Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

мъногыи

Словарь древнерусского языка

МЪНОГЫИ (мъногыи4000) пр.

1.Многочисленный, значительный по количеству:

съдравьствѹите же мънога лѣ(т). съдрьжѧще порѹчение || свое. ЕвОстр 1056-1057, 294в-г (запись); Да чл҃вкъ ѹбо обѣштѧ сѧ. ˫ако чѧ˫а многа лѣта быти въ пока˫ании (πολυχρονίσαι) Изб 1076, 218; въ немь бѧше свѣтъ безмѣрьныи чисть. [так!] и цвѣтове мънози различьни. и садове вьсѧции. (πολυποίκιλα) Там же, 269 об.; таче се ˫ако ѹвѣдѣша мнози ѿ болѧръ. с҃нове сѹще въ по||ка˫ании томѹ. ˫ако же прѣдани бл҃жныимь томѹ. съжалишасѧ зѣло. ЖФП XII, 66в; сице и многыими словесы похвалиша бл҃городьство же въкѹпь и великоѹмиѥ. и любъвь СкБГ XII, 24в; Въ многыихъ съборѣхъ заповѣданоѥ нынѣ. ѥще ѹбо отъ вашего разѹма извѣстисѧ братиѥ блажена˫а. (πоλλαῖς) КЕ XII, 129б; и многыми скорбьми подобаѥть намъ внити въ цр(с)тво нб(с)ноѥ. (διὰ πολλῶν ϑλίψεων) ПНЧ 1296, 139 об.; ть бо смеѡнъ ѡг҃ланъ бывъ ѿ иѥретикъ. и ˫атъ бывъ ѿ кн҃зь ѥлiньскыхъ. и много бывъ мч҃нъ. и многымi мѹками истѧзѧнъ. [так!] ПрЛ XIII, 19в; и гость биша многь. и торопьцьскѹю волость всю поимаша. ЛН XIII-XIV, 101 об. (1225); стрѹпивъ нѣкыи лежаше, и многымъ мѹхамъ гнои ѥго испивающемъ (πλῆϑος) ГА XIII-XIV, 141в; всѧкыи бо держасѧ добродѣтели не може безъ многыхъ врагь быти. ЛЛ 1377, 124 (1175); и села пожже бо˫арьска˫а. а жены и дѣти и товаръ да поганы(м) на щитъ. и многы цр҃кви запали ѡгнемъ. Там же, 129 об. (1177); Бѣаста. два клирика шевца. близь себе живѹща. ѥдинъ же имѧше дѣти многы. и женѹ ѡц҃а и мт҃рь. Пр 1383, 107а; мы Вѣликии коро(л). влодиславъ Б҃ье мл(с)ти польски литовьскии и рѹски иныхъ многихъ зѣмль г(с)дрь. Гр 1394 (ю..); Х(с)олюбивыи же ˫арославъ кнѧжи в та лѣта многа въ правовѣрьи ЧтБГ к. XI сп. XIV, 42б; мнози бо чл҃вци не хотѣвши дати х҃ѹ разбоиникомъ. ти водѣ. ти молемъ дають. СбХл XIV, 99 об.; дне(м) же мнозѣмъ минувше(м) приближисѧ времѧ ст҃го поста. СбЧуд XIV, 59б; многы бо щедроты г(с)нѧ. на всѣхъ призывающихъ ѥго истиною. (πολλοί) ПНЧ XIV, 18б; роптаху жидове манны ради. и посла б҃ъ на люди зми˫а ѹмершвѧюща. и ѹмираху мнози ѿ сн҃въ из҃лвъ. ГБ XIV, 70г; Всѧкъ держаисѧ добры˫а дѣтели не можеть быти безъ многыхъ врагь. (πολλούς) Пч к. XIV, 1 об.; приде ему вѣсть ˫ако печенѣзи iдуть на русь. i собра во˫а многы. i посла бориса за днѣпръ. ПрП XIV-XV (2), 202г; Тогда ѹбо мнози ѿ вѣрныхъ. помышлениемъ колѣблѧхусѧ. (πολλοί) ЖВИ XIV-XV, 5а; i в наша лѣта. чего не видѣхомъ зла. многи бѣды и скорби. рати. голодъ. СбПаис ХIV/XV, 129 об.; Данилъ же возьма плѣнъ многъ вратисѧ. ЛИ ок. 1425, 267 (1241); мн. в роли с. О людях:

