прил., кол-во синонимов: 9
навесивший (24)
перевесивший (9)
повесивший (21)
поразвесивший (2)
развешавший (5)
разделивший (70)
раскинувший (23)
распустивший (39)
расфасовавший (2)
прил., кол-во синонимов: 9
навесивший (24)
перевесивший (9)
повесивший (21)
поразвесивший (2)
развешавший (5)
разделивший (70)
раскинувший (23)
распустивший (39)
расфасовавший (2)
Ирон. Небылица, выдумка; что-либо лишённое правдоподобия.
- Выражение пародийного происхождения, высмеивающее анекдотическое изображение русской жизни. Пошло от рассказа о России, в котором малоосведомлённый автор пишет, что он сидел под тенью величественной клюквы - sous l’ombe d’un klukve majestueux. Возникло, вероятно, в конце XIX - начале XX в. Лит.: Толковый словарь русского языка / Под редакцией проф. Д. Н. Ушакова. - М., 1935. - Т. 1.- С. 1379; Ашукин Н. С., Ашукина М. Г. Крылатые слова. - М., 1960. - С. 520.
что
Что-л. неправдоподобное, нелепая выдумка, небылица.
Имеется в виду, что кто-л. сообщает как некий факт нечто (p) совершенно не соответствующее реальности, обычно обнаруживая своё незнание, неосведомлённость в чём-л. Говорится с иронией. неформ. ✦ Р - развесистая клюква.
Только ед. ч.
В роли самостоят. высказ., доп. или именной части сказ.
Порядок слов-компонентов фиксир.
Об историях, которые выглядят явно невероятно, говорят: "Развесистая клюква". Сов. спорт, 1980.Перенестись глубоко в даль ушедших времён не так-то просто - здесь легко сфальшивить, нарисовать какую-то историческую "развесистую клюкву". Вечерняя Москва, 1958.
Грешники и Патриарший пруд! Это почище "развесистой" клюквы, думаю. В. Гиляровский, Москва и москвичи.
Мне пришлось основательно поработать, добавляя производственные описания и сцены <…>. Я старалась написать новые страницы как можно лучше и точнее, без развесистой клюквы. В. Кетлинская, Здравствуй, молодость.
Вернувшись из Камбоджи, Валентин рассказывал, что там одна река полгода течёт в одну сторону, а полгода в другую. Я думал - развесистая клюква, а оказалось, правда. (Реч.)
культурологический комментарий:
Нелепый образ развесистой, или величественной, клюквы приписывают французского романисту А. Дюма-отцу (1802-1870), описавшему жизнь в России после путешествия по ней. По другому предположению, этот фразеол. восходит к безымянному французскому автору, который описал, как он сидел под тенью величественной клюквы - "sous l"ombre d"un kliukva majestueux". Скорее всего, однако, этот фразеол. имеет пародийное происхождение: русские авторы высмеивали понимание явлений русской жизни иностранцами, в частности, французами. Выражение развесистая клюква стало особенно популярным, когда в 1910 г. в петербургском театре "Кривое зеркало" поставили пьесу "Любовь русского казака" (пародию на описание иностранцами русского быта), в которой героиня Аксёнка оплакивала своего возлюбленного Ивана, вспоминая, как она сидела с ним "под развесистыми сучьями столетней клюквы". В то же время были известны и стихи одного французского поэта, которые начинались со слов "sous l"ombre d"un kliukva" "под тенью клюквы". Совокупность всех факторов обеспечила широкое хождение фразеол. уже в нач. XX в. (Мелерович А.М., Мокиенко В.М. Фразеологизмы в русской речи. М., 1997. С. 294.)
Образ фразеол. соотносится с растительным кодом культуры, т. е. с совокупностью имён растений или их частей, которые несут в дополнение к природным их свойствам функционально значимые для культуры смыслы, придающие этим именам роль знаков "языка" культуры, или её симболария. Развесистая клюква играет в русской культуре роль эталона всякого рода нелепицы, выдумки.
С французского: Un kliukva majestueux.
Ошибочно приписывается французскому писателю Александру Дюма-отцу (1802-1870), который в своих записках о путешествии по России якобы написал, что однажды он отдыхал после утомительного пути «в тени развесистой клюквы».
