мешать делу => непрямой объект, содействие, противодействие
повредить делу => непрямой объект, содействие, вред
помочь делу => непрямой объект, содействие
служить делу => непрямой объект, содействие
крыл. сл. В 1656 г. по приказу царя Алексея Михайловича (1629-1676) была составлена «Книга, глаголемая урядник: новое уложение и устроение чина сокольничья пути», то есть сборник правил соколиной охоты, излюбленной потехи того времени. В конце предисловия к «Уряднику» Алексей Михайлович сделал собственноручную приписку: «Прилог книжный или свой; сия притча душевне и телесне; правды же и суда и милостивыя любве и ратного строя не забывайте: делу время и потехе час» (Собрание писем царя Алексея Михайловича с приложением Уложения сокольничья пути… издал П. Бартенев, М. 1856, с. 92). Слова «прилога», то есть приписки, стали пословицей, которую часто толкуют не вполне правильно, понимая под словом «время» большую часть, а под словом «час» - меньшую, вследствие чего изменяют и самый оборот речи: вместо «и» ставят «а»: делу время, а потехе час». Но царь не помышлял о том, чтоб потехе из целого времени отдавать только час. В этих словах выражена мысль, что всему свое время: и делу и потехе. В том же «Уряднике» час обозначает также и время: «время наряду и час красоте… » Приписка напоминала охотникам, что они, увлекаясь потехой, не должны забывать о деле - о службе государству. (И. Забелин. Опыты изучения русских древностей и истории).
В 1656 г. по приказу царя Алексея Михайловича (1629-1676) была составлена "Книга, глаголемая урядник: новое уложение и устроение чина сокольничья пути", то есть сборник правил соколиной охоты, излюбленной потехи того времени. В конце предисловия к "Уряднику" Алексей Михайлович сделал собственноручную приписку: "Прилог книжный или свой; сия притча душевне и телесне; правды же и суда и милостивыя любве и ратного строя не забывайте: делу время и потехе час" (Собрание писем царя Алексея Михайловича с приложением Уложения сокольничья пути... издал П. Бартенев, М. 1856, с. 92). Слова "прилога", то есть приписки, стали пословицей, которую часто толкуют не вполне правильно, понимая под словом "время" большую часть, а под словом "час" - меньшую, вследствие чего изменяют и самый оборот речи: вместо "и" ставят "а": делу время, а потехе час". Но царь не помышлял о том, чтоб потехе из целого времени отдавать только час. В этих словах выражена мысль, что всему свое время: и делу и потехе. В том же "Уряднике" час обозначает также и время: "время наряду и час красоте..." Приписка напоминала охотникам, что они, увлекаясь потехой, не должны забывать о деле - о службе государству. (И. Забелин. Опыты изучения русских древностей и истории).
В 1656 г. по приказу царя Алексея Михайловича (1629-1676) была составлена "Книга, глаголемая урядник: новое уложение и устроение чина сокольничья пути", то есть сборник правил соколиной охоты, излюбленной потехи того времени. В конце предисловия к "Уряднику" Алексей Михайлович сделал собственноручную приписку: "Прилог книжный или свой; сия притча душевне и телесне; правды же и суда и милостивыя любве и ратного строя не забывайте: делу время и потехе час" (Собрание писем царя Алексея Михайловича с приложением Уложения сокольничья пути... издал П. Бартенев, М. 1856, с. 92). Слова "прилога", то есть приписки, стали пословицей, которую часто толкуют не вполне правильно, понимая под словом "время" большую часть, а под словом "час" - меньшую, вследствие чего изменяют и самый оборот речи: вместо "и" ставят "а": делу время, а потехе час". Но царь не помышлял о том, чтоб потехе из целого времени отдавать только час. В этих словах выражена мысль, что всему свое время: и делу и потехе. В том же "Уряднике" час обозначает также и время: "время наряду и час красоте..." Приписка напоминала охотникам, что они, увлекаясь потехой, не должны забывать о деле - о службе государству. (И. Забелин. Опыты изучения русских древностей и истории).
