Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

объедение

История слов

ОБЪЕДЕНИЕ.

В семантической истории старославянизмов чрезвычайно существенную роль играли процессы их стилистической перегруппировки и экспрессивной переоценки. Распад системы высокого славянизированного «штиля» XVIII в., стремительно протекавший в русском литературном языке первой трети XIX в., привел к изменению экспрессивно-смыслового облика многих славянизмов.

Слово объядение вошло в русский литературный язык из языка старославянского. В значениях \`насыщение или пресыщение', \`обжорство, обжорливость' оно встречается уже в древнейших памятниках русской письменности (Срезневский, 2, с. 570). Оно представляет собою образование с суффиксом -ение от основы объяд- глагола объястися - \`объесться'. Уже внешняя форма корневого элемента этого слова (яд-) выдает его старославянское происхождение. Древнерусский язык знал это слово и в другом фонетическом виде в виде обѣ дение. Например, в Остромировом евангелии: «от¤гот ѣють сердца ваша обѣ дениимь и пияньствиимь (Лук. XXI. 34)» (там же, с. 585).

Это слово с тем же значением перешло в высокий «штиль» русского литерату рного языка XVIII в.

Любопытно, что в «Словаре Академии Российской» объядение признается словом \`славянским'. Его употребление иллюстрируется цитатой из «Молитвы Ангелу»: «Объядением без сытости и опивством». Его значение определяется так: «Обжорство, пресыщение пищею какою» (cл. АР, ч. 4, с. 158). Это значение - с распадом системы высокого слога в начале XIX века - выходит из употребления. Уже в словаре 1847 г. оно признано церковным, т. е. нелитературным, устарелым, сохраняющимся лишь в профессионально-культовом диалекте.

Но в разговорной бытовой речи это слово изменило свою о краску. Оно сопровождалось яркой эмоциональной интонацией, образуя восклицательный предикат. В словаре 1847 г., в котором впервые отмечено такое употребление, соответствующее значение определяется так: «Очень вкусная снедь. Это не пирог, а объядение» (cл. 1867-1868, 3, с. 82).

Слово объядение становится шутливо экспрессивным выражением постоянного восторга и употребляется в функции экспрессивного предиката или междометия. Фономорфологическое и стилистическое сближение слова объядение с глаголом объесться стирает с него всякий оттенок книжности.

Заметка ранее не публиковалась. В архиве сохранилась машинопись с авторской правкой и добавлениями к тексту. Рукопись не обнаружена.

О слове объядение см. также в 3 части настоящего издания в статье «Загляденье, объеденье». - М. Л.

Полезные сервисы

редупликация

Лингвистика

Редуплика́ция

(от позднелат. reduplicatio - удвоение) -

фономорфологическое явление, состоящее в удвоении начального слога (частичная редупликация) или целого корня (полная редупликация). Предельный случай

редупликации - повтор, т. е. удвоение всего слова (ср. рус. «еле-еле», «белый-белый»); образование таких

форм смыкается со словосложением.

При редупликации гласный корня может

повторяться, но может появляться и другой гласный (ср. греч. μαρ-μα-ρίζω ‘блистать’, δί-δωμι ‘даю’, δέ-δωκα ‘дал’). Редупликация свойственна

языкам различного строя, её функции многообразны: она может выражать грамматические значениянекоторых языках Африки

редупликация - основное средство образования множественного числа существительных; в

индоевропейском праязыке

редупликация наряду с особыми личными окончаниями и аблаутом корня была показателем перфекта); чаще редупликация выступает как

средство варьирования лексического значения,

выражая интенсивность, дробность, уменьшительность и т. п., ср. в

раротонга (полинезийский язык) tupu ‘расти’ и

tutupu ‘буйно расти’, в яунде (банту) nda ‘дом

и ondenda ‘домик’. Редупликацияповтор) широко используется при

образовании идеофонов и звукоподражательных

слов.

В. А. Виноградов.

Полезные сервисы