аще грѣшьнъ ѥсть не вѣмь. тъкъмо се вѣмь. ˫ако многы избави ѿ печали и напасти. ЖФП XII, 61б; мнози дьрзѹють ѡ истинѣ. ˫ако и въ тѹгѹ и въ страхъ въкладати. си начинающа˫а творити. || ли сътворивъша˫а ѹже. (πολλοί) ЖФСт ХII, 69-70; мнози бо приходѧть къ добродѣтѣлномѹ житию. мало же ихъ ˫аремъ ѥго приѥмлють. ПНЧ 1296, 169; не бѹдѣши съ многыми въ злобѣ, да не приимѣши послѹхы сѹѥтьны˫а (μετὰ πоλλῶν) ГА XIII-XIV, 216б; ѡц҃ь ѥго изморилъ бра(т)ю ихъ в погребѣ. и многы(х) имѣньѥ взѧлъ. ЛЛ 1377, 117 об. (1160); помолившю же сѧ ст҃му трусъ бы(с) и паде капища ираклиѥво часть нека˫а гра(д) паде и многы ѹби Пр 1383, 139г; многы же суще въ ѹзахъ и въ погребѣхъ свободиста ЧтБГ к. XI сп. XIV, 40б; и мнѡзи ти. кланѧютсѧ. или идуть к тобѣ малии и велиции. МПр XIV, 51; Мнози дрѹжитисѧ изволѧютъ съ б҃гатыми, а не съ лѹчьшими. (πολλοί) Пч к. XIV, 20; живѧше в киевѣ. врачю˫а многы. ПКП 1406, 116б; сии знамени˫а не на добро бывають. но на падение многимъ и на кровопролитье. ЛИ ок. 1425, 238 (1195);

|| длительный, продолжительный:

ѧвис˫а ис колѣна нога мала акы младѹ дѣтищю. и начатъ расти дондеже бысть ˫ако и дрѹга˫а не на мънозѣ времени нъ въ ѥдинъ часъ. СкБГ XII, 21в; ѥгда ѹбо много врѣмѧ. не прихожахѹ сльзы ѥмѹ. ѡбличаше свою д҃шю. ПрЛ ХIII, 21в; иже знаемъ и прехваленъ ѿходникъ многымъ же временемь бесѣдовавъ женѣ. (πολλοῦ) ПНЧ XIV, 173б; не по мнозѣ же времени ѿверзъши темницю и не ѡбрѣтоша его. СбТр к. XIV, 206;

въ мънозѣ

в роли нар. Во многом:

Ища мира не лишить(с) ѿ б҃а мира. вѣрныи въ малѣ и въ мнозѣ вѣренѣ [так!] ѥсть. (ἐν πολλῷ) ПНЧ 1296, 23; Оклеветани˫а и въ мнѡзѣ и ни въ ѥдинѡмь же обличивъ. не послушанъ. МПр XIV, 79;

на мъного (на мънозѣ)

в роли нар. Долго:

въходѧще въ цьсарьствѹющии костѧнтинъградъ. на много въ нѥмь прѣбывають. мълвы творѧште. (ἐπὶ πολύ) КЕ XII, 35а; Гл҃ше авва... не боисѧ (и)˫акове снити въ еюпетъ. и на мнозѣ пребы(с). ѹчасѧ словеси семѹ. ПНЧ XIV, 142г;

не по мънозѣ

в роли нар. По прошествии недолгого времени, вскоре:

не по мнозѣ же пакы вы придоша въ галилѣю. и тѹ и ѹзьрѣвъше ˫а холондари въсѣдоша и начаша ˫а гонити. ЧудН XII, 73а; о семь молѧщи ѹслышана бы(с). ѹбо роженое не по мнозѣ ѹмре. ѿ д҃не ѹбо оного. (οὐ μετὰ πολύ) ПНЧ XIV, 174а;

по мънозѣ

в роли нар. По прошествии длительного времени:

Авва силѹанъ сѣдѧ иногда съ бра(т)ѥю. бы(с) въ ѹжасѣ. и паде на лици. и по мнозѣ въставъ плакашесѧ. (μετὰ πολύ) ПНЧ 1296, 168 об.;

мъногыѣ жены см. жена.

