мн.
Супруги, недавно вступившие в брак; молодожёны.
МОЛОДЫ́Е -ых; мн. Разг.
1. Молодожёны, новобрачные. Встречать молодых хлебом-солью. М. поехали в свадебное путешествие.
2. Люди молодого (1 зн.) возраста. М. танцевали, пожилые беседовали.
◁ Молодо́й, -о́го; м. Молода́я, -о́й; ж.
МОЛОДЫ́Е - гл. персонажи свадебного обряда - жених и невеста (молодой и молодая), это назв. применимо к ним в теч. всего обряда, вплоть до оконч. свадьбы, в отличие от термина "новобрачные", а также - менее строго - жених и невеста: первый применим только после венчания (или свадебного дня), последние обычно только до венчания или до первой брачной ночи, после чего применяются уже назв. муж и жена (возможны с эпитетом молодой, молодая). Не исключено (но совершенно не обязат.), что сам термин является усечением терминологич. сочетания вроде молодой муж, а скорее: князь молодой, княгиня молодая. В церк. терминологии вступающие в брак на всем протяжении обряда называются брачующимися.
Лит.: Байбурин А. К., Левинтон Г. А. "Князь" и "княгиня" в русском свадебном величании (к семантике обрядовых терминов) // Русская филология. Вып. 4. Тарту, 1975.
сущ., кол-во синонимов: 12
брачующиеся (4)
молодежь (16)
молодняк (24)
молодое племя (8)
молодожены (5)
молодые люди (11)
новобрачные (4)
юношество (10)
См. молодой...
сущ., кол-во синонимов: 11
молодежь (16)
молодняк (24)
молодое племя (8)
молодые (12)
молодятина (3)
молодятник (3)
ребзя (2)
юношество (10)
Кого Бог накажет, тот сам помрет, другого любя приберет.
Ср. Не рыдай так безумно над ним,
Хорошо умереть молодым!
Некрасов. „Не рыдай".
Ср. Es stirbt als Knabe, wen die Götter lieben.
Юным умирает, кого боги любят.
E. Geibel. 2. Verlorene Liebe. 2,
Ср. Heaven gives its favourites - early death.
Byron. Childe Harold's Pilgrimage. 4, 102.
Ср. Whom the gods love die young, was said of yore.
Byron. Don Juan. 4, 12.
Ср. Ceux à qui Dieu veut du bien meurent jeunes.
Ср. Optima prima fere manibus rapiuntur avaris.
Все лучшее, почти, похищается алчными руками (смерти).
Ovid. Amor. 2, 6, 39.
Ср. Quem Di diligunt, adolescens moritur.
Plaut. Bacchides. 4, 7, 18.
Ср. 'Όν οί θεοί φιλούσιν άποθνήσκει νέος.
Кого боги любят, тот рано умирает.
Греческая поговорка намекает на смерть "счастливых" братьев Клеобиса и Битона, которые после просьбы, обращенной их матерью к Юноне о награде их за их добродетель, уснули и найдены мертвыми. Плутарх приводит ее в речи своей, утешая Аполлония, у которого умер сын.
Ср. Stobaeus. Florilegium. 120, 8. Ср. Menander. Ex bis fallente. 46.
Ср. Не рыдай Мене, Мати, зрящи во гробе...
Ирмос. 9. (Во Свят. и Вел. Субботу на утрени.)