Но А. Дюма не имеет никакого отношения к этому выражению, и в его рассказах о путешествиях по России, равно как и в романе из русской жизни «Maitre d'armes», нет ни этих слов, ни каких-либо других грубых искажений реалий русской жизни вообще.
На самом деле эта фраза родилась в самой России как пародия на вздорные представления иностранцев о России. Впервые эти слова прозвучали в 1910 г. со сцены известного в начале XX в. петербургского театра пародии и сатиры «Кривое зеркало» (в котором родилось и другое крылатое слово. см. Вампука). В репертуар театра была включена пародийная пьеса под названием «Любовь русского казака. Сенсационная французская драма с убийством и экспроприацией из жизни настоящих русских фермеров в одном действии с вступлением. Переделка из знаменитого русского романа Б. Гейера». Разумеется, это была не «французская пьеса», а пародия на нее, исполненная Борисом Федоровичем Гейе-ром (1879-1916).
В пьесе были изображены некие «французские драматурги Ромен и Латук», предлагающие директору французского театра драму, действие которой происходит «в центральном департаменте России, около Санкт-Московии на берегу Волги». Сюжет прост: героиню пьесы девушку Аксенку хотят насильно выдать замуж за казака, и девушка заранее сожалеет о разлуке с любимым ею Иваном, вспоминая, как она сидела с ним под «развесистыми сучьями столетней клюквы».
Так и родилось это знаменитое выражение, практически мгновенно ставшее популярным в сокращенном варианте - «развесистая клюква», - как имя нарицательное для всякого рода нелепой выдумки.
Популярности выражения способствовали также многочисленные шуточные стихи, подражания и пр., написанные по мотивам этой пьесы. Это были пародии на штампы и ходульные представления иностранцев о России. Например, такие «французские стихи» поэта-«иностран-ца»:
Sous Готге d'un kliukva Etait assise une devouchka. Son nom ctait Marie, Mais dans sa froide patrie On l'appclait Machka.
Перевод: «В тени клюквы сидела девушка, чье имя было Мария, но на ее холодной родине ее звали Машкой».
Иносказательно: о всякого рода нелепых выдумках, а также о фантастических, ложных представлениях иностранцев о России (иронг.).
Разг. Ирон. О чём-л. абсолютно неправдоподобном, выдуманном. ФСРЯ, 199; БМС 1998, 265; ЗС 1996, 335, 378.
разве́систость, разве́систости, разве́систостей, разве́систостям, разве́систостью, разве́систостями, разве́систостях
РАЗВЕСИСТОСТЬ
РАЗВЕСИСТОСТЬ, ветвистость, разветвленность, раскидистость, разг. разлапистость, разг.-сниж. разлапость
РАЗВЕСИСТЫЙ, ветвистый, разветвленный, раскидистый, разг. разлапистый, разг.-сниж. разлапый
РАЗВЕШИВАТЬСЯ/РАЗВЕСИТЬСЯ, ветвиться, разветвляться/разветвиться, раскидываться/раскинуться.
прил.
Имеющий широко и в разные стороны распростёртые, раскинувшиеся и нависающие ветви (о кроне деревьев).
РАЗВЕ́СИСТЫЙ, развесистая, развесистое; развесист, развесиста, развесисто. С широко в разные стороны разросшимися и нависшими, раскинувшимися ветвями (о дереве). Развесистый клен. Развесистая липа.
• Развесистая клюква - см. клюква.
РАЗВЕ́СИСТЫЙ, -ая, -ое; -ист. С широкими нависшими ветвями. Развесистая ель.
| сущ. развесистость, -и, жен.
РАЗВЕ́СИСТЫЙ -ая, -ое; -сист, -а, -о. Широко разросшийся (о ветвях). Р-ые ветви. // С широко разросшимися ветвями (о дереве). Р. клён, каштан.
◊ Разве́систая клюква О чём-л. до нелепости неправдоподобном.
-ая, -ое; -сист, -
а, -о. Широко разросшийся (о ветвях) или с широко разросшимися ветвями (о дереве).
Развесистые ветви.
◊
Мы вошли под свод развесистых деревьев. И. Гончаров, Фрегат «Паллада».