2. Обильный, большой, значительный:

ка˫а бо полза иже б҃атьство имаши много. и толико подаѥши. ПНЧ 1296, 65 об.; Радѹитесѧ и веселитесѧ ˫ако мьзда ваша многа ѥсть на нб(сх) СбЯр XIII, 55 об.; въ четвертыи же родъ предѹть [в др. сп. приидɤть] сде съ имениѥмь многымь. (πολλῆς) ГА XIII-XIV, 170а; въ ˫аденьи бо мнозѣ и питьи безмѣрнѣ. въздрастають помысли лукавии. ЛЛ 1377, 62 (1074); хрь(с)˫ан же сы. имѣ˫аше имѣньѥ много. гостешбу дѣ˫а по градо(м). Там же, 156 (1228); бѧше бо ˫ако же и преже ркохъ. дѣтескъ тѣломъ а ѹмъ старъ многу же мл(с)тню творѧ н(и)щимъ. и вдовицѧмъ и сиротамъ. ЧтБГ XI сп. XIV, 9б; i ˫аростью великою поревную на вы. зане дасте землю в запустѣньѥ. прѡли˫аниѥмь крови мнѡги˫а. МПр XIV, 18; д҃ше имаши многа бл҃га. сѣди и ˫ажь и пии веселисѧ. (πоλλο) ФСт XIV, 16г; Что ли су(т) требѣ пламени множаиша дрова. или звѣри многа пища. да паче не кротѣи буде(т). и нрава бѣднѣе. ГБ XIV, 83б; кровь и ѡ҃ць и бра(т)˫а наше˫а, аки вода многа, землю напои СВл XIII сп. к. XIV, 8; ѿ многаго б҃гатьства несмысльнымъ безѹмь˫а и шатани˫а пребывають. (τῆς... ὑπερβολῆς) Пч к. XIV, 42; Бы(с) черноризець нѣкто. именемъ. еразмъ. имѣ˫а б҃ать||ство много ПКП 1406, 121а; сущю тогда сл҃нцю. на встоцѣ или на западѣ тогда ѹбо дождь многъ. и раменъ вѣтръ знаменуѥ(т). Пал 1406, 17б;

мъного средн. в роли с.:

Мъного можеть м(о)лтва правьдьнааго. Изб 1076, 22 об.; то же СбЧуд XIV, 139б; ˫Ако не тъ ѥсть богатъ мъного имѣ˫а. нъ тъ иже мънога не трѣбѹѥть (πολλο) Изб 1076, 90; г(с)ь же гл҃ть: ѥмѹже мало дано, мало истѧжють ѹ него, и ѥмѹже много дано, много истѧжють ѿ него (πоλὺ... πоλύ) ГА XIII-XIV, 69б; Мало да˫ати въсхоти, нежели много ѡбѣщати (μεγολα) Пч к. XIV, 29 об.

3. Сильный по характеру своего проявления:

