нареч. качеств.
1. Погрузившись в раздумья, размышления.
2. Выражая раздумье, размышление или свидетельствуя о них.
отт. Передавая состояние раздумья.
3. перен.
Тихо, спокойно.
нареч. качеств.
1. Погрузившись в раздумья, размышления.
2. Выражая раздумье, размышление или свидетельствуя о них.
отт. Передавая состояние раздумья.
3. перен.
Тихо, спокойно.
нареч. к задумчивый.
Худенькая, седая старушка в темном ситцевом платьице --- задумчиво смотрела в застывшее окно. Пермитин, Первая любовь.
нареч, кол-во синонимов: 13
в задумчивости (2)
грустно (32)
думно (2)
думчиво (1)
мечтательно (4)
невесело (30)
неторопливо (44)
отрешенно (9)
печально (51)
пэнсьерозо (1)
раздумчиво (4)
серьезно (64)
спокойно (75)
ЗАДУ́МЧИВОСТЬ, задумчивости, мн. нет, жен. отвлеч. сущ. к задумчивый; состояние размышления, сосредоточенности мыслей. «Я сидел погруженный в глубокую задумчивость.» Пушкин. Вызвать из задумчивости. «Задумчивость, ее (Татьяны) подруга от самых колыбельных дней, теченье сельского досуга мечтами украшала ей.» Пушкин.
-и, ж.
Состояние размышления, погруженности в свои мысли.
Впасть в задумчивость.
◊
Как часто милым лепетаньем Иль упоительным лобзаньем Мою задумчивость она В минуту разогнать умела! Пушкин, Цыганы.
Елена Ивановна стояла в глубокой задумчивости, уронив руки, --- и глядела в садик, ничего не видя. Серафимович, Город в степи.
Шепот Дерсу вывел меня из задумчивости. Арсеньев, Дерсу Узала.
см.: кабинет (задумчивости)
Женский перевод:
состояние, необходимое для мысленной примерки различных вещей (см. Нечего надеть), выбора подруги для разговора (см. Разговор), воспоминаний о женском счастье (см. Женское счастье) и построения планов действий (см. План действий)
Мужской перевод:
состояние человека, погружённого в свои мысли. З наиболее плодотворна в те мгновения, когда подруга предаётся молчанию (см. Молчание)
заду́мчивость, заду́мчивости, заду́мчивостей, заду́мчивостям, заду́мчивостью, заду́мчивостями, заду́мчивостях
сущ., кол-во синонимов: 10
забытье (22)
замудчивость (2)
мечтательность (6)
невеселость (22)
неторопливость (21)
отрешенность (11)
раздумчивость (3)
раздумье (14)
серьезность (51)
уныние (41)
важная (Бунин); грустная (Дмитриева); ласковая (Гусев-Оренбургский); сладкая (Пушкин ); смутная (Муйжель); спокойная (Гусев-Оренбургский); тихая (Станюкович); тяжелая (Андреев); упорная (Тургенев); хмурая (Гусев-Оренбургский); ясная (Туманский)
ЗАДУМАТЬСЯ, ЗАДУМЧИВЫЙ, ЗАДУМЧИВОСТЬ
Из большого и семантически разнообразного ряда слов, содержащих в своем составе корневой элемент дум- (думать, дума; древнерусские думьный, думьць, думьникъ, думьца и др.), выделяются своим морфологическим строем и своеобразием своих производных ответвлений глаголы задуматься и вдуматься. От них произведены такие значительные слова, как задумчивый, задумчивость (ср. также призадуматься) и вдумчивый, вдумчивость. Все эти слова - довольно позднего происхождения (ср. глаголы без -ся:думать, подумать, выдумать, задумать, придумать, надумать и т. д.; ср. также раздуматься, додуматься).
О глаголе задуматься известно, что он возник не раньше XVII в. Никаких следов его употребления в русских текстах раннего времени найти не удалось. А. П. Евгеньева в автореферате своей диссертации «Язык былин в записях XVII в.» пишет: «В "Повести" XVII в. о Михаиле Потоке есть ряд слов, не зарегистрированных Срезневским в его "Материалах", а в картотеке Древнерусского словаря ИЯМ АН представленных только единичными цитатами XVIII в., но являющихся словами современного русского литературного языка, например: задуматься, ссужать, наскучить, подлый и т. д.» (Изв. АН СССР ОЛЯ, 1944, т. 3, вып. 4, с. 172).
Русскому слову задуматься есть соответствия в других славянских языках - в украинском задумуватися, задуматися, в польском zadumać sie и в чешском zadumati se. Не подлежит сомнению, что все эти славянские слова - сравнительно недавнего происхождения и что между ними есть тесная связь. Задуматься образуется от думать по типу засмотреться, заглядеться, заговориться, засидеться, загуляться, зажиться и т. п. по живому народному словообразовательному глагольному типу, установившемуся не раньше XV - XVI вв. От задуматься образуется задумчивый также в соответствии с активным для той эпохи способом производства имен прилагательных от глагольных основ. Задумчивый возникло в русском литературном языке в XVIII в. и было связано с его простым и средним стилями.
В комедии М. Попова «Немой»: «Но я желал бы видеть тебя повеселее: задумчивость твоя меня сокрушает» (в речи барона) (Попов, ч. 2, с. 23). В комической опере того же М. Попова «Анюта» - в речи Анюты (там же, ч. 1, с. 148):
А! батюшко, тебя и не видала я...
А ето все, ей, ей, задумчивость моя!
В комедии М. Попова «Отгадай и не скажу»: «Ба! она в такой задумчивости, что и меня не видит» (там же, ч. 1, с. 148).