За оградой росли развесистые, старые каштаны. Казакевич, Весна на Одере.
◊
- развесистая клюква
разве́систый, разве́систая, разве́систое, разве́систые, разве́систого, разве́систой, разве́систых, разве́систому, разве́систым, разве́систую, разве́систою, разве́систыми, разве́систом, разве́сист, разве́систа, разве́систо, разве́систы, разве́систее, поразве́систее, разве́систей, поразве́систей
прил., кол-во синонимов: 8
ветвистый (7)
завесистый (1)
навесистый (1)
развалистый (5)
разлапистый (5)
разлапый (5)
раскидистый (14)
распростертый (9)
РАЗВЕ́СИТЬ, развешу, развесишь, совер. (к развешивать), что.
1. Разделить какое-нибудь количество чего-нибудь на части по весу. Развесить чай. Развесить хлеб.
2. Широко, в разные стороны раскинуть. Дерево развесило густые ветви.
3. То же, что развешать (разг.). Развесить картины по стенам.
• Развесить уши (разг. фам. ирон.) - слушать что-нибудь с любопытством и доверчивостью.
РАЗВЕ́СИТЬ, -ешу, -есишь; -ешенный; совер., что. Разделить на части по весу. Р. муку.
| несовер. развешивать, -аю, -аешь.
| сущ. развес, -а, муж. и развеска, -и, жен.
| прил. развесочный, -ая, -ое.
II. РАЗВЕ́СИТЬ, -ешу, -есишь; -ешенный; совер., что.
1. То же, что развешать (разг.). Р. бельё.
2. Широко раскинуть, распустить. Берёза развесила свои ветви.
Развесить уши (разг. ирон.) доверчиво слушать, принимать всерьёз то, чему нельзя верить.
| несовер. развешивать, -аю, -аешь.
РАЗВЕСИТЬ
1. РАЗВЕ́СИТЬ, -ве́шу, -ве́сишь; разве́шенный; -шен, -а, -о; св. что. Разделить на части по весу. Р. муку, сахар, чай.
◁ Разве́шивать, -аю, -аешь; нсв. Разве́шиваться, -ается; страд. Разве́с, -а; м. Разве́ска, -и; ж. Разве́шивание, -я; ср. Р. продуктов. Разве́сочный (см.).
2. РАЗВЕ́СИТЬ, -ве́шу, -ве́сишь; разве́шенный; -шен, -а, -о; св. что.
1. Повесить в разных местах (несколько, много предметов). Р. бельё. Р. картины, карты. // Повесить, расправив, растянув. Р. тент. Р. сеть.
2. Широко, в разные стороны раскинуть (ветви). Берёза развесила свои густые ветви.
◊ Разве́сить уши. Разг. Слушать доверчиво, с любопытством, большим интересом; принимать всерьёз то, чему верить нельзя.
◁ Разве́шивать, -аю, -аешь; нсв. Разве́шиваться, -ается; страд. Разве́шивание, -я; ср. Проветривание и р. зимних вещей. Р. картин. Разве́ска, -и; ж. Разг. Р. картин, плакатов.
1)
-ве́шу, -ве́сишь; прич. страд. прош. разве́шенный, -шен, -а, -о; сов., перех.
(несов. развешивать1). Разделить на части по весу.
Развесить муку. Развесить сахар.
◊
Развесив одну гору теста, замесив другую, мы сели пить чай. М. Горький, Коновалов.
2)
-ве́шу, -ве́сишь; прич. страд. прош. разве́шенный, -шен, -а, -о; сов., перех.
(несов. развешивать2).
1. Повесить в разных местах (несколько, много предметов).
- Я знаю, что на стенах своей квартиры вы развесили разные географические карты. Тургенев, Бретер.
У тлеющего костра сидело трое солдат. Один развесил на колышках сушить портянки, поглядывал, чтобы не задымились. А. Н. Толстой, Сестры.
||
Повесить, расправив, развернув.
Над люком переднего трюма был развешен тент. Новиков-Прибой, Соленая купель.
2. Широко, в разные стороны раскинуть (ветви).
Старые, огромные сосны широко развесили свои крепкие ветви. Погосский, Дедушка Назарыч.