˫Ако подобаѥть ѹченикы ѹчѧштѫѹмѹ. съ многоѫ хытростью и кротостьѫ наставлѧти. Изб 1076, 95 об.; и въставъ начать пѣти псалтырь дв҃двѹ. и тѹ абиѥ многыи трѹсъ не слышимъ бывааше. ЖФП XII, 38б; роди||телѧ же василиѥва. оц҃ь и м҃ти сдышавъша бѣдѹ бывъшɤю и великѹю печаль. мъногъ плачь бы и велико рыданиѥ въ домѹ ихъ. ЧудН XII, 69-70; тѣмь же и въ ц(с)рьствѹющь градъ пришьдъ при˫атъ. нъ паче тъгда сѹщемѹ патриархѹ бываѥть. и цесарици веселиѥ много пришьствиѥмь своимь принесъ. (πλείστην) ЖФСт XII, 75; се же ѥсть и грѣшника сп҃саѥть б҃ъ долѹ поникъша. въ пока˫ании и въ смѣрении мнозѣ. КР 1284, 215а; ибо непрестаста плачюща и скорбѧща доброизвѣстно и ѥтерымь застѹплениѥмь ли ѿрицаниѥмь ли съ многымь страхомь и трепетомь (πολλοῦ) ГА XIII-XIV, 68а; и Ст҃ополкъ же многу прю имѣвъ с ними. ЛЛ 1377, 93 (1102); ѹмьршю же старцю. и по обычаю. львъ не обретъ старца. ѹподобисѧ сѣтующему. и много ѹныньѥ показавъ. Пр 1383, 5в; ѿ печали в радость приходѧ многу Псалт XIV, 40 (гадат. приписка); их же ты ѥси ѡпечалилъ пришьдъ ѡбращени˫а въ мн(о)зѣ болѣзни молѧща˫а тебе. Пр XIV (6), 3г; тому никомѹ же делѧщю да(т) нъ всѣмъ одержань˫а глада бо˫ащимъсѧ и во мнозѣ печали мл҃твѣ бл҃жнмѹ пребывающю. (ἐν πολλῇ φροντίδι) ПНЧ XIV, 93а; и исповѣда е(с) до послѣднѧго нашего издыхань˫а съ многою дерзостью. (ἐν πολλῇ παρρησίᾳ) ГБ XIV, 212в; азъ ѹбожьѥмъ не пакощɤ ты же ѿ б҃гатьства многъ мѧтежь имашi. (оὐκ ὀλίγας) Там же; Иѡсаф же ѹмилень˫а многа ѡ сихъ д҃шю исполнивъ. слезенъ весь бывъ. ре(ч) къ старцю. (πολλῆς) ЖВИ XIV-XV, 41г; многѹ же печаль имѹщи жена. како бы себе ѿ срама мьститi ПКП 1406, 168б; потом же приде рать подъ городъ Каломанъ. и Лѧховѣ. и многѹ бою бывшю. на Кровавомъ бродѹ. и паде на нѧ снѣгъ. не могоша сто˫ати. ЛИ ок. 1425, 250 (1213);

въ мънозѣ

в роли нар. Сильно, в высокой степени:

ѹдиви бо г(с)ь чюдесы ѹмъ вашь. [в др. сп. нашь] и ѹстраши въмнозѣ ср(д)ца ва(ш) [в др. сп. наша] Пал 1406, 131в;

на мънозѣ

в роли нар. Сильно, очень, намного:

аще пламень искуса на мнозѣ пребы. а нескоро ѹгасе. (ἐπὶ πολύ) ГБ XIV, 184в; по мъногѹ

в роли нар. В высокой степени, сильно, очень:

˫ако бѣ в вѣтъсѣмь ѥже || ѡбѣтовании Аврамъ, ˫ако помногу б҃а ч(с)ть творѧ ˫ако ѥдиночадаго закала˫а безъ мл(с)ти ГА XIII-XIV, 266б; не ѡбину˫асѧ лица силны(х) своихъ бо˫аръ ѡбидѧщи(х) менши(х). и работѧщи(х) сироты. и насилье творѧщи(м). любѧше же помногу черноризьцьскыи и поповскыи чины. ЛЛ 1377, 149 (1212); ˫ако же вода тѣлу. тако и дх҃мь д҃ша очищае(т)сѧ. д҃хъ бо истинное има(т) очищенье. не по мн(о)гу ч(с)тить телеса но д҃ша и глубину. (οὐκ ἐξ ἐπιπολῆς!) ГБ XIV, 28а; аще не бы искусилъсѧ огне(м) напасти праведныи. ˫ако злато в горнiлѣ. и свѣтлѣи ˫ависѧ. се по многу дивнѣѥ. (κατὰ πολύ) Там же, 184в.

Ср. немъногыи.

Полезные сервисы

неправьдьно

Словарь древнерусского языка

НЕПРАВЬДЬНО (30) нар.

1.Неправильно, ошибочно:

мнози мирьстии ѥдиною м(с)ца приходѧть къ бани. или ни сего многашьды. нъ мнихомъ многопостьными одьржѧномъ трѹды. и сьде въ тъность въшьдъшемъ. неправьдьно лишатисѧ иже ѿ мыви. поко˫а тѣлѹ паче мѣры. УСт XII/XIII, 225 об.

