сов. перех.
см. втаптывать
ВТОПТА́ТЬ, втопчу, втопчешь, совер. (к втаптывать), что во что. Топча, вдавить. Упавший платок прохожие втоптали в пыль.
• Втоптать в грязь - см. грязь.
ВТОПТА́ТЬ, -опчу, -опчешь; -оптанный; совер., кого (что) во что. Топча, вдавить. В. окурок в землю. В. в грязь кого-н. (перен.: унизить, оскорбить, опорочить).
| несовер. втаптывать, -аю, -аешь.
ВТОПТА́ТЬ -топчу́, -то́пчешь; вто́птанный; -тан, -а, -о; св. что (чем). Вдавить, вмять ногами. В. окурок в землю. В. в грязь (также: унизить, оскорбить, оклеветать).
◁ Вта́птывать, -аю, -аешь; нсв. Вта́птываться, -ается; страд. Вта́птывание, -я; ср.
втопчу́, вто́пчешь; прич. страд. прош. вто́птанный, -тан, -а, -о; сов., перех.
(несов. втаптывать). Вдавить, вмять ногами (в землю, в песок и т. п.).
[Офицер] наскоро вытер сапоги о втоптанный в грязь пучок соломы. Шолохов, Тихий Дон.
Его [стеклышко] втоптали в глину каблуками. Щипачев, Солнце.
◊
- втоптать в грязь
втопта́ть, втопчу́, вто́пчем, вто́пчешь, вто́пчете, вто́пчет, вто́пчут, втопча́, втопта́л, втопта́ла, втопта́ло, втопта́ли, втопчи́, втопчи́те, втопта́вший, втопта́вшая, втопта́вшее, втопта́вшие, втопта́вшего, втопта́вшей, втопта́вших, втопта́вшему, втопта́вшим, втопта́вшую, втопта́вшею, втопта́вшими, втопта́вшем, вто́птанный, вто́птанная, вто́птанное, вто́птанные, вто́птанного, вто́птанной, вто́птанных, вто́птанному, вто́птанным, вто́птанную, вто́птанною, вто́птанными, вто́птанном, вто́птан, вто́птана, вто́птано, вто́птаны
кого. Разг. Экспрес. Жестоко унизить, очернить кого-либо.
«Оскорбили человека, втоптали его в грязь и беседуют теперь как ни в чём не бывало» (Чехов. Первый дебют).
кто кого, что
Грубо, нелицеприятно и унизительно отзываться, оскорблять, используя порочащие обвинения.
Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) ставит своей целью очернить и дискредитировать другое лицо или другую группу лиц (Y), какой-л. результат их умственной или общественной деятельности - идеи, проекты, заслуги, честь и т. п. (Z) или сложившиеся взаимоотношения - любовь, доверие и под. (p). Говорится с неодобрением или с осуждением. реч. стандарт. ✦ X втаптывает в грязь Y-а <Z, P>.
Именная часть неизм.
Глагол не употр. в наст. и буд. вр.
Порядок слов-компонентов нефиксир.
⊙ [У Ленина была] способность не колеблясь втоптать [противника] в грязь <...>, непонятным образом соединённая с милой улыбкой, с застенчивой деликатностью. В. Гроссман, Всё течёт...⊛ После столкновения с сыном Павлу не остановить было мысли о том, что Суворов втоптал его гатчинскую систему в грязь: ославил на весь мир. О. Форш, Михайловский замок.
Нина Глазычева считала Фёдора Соловейкина виновным уже только за то, что тот втоптал в грязь самые чистые из человеческих отношений. В. Тендряков, Не ко двору.
- Оскорбили человека, втоптали в грязь, и беседуют теперь как ни в чём не бывало. А. Чехов, Первый дебют.
⊜ Не унижай свою жену, Павел. Не издевайся над ней. Если ты её бросил, это не значит, что должен втаптывать её в грязь. А. Первенцев, Матросы.
- Ты не пощадил нашей давней дружбы и втоптал в грязь всё хорошее, что в ней было, - и мою доверчивость, и откровенность, и даже общие надежды... (Реч.)
⊝ Обычно не употр.
культурологический комментарий:
Образ фразеол. восходит к противопоставлению "чистый - грязный" - одной из древнейших архетипических форм осознания мира. Слово грязь соотносится с предметно-натуральным кодом культуры и лежит в основе многих метафорических употреблений, уподобляющих грязь нравственной нечистоте человека; ср. грязная клевета (совесть), грязный поступок, грязная политика и под.
Компонент втаптывать/втоптать соотносится с кодом культуры, описывающим действие, производимое достаточно крупным (копытным) животным или человеком.
В образе фразеол., метафорически уподобляющем агрессивно-активное стремление полностью смешать кого-л. с грязью, компонент грязь символически осмысляется как средство порочения, нравственного очернения.
фразеол. в целом выполняет роль стереотипа нарочитого и грубо-агрессивного оговора кого-л., чего-л.
см. также комментарий к ОБЛИВАТЬ ГРЯЗЬЮ, где более подробно раскрыто символическое осмысление компонента грязь.
В англ. языке есть сходные образные выражения - to tramp smb. in the mud, to drag smb. through the mud.
автор:
В. Н. Телия
втоптать в грязь (иноск.) - унизить
Ср. Этот человек своим великодушием (он выстрелил на воздух) окончательно втоптал меня в грязь. Он своим великодушием прихлопнул меня, как гробовой крышей.
Тургенев. Дневник лишнего человека.
Ср. Людмила почувствовала внутреннюю неловкость и словно бы какой-то голос совести, которая воздержала ее от втоптания в грязь ее и без того уже несчастного мужа.
Вс. Крестовский. Вне закона. 3, 11.
Ср. Мое взяло, а будь хоть немножко на твоей стороне, так ты бы меня, каналья, втоптал в самую грязь.
Гоголь. Ревизор. 5, 2.
Ср. Вы все на свете в грязь попрете.
Державин. Крестьянский праздник.
См. наша взяла.
См. каналья.
См. бесславить, унижать...