I м. и ж. нар.-поэт.
Паломник, странник.
II м. и ж. нар.-поэт.
Нищий, обычно слепой, просящий милостыню за пение духовных стихов.
I м. и ж. нар.-поэт.
Паломник, странник.
II м. и ж. нар.-поэт.
Нищий, обычно слепой, просящий милостыню за пение духовных стихов.
КАЛИ́КА, калики, муж. (от талин. caliga - сапог).
1. Паломник, странник (ист.).
2. Нищий, б. ч. слепой, собирающий милостыню пением духовных стихов (нар.-поэт., Этногр.), употр. преим. в выражении: калики перехожие.
КАЛИ́КА -и; м. и ж. [от лат. caliga - сапог] Нар.-поэт.
1. (обычно со сл. перехожий). Паломник, странник.
2. Нищий, чаще слепой, собирающий милостыню пением духовных стихов.
-и, м. и ж. устар. и народно-поэт.
1. (обычно со словом „перехожий": калика перехожий, калика перехожая). Паломник, странник.
Приходили странники, калики перехожие и свой близкий человек. М. Пришвин, За волшебным колобком.
2. Нищий, чаще слепой, собирающий милостыню пением духовных стихов.
Проходили калики деревнями, Выпивали под окнами квасу, У церквей пред затворами древними Поклонялись пречистому Спасу. Есенин, Калики.
[От лат. caliga - сапог]
м. и́ ж. Á сущ см. Приложение II
(устар. и народно-поэт. странник или странница)
Вынимали кали́ки поспешливо
Для коров сбереженные крохи.
И кричали пастушки насмешливо:
«Девки, в пляску. Идут скоморохи».
С. А. Есенин, Кали́ки
Поется: «Украшенный вижу чертог», -
Таков и «Покров у Лебяжьих дорог»;
Наружу - кузнечного дела врата,
Притвором - кали́к перехожих места.
Н. А. Клюев, Песнь о Великой Матери
"Узелок на память":
Если выбор правильного ударения в этом слове затрудняет вас, попробуйте связать его в памяти с другим, «легким» словом: кали́ка - кале́ка. В обоих случаях ударение падает на второй слог.
см. странник
Это почти исчезнувшее из языка слово, означающее "странник", имеет любопытную историю. Еще в прошлом веке широко было распространено выражение "калики перехожие", каковым именовали странников, паломников, бродивших от церкви к церкви, от монастыря к монастырю и просивших себе на пропитание. Были эти люди нищими и одевались во что Бог пошлет, И на ногах у них была легкая обувка - калига, или калика, как ее еще называли. Постепенно название этой обувки перешло на людей, ее носивпшх. А название это пришло на Русь из Древнего Рима, где обувь римского воина называлась kaliga. Известно нам это название еще и по прозвищу одного римского императора Гая Калигулы, который сызмальства находился среди солдат и носил военное обмундирование, за что его и прозвали Сапожок (Kaligula).
КАЛИКА (странник). Из лат. яз. В памятниках отмечается с XII в. в формах калика и калига. Лат. caliga - "обувь римского воина, сандалия".
I кали́ка
I. "странник, нищий, поющий духовные песни". Обычно считают этимологически тождественным слову кале́ка (см.) (Бернекер 1, 473; Корш, AfslPh 9, 515; Маценауэр 39). Другие связывают с кали́га (см.) (напр., В. Миллер (Энц. Слов. 27, 28), Гудзий (Истор. 110)); в таком случае это название происходит от названия обуви паломников; ср.-греч. καλίκια мн., от лат. саligа+саlсеus (см. Г. Майер, там же). Спрашивается, однако, не следует ли считать источником тюрк. слово; тат., казах., кирг., алт., тел., леб., тоб. kаlуk "народ, люди", тур. χаlχ, чув. χalǝk, араб. происхождения (см. Паасонен, FUF 2, 120; Каннисто, FUF 17, 103; Вихман ТТ. 56; Радлов 2, 241, 249). [К последней точке зрения присоединяется Вахрос ("Наименования обуви в русском языке", Хельсинки, 1959, стр. 100). - Т.]
II ка́лика
II., см. ка́ликка.
калика
- калики, м. [от талин. caliga - сапог]. 1. Паломник, странник (истор.). 2. Нищий, б. ч. слепой, собирающий милостыню пением духовных стихов (нар.-поэт., этногр.), употр. преимущ. в выражении: калики перехожие.
калика перехожий (сказочн.) - странствующий нищенствующий (богатырь), нищий, духовные песни распевающий
Ср. Тут живут... и мелкие литераторы, попавшие на литературную дорогу по неспособности стать ни на какую другую и тянущие по ней свою горе-горькую жизнь калик перехожих.
Лесков. На ножах. 2, 5.
Ср. Я что перед вами (богатеями)? Убогий странник нищий, калика перехожий.
П.И. Мельников. В лесах. 1, 1, 1.
Ср. Подайте, Христа ради! Подайте убогому, подайте калике перехожему, Христа ради!
Гр. А. Толстой. Посадник. 2.
См. христарадничать.
калика́нтовый, калика́нтовая, калика́нтовое, калика́нтовые, калика́нтового, калика́нтовой, калика́нтовых, калика́нтовому, калика́нтовым, калика́нтовую, калика́нтовою, калика́нтовыми, калика́нтовом, калика́нтов, калика́нтова, калика́нтово, калика́нтовы, калика́нтовее, покалика́нтовее, калика́нтовей, покалика́нтовей