2. Несправедливо, незаконно:

начать того обличати ˫ако неправьдьно сътворивъша. ЖФП XII, 58б; а тъ еп(с)пъ иже неправьдьно изгънавыи таковааго доблѥ тьрпѣти дължьнъ || ѥсть. (ἀδίκως) ΚΕ XII, 105б; възѧтоѥ же неправьдьно ѿ него имѣниѥ. отъдати правьдьно. (ἀδίκως) Там же, 219б; мнѧщомусѧ ˫ако неправедно изверженъ бы(с) КР 1284, 76а; Маѯими˫аномь подобьно и неправедно изгнанъ. (ἀδίκως) ΓΑ XIII-XIV, 237г; сии песъ ѹмьрщвѧѥть о симоне неправьдно помышлѧющи(х) Пр 1383, 97г; неправедно пакы ˫арѧщесѧ. непьщююще. въ неподобьнѹю ˫арость сходимъ. ПНЧ XIV, 26в; их же неправедно изгнахъ. (ἀδίκως) ЖВИ XIV-XV, 13в.

3. Неправедно, греховно:

в суѥ мѧтетсѧ всѧкъ чл҃вкъ живыи неправьдно Пр 1383, 85а.

Ср. правьдьно.

Полезные сервисы

обличати

Словарь древнерусского языка

ОБЛИЧА|ТИ (186), Ю, -ѤТЬ гл.

1.Раскрывать, обнаруживать, выявлять:

и таино бывающюю намъ красотѹ обличѧющю. и дрѹгъ дрѹгѹ бл҃говѣстѹюще. УСт XII/XIII, 252 об.; точью ѥдинъ б҃ъ, ср(д)чна˫а свѣдыи, не || ѡблича˫а дондеже раздѣлениѥ д҃ши и тѣлѹ ГА XIII-XIV, 106а; аще которыи братъ ѹмышлѧше ити из манастырѧ и ѹзрѧше и пришедъ к нему ѡбличаше мысль ѥго и ѹтѣшаше брата. ЛЛ 1377, 64 (1074); а грѣшны˫а. пламенемь огньнымъ казнѧ. и облича˫а глубины ср҃дцьны˫а. Пр 1383, 51в; то же СбХл XIV, 110 об.; и ˫авитъсѧ свѣтъ ср(д)чныи облича˫а когождо дѣло и дѣаньа. (εὐϑύνων) ФСт XIV, 179а; Коньнѹю потребѹ ѡбличаѥть злыи путь (ἐλέγχει) Пч к. XIV, 22 об.;

|| раскрывать, разъяснять чтол.:

с҃тъ, с҃тъ, с҃тъ г(с)ь дерзнѹющимъ протолковати свѣтло ѡбличаѥть та бесѣда възискахъ лица твоѥго ѿ мене. (ἐλέγχει) ГА XIII-XIV, 222г; [о проповедниках истины] ови же ѡбличають скровище не стыдѧщесѧ онси на бл҃гоч(с)ть˫а. ни ѥдинымъ сп҃сены(м) быти мнѧще. (δημοσιεύоυσι) ГБ XIV, 126в;

|| делать известным, провозглашать, сообщать:

Лъженаписана˫а отъ нѣкыихъ цр҃квьныихъ врагъ мч҃нчьска˫а словеса... не въ цр҃квахъ тъкмо прѣдъ людьми обличати повелѣваѥмъ. нъ и огню прѣда˫ати. (δημоσιεύεσϑαι) КЕ XII, 60б; и побѣды ѡблича˫а, своѥ имѧ на ѡстатцѣ градьскы положи. (ἔλεγχον) ГА XIII-XIV, 173г; наѹ(м) ѿ акесе˫а села июдѣиска. в нем же ѡбличаѥть ѿ б҃а даноѥ... ѥму на ниневгию пррч(с)тво. (δημοσιεύει) ГБ XIV, 116б; во д҃ни же романа ц(с)рѧ. саворигъ зѧ(т). ѥго мыслѧще на ц(с)рьство романово о се(м) ѡбличаше предо всѣми. Пр XIV-XV (1), 39 об.; не ѡста ничтоже во градѣ ихъ. еже бы(с) не пленено. и приде ко братѹ си мл(с)тью Б҃жиѥю. ѡблича˫а побѣдѹ. ЛИ ок. 1425, 267 (1241).

