м.; = мусульма́н
см. мусульмане
МУСУЛЬМА́НИН, мусульманина, мн. ане, ан, муж. (перс. мн. musliman - преданные исламу, с араб.). То же, что магометанин.
МУСУЛЬМА́НИН, -а, мн. -ане, -ан, муж. Последователь мусульманства.
| жен. мусульманка, -и.
| прил. мусульманский, -ая, -ое.
МУСУЛЬМА́НИН, -а, мн -а́не, -а́н, м
Человек, исповедующий мусульманство - одну из мировых религий, основанную на культе Аллаха как единого Бога и его пророка Магомеда (Мухаммеда).
// ж мусульма́нка, -и, мн род. -нок, дат. -нкам.
Мусульманин воспитан на том, что существует только один закон - Коран и Сунна Пророка (Газ.).
мусульманин -
мусульман (мусульманин)
правоверный магометанин
Ср. Будь лях, будь жид, будь мусульман, татарин,
Не то беда, беда, что он Фаддей Булгарин.
А.С. Пушкин.
Ср. Musulman (фр.).
Ср. Moslin - набожный, множ. mosliman (перс.) - мусульман.
См. булгарин.
мусульма́нин, мусульма́не, мусульма́нина, мусульма́н, мусульма́нину, мусульма́нам, мусульма́нином, мусульма́нами, мусульма́нине, мусульма́нах
сущ., кол-во синонимов: 21
агарянин (3)
аллахопослушный (3)
ахмедка (1)
верующий (21)
гаджи (2)
друз (2)
исламист (2)
магометанин (6)
махмудка (1)
мусульман (1)
мусульманин-шиит (1)
накшбенди (2)
помак (2)
правоверный (14)
сарацин (2)
суннит (1)
хаджи (4)
чалмоносец (2)
шиит (2)
МУСУЛЬМАНИН
МУСУЛЬМАНИН, правоверный, устар. магометанин
МУСУЛЬМАНКА, правоверная, устар. магометанка
Заимствовано из персидского языка, где musliman означает "преданные исламу". Любопытно, как это слово было переосмыслено в русском языке: персидское окончание было воспринято как русский суффикс "ане" (как, например, в слове христиане) и к нему было образовано единственное число посредством суффикса -анин. Иранское слово в свою очередь восходит к арабскому muslim - "верные Богу".
Из иран. яз. в XVIII в. первоначально в виде музульман, мусульман. Иран, muslimdn (мн. ч.) - "преданные исламу, мусульмане" было воспринято как сущ. с суф. -ане (типа крестьяне), к которому было образовано ед. ч. с суф. -анин - мусульманин. Иран, musliman восходит к араб, muslim (мн. ч.) - ' "покорные богу",
Искон. Суф. производное от мусульман < тюрк. мусульман, восходящего к перс. muslimān (мн. ч.) «подданные ислама» (из араб. muslim - тж. - производного от áslama «покоренный, подданный», salima «оставаться целым, спасаться»). Ср. басурман.
мусульма́нин
мн. -а́не. Заимств. из тат., казах. musulman (Радлов 4, 2205 и сл.), тур. musliman, перс. musulman от араб. muslim; см. Литтман 61; Мi. ЕW 205; ТЕl. 2, 132. Ср. также басурма́н.