Русские слова задумчивый, задумчивость свойственны как литературной речи, так и народным говорам. Они обычны и в украинском языке - задумчи́вiсть, задумчи́вий (ср. также украинские задума, задумка, польские zadum и zaduma; чешское záduma: русское областное задумка; украинское заду́мувати, польские zadumać, zadumać sie, чешские zadumati, zadumati se).
Не подлежит сомнению, что чешские zádumčivost, zádumčivý образованы под воздействием русского языка. В. Кипарский в своей работе о неологизмах в «Логике» Антонина Марека87, считающегося творцом чешской философской терминологии, признает слово zádumčivost новообразованием Марека (в соответствии немецкому Schwärmerei; ср. в польском языке начала XIX в. zadum - Tiefsinn, Melancholie) и связывает его с соответствующим русским словом88.
В русских толковых словарях слова задумчивый, задумчивость отмечены с конца XVIII в. В словарях Академии Российской они рассматриваются как общерусские, свойственные средним стилям литературного языка. В академическом «Словаре русского языка» Грота - Шахматова приведены примеры употребления этих слов из сочинений Крылова, Пушкина, Жуковского, Лермонтова, Киреевского.
Значения глагола задуматься - задумываться не претерпели очень существенных изменений на протяжении XVIII - XIX вв. Основное значение - `всецело предаться думам, размышлению, погрузиться в думы, мысли' - лишь углубилось в своих признаках, в своем содержании, расширило свои контексты, особенно в романтических стилях художественной речи 20-30-х гг. (ср. у Гоголя в «Майской ночи»: «задумавшийся вечер»).
Кроме того, в глаголе задумываться наметилось еще два оттенка. Один развился на почве осмысления состояния глубокой задумчивости, как признака душевного заболевания, как болезненной меланхолии. Задумываться в просторечии стало обозначать: `впадать в меланхолию, в душевное расстройство'. Например, у Салтыкова-Щедрина в «Невинных рассказах»: «...ключница Мавра выражалась скромнее и говорила, что барин задумывается, что на него находит».
Другой оттенок значения глагола задуматься был связан с теми модальными качествами, которые вносила в употребление его экспрессия отрицания или увещания, гипотетичности. В задуматься выступал намек на нерешительность, и в связи с этим не задуматься получило смысл: смело и без колебаний решиться. Например, у С. Т. Аксакова в «Семейной хронике»: «Она знала, что Алексей Степаныч не задумается умереть за нее». На основе глагола задуматься сложился в XVIII в. производный глагол призадуматься, получивший более яркую народную окраску.
Прилагательное задумчивый, сначала выражавшее значение `склонный предаваться думам, погруженный в себя, в свои мысли', стало в 10-30-х гг. XIX столетия излюбленным словом так называемой романтической литературы. Экспрессия этого слова сгустилась, его смысловой вес увеличился. В нем выступили новые оттенки: мечтательный, отличающийся глубокой сосредоточенностью, молчаливо-замкнутый в себе (и несколько загадочный). Слово задумчивый начало применяться как эпитет к очам, глазам, голове, лицу и т. д.
Ср. у Л. Толстого в «Отрочестве» тенденцию к разрушению «романтической» фразеологии: «Хлопотунья-хозяйка отворяет скрипящие ворота, выгоняет задумчивых коров на улицу».
Смысловая эволюция прилагательного задумчивый отражалась и на употреблении слова задумчивость. Но сверх этого слово задумчивость прочно вошло в состав нескольких экспрессивных образных выражений, сложившихся в романтическом стиле первой трети XIX в.: выйти из задумчивости, погрузиться в задумчивость, очнуться от задумчивости, рассеять или разогнать задумчивость и т. д. Легко заметить, что некоторые из этих фразеологических контекстов являются общими у слова задумчивость с словами грусть, печаль, уныние.
По способу образования с словами задуматься и задумчивый тесно связаны слова вдуматься и вдумчивый. Эти слова возникли в русском литературном языке значительно позднее - не ранее 20-40-х гг. XIX в. Они не зарегистрированы ни одним толковым словарем русского языка до Далева Словаря. У Даля читаем: «Вдумываться, вдуматься во что, углубляться мыслию; обдумывать, обсуждать дело основательно, со всех сторон; освоиться с чем, обдумывая. Задача не мудрая, а не вдумавшись, не решишь. Вдумчивый, кто может вдумываться во что, склонен вдумываться, вникать мыслию, постигать умом. Вдумчивость ж. принадлежность, свойство вдумчивого» (сл. Даля 1880, 1, с. 176). В слове вдумчивый, кроме значения `склонный, способный глубоко вникать, вдумываться во что', развивается позднее оттенок: `выражающий вдумчивость, серьезную, сосредоточенную мысль' (сл. Грота - Шахматова, 1895, 1, с. 357).
Опубликовано в составе большой статьи «Об основном словарном фонде и его словообразующей роли в истории языка» (Изв. АН СССР, ОЛЯ, 1951, т. 10, № 3) как одна из нескольких иллюстраций, «свидетельствующих о том, что способы образования новых слов от одних и тех же слов, вошедших в основной словарный фонд, в разные периоды развития языка могут изменяться» (с. 228). В архиве сохранилась рукопись на 8 пронумерованных листках разного формата, озаглавленная «К истории слов: задуматься, задумчивый, задумчивость и вдуматься, вдумчивый, вдумчивость».
Здесь публикуется по оттиску с внесением ряда необходимых поправок и уточнений. - В. Л.
87 Ant. Marek. Logica nebo Umnice. Praha, 1820.
88 V. Kiparsky, Über Neologismen im Tschechischen // Slavia, Praha, 1913, ročn. 10, seš. 4, s. 712.
- Мечтательность, отрешённость.
- Погружённость в размышления.
- «Подруга» пушкинской Татьяны Лариной.