сыма́
"шнурок в ловушке", колымск. (Богораз). Связано с сима́.
СЫМА СЯН-ЖУ - СЫМА СЯН-ЖУ, в китайской мифологии бог - покровитель торговцев вином, обожествленный поэт, живший во 2 в. н. э.
СЫМА СЯН-ЖУ - в китайской мифологии бог - покровитель торговцев вином, обожествленный поэт, живший во 2 в. н. э.
Сыма́ Цянь (145 или 135 до н. э. - около 86 до н. э.), древнекитайский историк, автор трудов по истории Китая «Ши цзи» («Исторические записки»).
* * *
СЫМА ЦЯНЬ - СЫ́МА ЦЯНЬ (145 или 135 - ок. 86 до н. э.), древнекитайский ученый-историк, главный труд которого - «Исторические записки» (Ши цзи). Их созданию он посвятил всю свою жизнь.
«Исторические записки» состоят из пяти разделов: «Основные записи» рассказывают о древних правителях Китая, «Истории наследственных домов» содержат биографии знатных знаменитостей, «Жизнеописания» повествуют о видных исторических деятелях, «Трактаты» посвящены изложению различных отраслей знаний, а в «Таблицах» дается хронология китайской истории. Это была не только первая попытка собрать воедино все сведения об истории Китая, но и своего рода энциклопедия. Труд Сыма Цяня интересен и тем, что в его распоряжении были многие, не сохранившиеся до нашего времени летописи и документы. Сыма Цянь не был при этом лишь кабинетным ученым: он много путешествовал, сам посещал и обследовал места исторических событий, собирал рассказы местных жителей.
СЫМА ЦЯНЬ (145 или 135 до н. э. - ок. 86 до н. э.) - древнекитайский историк, автор трудов по истории Китая "Ши цзи" ("Исторические записки").
СЫМА ЦЯНЬ (145 или 135 до нашей эры - около 86 до нашей эры), древнекитайский историк. Автор трудов по истории Китая "Ши цзи" ("Исторические записки"). Рассматривал развитие общества в виде круговорота.
СЫМА́ТЬ, сымаю, сымаешь, несовер., кого-что (прост.). То же, что снимать.
СЫМА́ТЬ -а́ю, -а́ешь; нсв. что. Устар. и Нар.-разг. = Снима́ть. * Картуз изношенный сымал, Смущённых глаз не подымал (Пушкин).
-а́ю, -а́ешь; несов., перех. устар. и прост.
То же, что снимать.
К сердцу своему Он прижимал поспешно руку, Как бы его смиряя муку, Картуз изношенный сымал, Смущенных глаз не поднимал И шел сторонкой. Пушкин, Медный всадник.
Долговязый недовольно просипел пропитым баском: - Сымай часы. Тендряков, Свидание с Нефертити.