В античные времена басни Бабрия использовались в качестве школьных пособий.
Аполлон и Зевс
Пуская вдаль из лука своего стрелы,
Воскликнул Феб: «Никто не попадет дальше!»
Решил для смеху потягаться Зевс с Фебом.
Гермес обоим жребии потряс в шлеме
Аресовом, и Фебу начинать вышло.
Напряг и отпустил он тетиву звонко
Стрела умчалась к саду Гесперид дальних. И Зевс, шагнув до этих мест одним шагом,
Спросил: «Сынок, а где же мне стрелять? Негде!»
И вышел победителем, не брав лука.
(Перевод М. Гаспарова)
БАБРИЙ Валерий (2 в. нашей эры), древнегреческий поэт-баснописец. Стихотворное переложение басен Эзопа, отличающееся изысканностью формы, почти лишено нравоучительных (сравни Федр) и обличительных мотивов.
ба́бровый, ба́бровая, ба́бровое, ба́бровые, ба́брового, ба́бровой, ба́бровых, ба́бровому, ба́бровым, ба́бровую, ба́бровою, ба́бровыми, ба́бровом, ба́бров, ба́брова, ба́брово, ба́бровы, ба́бровее, поба́бровее, ба́бровей, поба́бровей