МОРБИДНЫЙ ая, ое. morbide adj. един. Болезненный. Это, конечно, не значит, что слово "смерть" должно в стихах постоянно мелькать. Не значит и того, что стихи должны быть мрачны, унылы, "морбидны". Георгий Адамович Комментарии. // Знамя 1990 3 177.
МОРБЛЁ! * morbleu! Черт побери! Гадко то будет, c'est quelque chose d'horrble Если не молвишь между слов morbleu. Чулков. // 18 век 1935 221. Слушай! Если бы .. (указывая на Марфу) .. не эти прекрасные глаза, то я бы тебе морбле! то я бы.. Княжнин Мужья женихи. // К. 2 274. "Morbleu! сказала сидевшая подле меня кукла, в золотом кафтане, и эта мелочь хочет равнять своих жен с знатными госпожами. J'enrage! .. Можно ли столько сметь слушать такия импертинансы! 1789. Крылов Почта духов. // К. 1847 1 44. "Parbleu! morbleu! ты здесь сидишь, вскричал мне г. Ветрогон. .. время прекрасно.. Война будет непременно .. тра-ла-ла... Ах, как она играет! diable m'emporte, я влюблен. 1792. Клушин Портреты. // ОЗ 1850 8 5 57. - Живее, друг мой! Брани меня, сердись хорошенько. Morbleu! parbleu! sacrebleu!.. посылай меня к черту. Дружинин Полинька Сакс. [Аптекарь:] Полковник очень зол, И может нам наделать амбарасов! Я больше танцовать им не позволь! Morbleu! Агату я ангажирую на целый вечер. Кукольник Деньщик. // К. 1852 3 279.
МОРБЬЕ нескл. Прессуемые сыры: сэн-полэн, реблошон, морбье, том де Савуа, кантал. Сыр 1989 206. Сыры, получившие золотые медали в 1996 г. .. Morbier, .. Chabichou du Poitu, Brillat-savarin fermier. Пари-Матч 13. 3. 1997.