= сущ. (греч. παιδίον) - дитя, ребенок. (Лук. 1, 59).
отроча
Словарь церковнославянского языка
Словарь древнерусского языка
ОТРОЧА| (133), ТЕ с. Ребенок, дитя:
отроча же рост˫аше кърмимъ родителема своима. ЖФП XII, 27б; прѣжде даже не разѹмѣти отрочати. нарещи оц҃а или мт҃рь. прииметь силѹ дамасковѹ. (τὸ παιδίον) КЕ XII, 230б; и се ѡтроча ста пред нимь. имыи хлѣбъ и чашю воды. ПрЛ 1282, 140б; иже прииметь отроча се во имѧ моѥ. мене приѥмлеть. (παιδίον) ПНЧ 1296, 32; ц(с)ревѹ ѹбо дѣтѧти разболѣвшюсѧ… и тако врача ѿгнавъ, и ѹмори отроча неприлежаниѥмь и тъщесловьѥмь (τὸ παιδίον) ГА XIV1, 196а; нынѣ же многы мт҃ри породивши. повергуть рабынѧмъ. доити и кормити своѥ отроча. СбХл XIV1, 104; Жена аще на пути родить. и о рѡжьшемьсѧ отрочати. небрегъши оставить и. ѹбииства грѣху повиньна ѥсть. МПр XIV2, 112 об.; слыша(л) бо пр҃рка гл҃ща ˫а(к) ѡтро(ч) родитсѧ вышнѧ(г) с҃нъ. КТур XII сп. XIV2, 260; в се же времѧ сниде дъщи фараѡнова. Ферьмуфи купатсѧ. видѣ ѡтроча плачюще. ЛЛ 1377, 31 об. (986); вземь старець дѣтищь в руку своѥю прѣ(д) всеми гл҃а отрочати. гл҃и коѥ. ѥсть оч҃ь твои. Пр 1383, 12б; отроча же сѣдѧше на земли ˫ако второѥ лѣто ѥму. (τὸ παιδίον) СбЧуд к. XIV (1), 134а; и пришедше на мѣсто в домъ. видѣша отроча. съ м҃риѥю мт҃рию ѥго. ПНЧ к. XIV, 161г; и вземъ рабъ б҃жии никола ѡтроча и кр(с)тi е. СбТр XIV/XV, 169; таимое бо ѡтро(ч) играе(т) въ ѹтробѣ моеи. ЗЦ XIV/XV, 67а; Батыи же взѧ городъ. изби вси. и не пощадѣ ѿ ѡтрочатъ. до сосѹщи(х) млеко. ЛИ ок. 1425, 264 (1237); ѿдоисѧ отроча исаакъ. и ѹкрѣпѣ. ИларСлЗак XI сп. XV, 160 об.;
аще родитьсѧ ѡтроча. погѹбѧть ѥ, аще (л) дв҃чьскъ полъ, то ‹въздоѧть прiлѣжно и› питають ѥ. (τὸ ἄῤῥενα) ГА XIV1, 32в; то же ЛЛ 1377, 6; родисѧ ѥму ѡтроча зѣло ѡбразно. (παιδίον) ЖВИ XIV-XV, 10б; и много истѧзани быша ѿ ирода. о рожьшемъсѧ отрочати. Пал 1406, 82а;
|| подросток:
Седми лѣ(т) отроча. или бѣсныи аще кого ѹбиiеть. не повиненъ е(с). смерти. (ἔμφας) КР 1284, 329б; иль˫а же въ г҃ е(м) цр(с)твии. тремя водшеньи отроча сарефтъ въскр҃си. (τῷ… παιδί) ГБ к. XIV, 46б.