м.
Огромное морское чудовище или летающий дракон (по библейскому преданию).
ЛЕВИАФА́Н, левиафана, муж. (книжн.). Что-нибудь огромное, поражающее своей величиной, силой. «Мой альманах, должен быть слоном или левиафаном.» Белинский. (По имени огромного хищного животного в библейской мифологии.)
ЛЕВИАФА́Н, -а, муж. (книжн.). О ком-чём-н., поражающем своими размерами, силой [по имени библейского морского чудовища].
ЛЕВИАФАН - муж., церк. огромное и хищное земноводное, вероятно крокодил, который во время оно мог быть гораздо больше и чудовищнее; может быть и кит, акула и пр.
ЛЕВИАФА́Н, -а, м
Мифологическое существо в виде огромного морского чудовища, способное целиком проглотить корабль, служащее высшей злой силе (в христианской мифологии).
Левиафан представлялся людям таким огромным, что мог проглотить целый корабль.
ЛЕВИАФА́Н -а; м.
1. По библейскому рассказу: огромное морское чудовище или летающий дракон.
2. Книжн. О ком-, чём-л. поражающем своей величиной, силой.
* * *
Левиафа́н - в библейской мифологии огромное морское чудовище. В переносном смысле - нечто огромное и чудовищное.
* * *
ЛЕВИАФАН - ЛЕВИАФА́Н (евр. ливьятан от лава - «виться, сворачиваться»), в Библии - огромное морское чудовище, описываемое как змей, дракон или гигантский крокодил. В Книге Иова (40:20-41) и Псалтири (Пс. 103/104:26) приводится как пример непостижимости для человеческого ума божественного творения. В других местах (Пс. 73/74: 14;Исход 27:1) упоминается как могущественное существо, враждебное Богу, с которым творец сражался в начале времен. Наиболее подробно чудовище описано в Книге Иова, где упоминается наряду с Бегемотом - своим сухопутным аналогом. Другие библейские чудища, близкие к Левиафану (возможно, другие его имена) - Раав и Таннин, а также кит, проглотивший Иону. В переносном смысле обозначает крокодила (Иов 40:25), а также страну крокодилов - Египет (Исайя, 27).
Представления о Левиафане, скорее всего, восходят к общим у семитских народов мифам об огромных чудовищах, к которыми боги ведут битву в начале творения. Особое развитие образ Левиафана получил в апокрифах (например, в Книге Еноха, где он связан с апокалиптическими и мессианскими мотивами последней битвы сил добра и зла), в аггадической (см. АГГАДА) литературе.
В переносном смысле - нечто огромное и чудовищное (например, Т. Гоббс (см. ГОББС) в одном из своих трактатов сравнивал с Левиафаном государство).
-а, м.
1. По библейскому сказанию: огромное морское чудовище или летающий дракон.
2. книжн.
О ком-, чем-л. поражающем своей величиной, силой.
[Локомобилю] в особенности трудно дались здешние трясины, этому двадцатитонному левиафану. Леонов, Соть.
Левиафан. "Врата ада в виде пасти левиафана". Фрагмент картины Эль Греко "Сон Филиппа II". 1579. Эскориал (Испания).
ЛЕВИАФАН, в Библии огромное морское чудовище. В переносном смысле - нечто огромное и чудовищное.
большой зверь.
Из Библии. В Ветхом завете (Книга Иова, гл. 40, ст 25) говорится об огромном животном чудовищной силы - «нет на земле подобного ему». Иносказательно: нечто, поражающее своими размерами, мощью и т. д.
левиафа́н
"морское чудище". Через нем. Leviathan или франц. léviathan из др.-еврейск. līwjāthān - то же (неоднократно в Ветхом завете; см. Гуте, Bibelwörterbuch 391); ср. Литтман 29; Клюге-Гётце 357.
ЛЕВИАФАН а, м. leviathan, нем. Leviathan <др.- евр.
1. В библии: огромное морское чудовище. Крысин 1998. Тогда некий ужасный Левиафан возшед из глубины морския, на поглощенных водой кровавых трупах, и на плоти и костях человеческих возлегал. Трутень 1768 5. - Пророка Иону проглотил не кит, а левиафан... - А! .. стало быть он больше кита? Мей Батя. | В сравн. Посмотрим, сколько сочинений успело съесть это чудовище, т. е. наша журналистика. .. Но увы! мы боимся, чтобы этот левиафан литературного мира не превратился в одну из тех тощих крав, которых видел во сне фараон и которые не потолстели, съев тучных крав. Белинский Рус. литр-ра в 1843 г.
2. перен. Нечто огромное, чудовищное. Крысин 1998. Когда он, по забывчивости, вынимал руки наружу, то они захватывали пространство чуть не полпарты.. Тогда лефиафан в замешательстве прятал руки обратно под парту. Каронин Расск. о парашкинцах. На столе в редакции лежит некий рукописный левиафан. 8. 4. 1911. Короленко - А. Г. Горнфельду.
3. текст. Промывная машина для удаления грязи из шерсти промыванием последней мыльными растворами. СИС 1954.
4. Пресмыкающееся из отряда панцырных ящеров. БАС-1. - Лекс. Алексеев 1773: левиафа/н; САР 1792: левиафа/н, Фасмер 2 472: левиафа/н.
5.
ЛЕВИАФАН (евр. liwjathan, собств. значит: изогнутый, от арабск. lawaj - верить, крутить). 1) морское чудовище, о котором упоминается в книге Иова. 2) заглавие знаменитого трактата английск. философа Томаса Гоббза, в котор. он олицетворяет государство в образе этого мощного животного. 3) промывная машина для очистки шерсти от грязи и жира.
- Великан.
- Библейское огромное морское животное.
- Гигантский пароход из романа Акунина получил имя в честь этого библейского чудовища.
- Киноинтерпретация истории библейского персонажа Иова, поданная в условиях современной России режиссёром Андреем Звягинцевым в 2014 году.
- Книга Бориса Акунина из серии про Эраста Фандорина.
- В Библии - громадное, змиеподобное морское животное, крокодил.
- Устройство для промывки шерсти овец.