◊
развесить уши
слушать что-л. с увлечением и доверчивостью. -
[Рудин] тотчас же пустился вразумлять меня, толковать мне всю важность моего нового положения. Я уши развесил… Ну, а ведь вы знаете, как он умеет говорить. Тургенев, Рудин.
разве́сить и разве́шать. В знач. «разделить на части по весу; раскинуть широко, в разные стороны; повесить в разных местах» - разве́сить, разве́шу, разве́сит. Разве́сить муку. Береза разве́сила ветви. Разве́сить картины по стенам. В знач. «повесить в разных местах» - разве́шать, разве́шаю, разве́шает. ҫозяйка разве́шала белье во дворе.
разве́сить, разве́шу, разве́сим, разве́сишь, разве́сите, разве́сит, разве́сят, разве́ся, разве́сил, разве́сила, разве́сило, разве́сили, разве́сь, разве́сьте, разве́сивший, разве́сившая, разве́сившее, разве́сившие, разве́сившего, разве́сившей, разве́сивших, разве́сившему, разве́сившим, разве́сившую, разве́сившею, разве́сившими, разве́сившем, разве́шенный, разве́шенная, разве́шенное, разве́шенные, разве́шенного, разве́шенной, разве́шенных, разве́шенному, разве́шенным, разве́шенную, разве́шенною, разве́шенными, разве́шенном, разве́шен, разве́шена, разве́шено, разве́шены
см. повесить 1
развесить I
разделить на части по весу
развесить II
повесить в разных местах (несколько, много предметов)
повесить, расправив, развернув
широко, в разные стороны раскинуть (ветви и т. п.)
РАЗВЕШИВАТЬ УШИ. РАЗВЕСИТЬ УШИ. Прост. Ирон.
1. Слушать с чрезмерным увлечением, доверчивостью.
«Ну, - думаю, - раз охотился человек хоть пяток минут, надо быть осторожнее, слушать-то слушать, а уши не развешивать: нальёт. С охотника что и спрашивать» (Д. Фурманов. Мятеж).
- Я вчера зашла к вам на собрание и от дверей слышала, как это ты разошёлся: «я вскочил», «я кинулся», «я рванулся»… А ребятишки, глупые, сидят, уши развесили (А. Гайдар. Дым в лесу).
2. Заслушавшись, не реагировать на что-либо важное, забывать о своём деле.
- И в самом деле, что это мы разговорились, как будто завтрашнего дня не будет. Муж с женой встретился, а я сижу, пень берёзовый, и уши развесил. А у самого дело (А. Степанов. Семья Звонарёвых).
развесить уши (иноск. и укорит.) - заслушиваться ("один врет, другой уши развесил"), зазеваться
Ср. Весь век, сударь, ходишь развеся уши.
Фонвизин. Недоросль. 2, 5. Простакова.
Ср. О вы, чувствительные души!
Развесьте уши,
Разиньте рот.
П.П. Сумароков. Амур, лишенный зрения.
См. разиня рот.
См. слушать...
РАЗВЕ́СИТЬСЯ, развешусь, развесишься, совер. (к развешиваться.
1. Повиснуть частями, направленными в разные стороны, широко, в разные стороны раскинуться. Над прудом развесилась ива.
2. Стать развешенным или развешанным (разг.).
РАЗВЕ́СИТЬСЯ -ве́сится; св. Широко, в разные стороны раскинуться (о деревьях, ветвях и т.п.). Над ручьём развесились густые ивы.
◁ Разве́шиваться, -ается; нсв.
-ве́сится; сов.
(несов. развешиваться2).
Широко, в разные стороны раскинуться (о деревьях, ветвях и т. п.).
Над ручьем развесились густые ивы. Чернышевский, История одной девушки.
разве́ситься, разве́шусь, разве́симся, разве́сишься, разве́ситесь, разве́сится, разве́сятся, разве́сясь, разве́сился, разве́силась, разве́силось, разве́сились, разве́сься, разве́сьтесь, разве́сившийся, разве́сившаяся, разве́сившееся, разве́сившиеся, разве́сившегося, разве́сившейся, разве́сившихся, разве́сившемуся, разве́сившимся, разве́сившуюся, разве́сившеюся, разве́сившимися, разве́сившемся