ЗРАК, зрака, муж. (церк.-книжн., поэт. устар.).
1. Взгляд, взор. «Потухший зрак (умирающего казака) еще грозил врагу России (Мазепе).» Пушкин.
2. Вид, образ. «Глядят (леса) в них (в воды)… и не налюбуются светлым своим зраком.» Гоголь.
ЗРАК, зрака, муж. (церк.-книжн., поэт. устар.).
1. Взгляд, взор. «Потухший зрак (умирающего казака) еще грозил врагу России (Мазепе).» Пушкин.
2. Вид, образ. «Глядят (леса) в них (в воды)… и не налюбуются светлым своим зраком.» Гоголь.
-а, м. книжн. устар.
1. Взгляд, взор.
Но казак Уж умирал. Потухший зрак Еще грозил врагу России. Пушкин, Полтава.
2. Вид, образ.
Так рано зависти увидеть зрак кровавый И низкой клеветы во мгле сокрытый яд. Пушкин, К Дельвигу.
Глядят [леса] в них [воды] и не наглядятся, и не налюбуются светлым своим зраком. Гоголь, Страшная месть.
сущ. вид, лицо: (θέσις), наружность; (μορφή), внешний вид. [] (Филип. 2, 7).
"лицо, облик, образ, изображение", при́зрак, невзра́чный, прозра́чный. Ввиду наличия -ра- заимств. из цслав. См. зо́рок; ср. Мi. ЕW 402; Преобр. I, 257. Сюда же зрачо́к, диал. озе́рко "зрачок", череповецк. (Герасимов).
Зрак.
[Анализируя стиль стихотворения И. И. Дмитриева «К младенцу» в связи с позднейшими переизданиями, В. В. Виноградов пишет:] Ср. сохранение в тексте этого стихотворения таких «славенских» выражений, свойственных высокому слогу:
Так! твои веселы взгляды,
Твой спокойный, милый зрак,
Пролиют мне в грудь отрады,
И души рассеют мрак.
Ср. у И. И. Дмитриева в «Стихах на всерадостный день рождения ее императорского величества» («И мои безделки», 1795, с. 198):
И се усердною рукой
Цветами стар и млад венчают,
Богиня! зрак любезный твой.
Известно, что слово зрак в языке Пушкина было употребительно лишь в ранний период, до конца 10-х годов XIX в. Затем оно применяется лишь в стиле «Полтавы» как средство исторической стилизации и архаизации (см. мою книгу «Язык Пушкина» и статью «Пушкин и русский литературный язык XIX в.» в кн.: Пушкин родоначальник новой русской литературы. М.; Л., 1941).
(Из наблюдений над языком и стилем И. И. Дмитриева // Виноградов. Избр. тр.: Язык и стиль русских писателей, с. 98).
[...] слово зрак, встречавшееся в «Воспоминаниях в Царском Селе» и в стихотворении «К Дельвигу» (1817), затем возродилось с еще более архаическим значением в стиле «Полтавы»:
...потухший зрак
Еще грозил врагу России,
и затем исчезло из пушкинского языка, так как выпало из литературной нормы.
(Виноградов В. В. Пушкин и русский литературный язык XIX века // Пушкин родоначальник новой русской литературы: Сб. научно-исслед. работ. М.; Л., 1941, с. 553).