м.
Водяное растение с очень длинным стеблем и небольшими овальными или узкими листьями, погруженное в воду до соцветия или с частично плавающими на поверхности листьями.
м.
Водяное растение с очень длинным стеблем и небольшими овальными или узкими листьями, погруженное в воду до соцветия или с частично плавающими на поверхности листьями.
РДЕСТ, рдеста, муж. (бот.). Водяное растение с очень длинным стеблем и небольшими овальными или узкими листками.
РДЕСТ, рдестник муж. растение жогла, Potamogeton; P. natans, водяная капуста; P. pusillus, наплав, кундурак.
РДЕСТ -а; м. Водное травянистое растение с длинным стеблем и небольшими плавающими листьями.
* * *
рдест - род многолетних водных трав семейства рдестовых. Около 100 видов, по всему земному шару. Растут в стоячих или медленно текущих пресных или солоноватых водах, образуя иногда обширные заросли. Многие виды - пища рыб и других животных.
* * *
РДЕСТ - РДЕСТ, род многолетних водных трав семейства рдестовых. Ок. 100 видов, по всему земному шару. Растут в стоячих или медленно текущих пресных или солоноватых водах, образуя иногда обширные заросли. Многие виды - пища рыб и других животных.
РДЕСТ - род многолетних водных трав семейства рдестовых. Ок. 100 видов, по всему земному шару. Растут в стоячих или медленно текущих пресных или солоноватых водах, образуя иногда обширные заросли. Многие виды - пища рыб и других животных.
-а, м.
Водное цветковое растение с длинным стеблем и небольшими плавающими листьями.
Заросли вереска и брусники подходили к самой воде, перепутываясь с зарослями рдеста. Паустовский, Кордон «273».
Общеслав. Суф. производное от той же основы, что рдеть, ржавый. Сомнительно толкование слова как метатезной формы дрест, родственного дристать.
рде́стник - растение "Роtаmоgеitоn", укр. рдест, одесск., словен. rdésǝlj "Polygonum", rdésǝn, чеш. rdest, rdesno - то же, польск. rdest, rdes, drdest, grdest (собств. Rdest, 1572 г.; см. Брюкнер 455), в.-луж. dróst - растение "Bidens", drěst, н.-луж. drest "рдест(ннк)".
Праслав. праформа неясна, возм., *rъdъstъ, в таком случае русск. и укр. слова заимств. из польск. Далее это слово обычно сближают с *rъděti, *rъdi̯a (см. рдеть, ржа); ср. Мi. ЕW 284; Мука, Sɫown. 1, 201; Брюкнер, там же. Еще более сомнительно сближение с греч. ῥόδον "роза", лат. rоsа, вопреки Микколе (ВВ 22, 244), Ильинскому (ИОРЯС 22, 1, 200); см. скорее Гофман, Gr. Wb. 299; Вальде-Гофм. 2, 443; Литтман 5. Следует отделить это слово также от греч. ἄρδω "увлажняю", вопреки Горяеву (Доп. 1, 39). Сомнительно в фонетическом отношении сближение с не́рест, вопреки Голубу-Копечному (310). [См. специально Меркулова, Очерки по русской народной номенß клатуре растений, М., 1967, стр. 41-42, где предлагается этимология из *drěstъ < *dristati. - Т.]
- Аквариумные водоросли.
- Водяная капуста по Далю.
- Болотное лакомство лосей.
- Зелень в рационе кряквы.
- Самое распространённое водное растение русских рек.