2. Уличать, изобличать когол. в чемл.:

Добро ‹ѥсть обличати не›||жели ˫арити сѧ (ἐλέγξαι) Изб 1076, 178 об.-179; се ѹбо ѹста тво˫а на тѧ гл҃ть. и словеса тво˫а ѡблич(а)ють тѧ. а ˫азыкъ тво(и) ˫авѣ лжа твор(и)ть тѧ. ЗЦ к. XIV, 64в; ˫Азыкъ хѹлныи обличаѥть безѹмнаго. (ἔλεγχος) Пч к. XIV, 38; Нѣкоемѹ рекшю к немѹ. твои дрѹгъ ѡтаи на тѧ молви(т) и ре(ч). не ѡбличаи ѥго еда ѡбыкнеть ˫авѣ то творити. (ἔλεγχε) Там же, 39; испадесѧ конникъ вспѧть. вѣрнии ѥго видѧще страшна˫а ѥго прещени˫а. и обличахуть и ˫ако бѣса в плоти. Пал 1406, 95г;

|| разоблачать чтол.:

и не прѣ(ѡ)бьщаитесѧ къ дѣломъ неплодьнимъ тьмы. паче же и обличаите. таина˫а бо бываѥма˫а ѿ нихъ. срамъ ѥсть гл҃ати. (ἐλέγχετε) КЕ XII, 235б; им же грѣси тѧжци сѹть аще въ св҃щныхъ мѣстѣхъ погрети себе створѧть. ѡбличають своѥго не||достоинѣства. и ѡсѹжени˫а. ст҃ми мѣсты избавлешесѧ. (ἔλεγχον... καταλιμπονουσιν) ПНЧ 1296, 160 об.-161; не примѣшаите(с) дѣлесѣхъ неподобны(х) и темны(х). паче же обличаите. ибо бывающа˫а таи скверньно есть гл҃ти. (ἐλέγχετε) ПНЧ XIV, 102в; злыи д҃хъ ничто же ѹспѣѥть на человѣка того. понеже ѹмъными свѣтлостьми. обличають козни ѥго. Пал 1406, 46а.

3. Порицать, бранить, публично обвинять в чемл.:

Тъгда же о҃ць нашь ѳеодосии напълнивъсѧ ст҃го д҃ха. начатъ того обличати ˫ако неправьдьно сътворивъша. ЖФП XII, 58б; обличааше того ѡ неправьдьнѣмь прогънании || брата. Там же, 58б; проповѣдаѥть безаконьствовавъша ц(с)рѧ всѣмъ видѧщемъ. ѡбличѧѥть сего и дѣло ѥго. (στηλιτεύει) ЖФСт XII, 66 об.; и любѧще ихъ и не молчать имъ о хѹжьшихъ ихъ. нъ часто ѡбличають. и наказають и молѧть. (ἐλέγχουσι) ПНЧ 1296, 90 об.; Мч҃къ флорентии... ѹкарѧше и ѡбличѧше прѣдъ всеми б҃ы ѥлиньскы˫а. и слѹжбѹ ихъ ѹкарѧше ПрЛ XIII, 51в; тако же и б҃овидѣць Моиси, провѣдѧ и ѡблича˫а вы ˫ако мерзъкы неѹмны˫а же и неразѹмны˫а, ре(ч) (πρоκαϑαπτόμενоς καὶ στηλιτεύων) ГА XIII-XIV, 164а; облича˫а же ц(с)рѧ ахава. о многыхъ. ненавидимъ же бѣ имъ. Пр 1383, 45г; буди искусенъ словеси праведьну. да възможеши противуг҃люща˫а обличати. и кощюнословецемъ запрѣщати. (ἐλέγχειν) ПНЧ XIV, 165г; бѣ бо [князь] преже враждѹ˫а на нь. [игумена Иоанна] зане(ж) ѡбличаше е(г) несытьства ра(д) богатьства и на||силь˫а. ПКП 1406, 175б;

|| осуждать, наказывать:

всю плоть мою потопилъ ѥси въ водахъ. моѥ ѡбличаѧ || нечестиѥ. СбЯр XIII, 155-155 об.; чл҃вкъ бо чл(в)ку помагаѥть пока˫аниѥмь облича˫а. и запрѣща˫а. Пр 1383, 45б; Видите ли брати˫а како владыка х҃ъ б҃ъ нашь. ѡбличаеть злыѧ а добрыѧ блюдѣть и милуеть. СбСоф к. XIV, 111а.

Полезные сервисы