Ср. Горохов... в качестве столоначальника... очень хорошо помнит мудрое изречение: "делу время - потехе час". Это изречение он имел в виду и при женитьбе, а именно: выпросился в двадцативосьмидневный отпуск с тем, чтобы всецело посвятить это время потехе, а затем с свежею головой приняться за дело.
Салтыков. Благонамеренные речи. 15.
Ср. Работе время, потехе час.
Царь Алексей Михайлович. („Урядник".)
Ср. Горе есть - не горюй,
Дело есть - работай;
А под случай попал, -
На здоровье гуляй!
Кольцов. Хуторок.
Ср. Ein Weiser ist, der Scherz und Ernst zu sondern weise,
Und sich am heitern Spiel neu stärkt zu strengem Fleiss.
Rudert. Weisheit des Brahmanen.
Ср. Es kommen Fälle vor im Menschenleben,
Wo's Weisheit ist, nicht allzu weise sein.
Schiller. Iphigenie in Aulis. 4, 3.
Ср. Wer sich nicht selbst zum besten haben kann,
Der ist gewiss nicht von den Besten.
Göthe. Meine Wahl. Epigram.
Ср. Die höchste Weisheit ist, nicht weise stets zu sein.
M. Opitz. Epigram.
Ср. Qui ne sait être fou n'est pas sage.
Ср. On n'est sage, qu'autant qu'on est fou de la folie humaine.
Fontenelle.
Ср. Les hommes sont si nécessairement fous, que ce serait être fou par un autre tour de folie que de ne pas être fou.
Pascal. Pensées. 16, 48.
Ср. C'est un grand pas dans la finesse, que de faire penser de soi, que l'on n'est que médiocrement fin.
La Bruyère. Caract.
Ср. J'ai toujours vu que, pour réussir dans le monde, il faut avoir l'air fou et être sage.
Montesquieu.
Ср. Il faut avoir un peu de folie, qui ne veut avoir plus de sottise.
Montaigne. Ess. 3, 9.
Ср. Dulce est desipere in loco.
Приятно в свое время подурачиться.
Horat. Od. 4, 12, 28.
Ср. Insipiens esto, quum tempua postulat, aut res.
Cato. 2, 18.
Ср. Aliquando ei insanite iucundum est.
Senec. De tranquillit. animi. 17, 10.
Ср. και συμμανηναι δ'έ'νια δει.
И дурачиться с другими иногда надо.
Menander. fr. 321.
Ср. Казаться глупым - счастливая тайна мудрых.
Эсхил. Прометей. 4. Ср. Екклес. 3, 1-8.
См. после дела гулять хорошо.
См. девушка гуляй, а дела не забывай.
См. ремесло.
Слова из сборника правил соколиной охоты под названием «Книга, глаголемая урядник: новое уложение и устроение чина сокольничья пути», который был составлен в 1656т. по приказу царя Алексея Михайловича (1629-1676). Впервые издан (1865) П. Бартеневым.
В конце предисловия к «Уряднику» царь сделал собственноручно приписку: «Прилог книжный или свой: сия притча душевне и телесне; правды же и суда и милостивый любве и ратного строя не забывайте: делу время и потехе час». Этот прилог (приписка) стал пословицей, которая иногда толкуется в смысле: делу - время, а потехе - только час из этого времени.
Царь имел в виду другое: он просто хотел сказать, что нужно и делом заниматься, и потехе (отдыху) уделять внимание, тоже отводить свое время. А чтобы избежать тавтологии, Алексей Михайлович для слова «время» нашел синоним - слово «час», которое в старорусском языке тоже означало время (как сейчас в современном польском). То, что «время» и «час» равнозначны, показывает другое место из «Урядника», где сказано: «Время наряду и час красоте...», то есть нужно уделять время и тому и другому.
Словом, автор приписки хотел сказать, что всему свое время, чтобы читатели «Урядника», увлекаясь потехой, не забывали и о другом - о службе государству.