хля́ба
"ненастье", зап. (Даль), блр. хля́ба - то же. Звукоподражательное, как и слова, приводимые на хлеба́ть (см. Бернекер I, 388; Махек, "Slavia", 16, 209), или связано с хлябь (см. ниже, а также Бернекер, там же).
прил., кол-во синонимов: 7
болтавшийся (85)
качавшийся (31)
стучавший (61)
ударявший (133)
хлябивший (1)
ходивший (77)
шатавшийся (55)
I несов. неперех. местн.; = хля́бить
1. Шататься, болтаться, стучать при неплотном соединении частей чего-либо.
2. Болтаться на ногах во время ходьбы (об обуви).
II несов. неперех. местн.; = хля́бить
Задевать задним копытом о переднее при беге (о лошадях).
ХЛЯ́БАТЬ, хлябаю, хлябаешь, несовер. (прост.). Шататься, качаться при неплотном соприкосновении, соединении частей. Гайка хлябает. Сапог хлябает на ноге.
ХЛЯ́БАТЬ (-аю, -аешь, 1-ое лицо и 2-е лицо не употр.), -ает; несовер. (прост.). Шататься, качаться при неплотном соприкосновении с чем-н. Гайка хлябает.
ХЛЯБАТЬ, качаться, шататься, стучать, бренчать, от неплотной пригонки вещи. Гайка хлябает, не привернута либо переверчена, не держит. Винт хлябает, размололся. Сапог хлябает на ноге, просторен. Стул весь хлябает, развалится, расхлябался. Хлябанье, ·сост. по гл. Хлябной, хлябалковый архан. хлябистый, хлябкий, хлябавый, хлябчивый, -боватый, что хлябает, качается, бренчит на ходу, скрипит, расходится, с лишним простором. Хлябь жен. простор, пустота, глубь, глубина; пропасть, бездна, с понятием о подвижности жидкой среды, в коей она заключена. Хляби морские, раздол или разлог громадных волн. Хляби небесные разверзлись перед потопом. Облака расступились, раскрыв безграничную воздушную хлябь. Горные стремнины и хляби. Волчья хлябь, пасть, зев; не отсюда ли и хлебать? Хляба жен., зап. дождь с мокрым снегом, хижа, слякоть сверху.
ХЛЯ́БАТЬ -ает; нсв. Разг. Шататься, болтаться, стучать (о том, что плохо укреплено, пригнано). Все гайки хлябают. Подкова, набойка хлябает. // Болтаться на ногах во время ходьбы (об обуви большого размера). Ботинки хлябают.
-ает; несов. прост.
Не держаться на месте, шататься, качаться (вследствие неплотного соединения).
Проезжая мимо кузницы, я вспомнил, что у Таранчика давно уже хлябает подкова на левой передней, и остановился, чтобы перековать лошадь. Куприн, Олеся.
хля́бать, хля́баю, хля́баем, хля́баешь, хля́баете, хля́бает, хля́бают, хля́бая, хля́бал, хля́бала, хля́бало, хля́бали, хля́бай, хля́байте, хля́бающий, хля́бающая, хля́бающее, хля́бающие, хля́бающего, хля́бающей, хля́бающих, хля́бающему, хля́бающим, хля́бающую, хля́бающею, хля́бающими, хля́бающем, хля́бавший, хля́бавшая, хля́бавшее, хля́бавшие, хля́бавшего, хля́бавшей, хля́бавших, хля́бавшему, хля́бавшим, хля́бавшую, хля́бавшею, хля́бавшими, хля́бавшем
I хля́бать
I "шататься, расшатываться, рассохнуться", олонецк. (Кулик.). Здесь предполагают экспрессивное назализованное соответствие лит. klebė́ti, klebù "шататься, стучать, трещать", klabė́ti - то же; см. Махек, "Slavia", 16, 178, 211. Ср. хля́пать "стучать, бренчать", смол. (Даль). Вероятно, звукоподражательное. [Отсюда расхля́банный- Т.]
II хля́бать
II "слабеть, ослабевать", арханг. (Подв.), вятск. (Васн.). Возм., связано с предыдущим.
хляби небесные разверзлись (шуточно) - о проливном дожде (намек на хляби небесные, разверзшиеся перед потопом). Чуваш и Мордва присягают: отрезав кусок хлеба и посолив его, насаживают на острый конец; встав на колени, затем кусок хлеба прямо с ножа съедают
Ср. М.А. Матвеев. Очерки народн. юрид. быта Самарской губ.
Арабские разбойники тоже в знак присяги ели хлеб с солью.
Ср. Снегирев. Русские в своих пословицах.
Ср. Разверзлись все источники великой бездны, и окна небесные отворились; и лился на землю дождь сорок дней и сорок ночей.
Бытие. 7, 11-12.
хля́бкий, хля́бкая, хля́бкое, хля́бкие, хля́бкого, хля́бкой, хля́бких, хля́бкому, хля́бким, хля́бкую, хля́бкою, хля́бкими, хля́бком, хля́бок, хля́бка, хлябка́, хля́бко, хля́бки, хля́бче, похля́бче
I ж. местн.
1. Непогода с дождём и слякотью.
2. Жидкая грязь, топь.
II ж. местн.
Место бурного и стремительного течения в реке, в потоке; стремнина I.
III ж. устар.
1. Крутой скалистый обрыв; стремнина II 1..
2. Бездна, пропасть; стремнина II 2..
ХЛЯБЬ, хляби, мн. в том же знач., что ед., жен. (книжн.). Бездна, глубина. «Завыла буря, хлябь морская клокочет и ревет.» Баратынский. «Задумчиво луна сквозь тонкий пар глядит на хляби и брега безмолвны.» Батюшков. Хляби небесные разверзлись (о сильном дожде; шутл.).
ХЛЯБЬ, -и, мн. (в одном знач. с ед.) хляби, ей, жен. (стар.). Бездна, глубина. Хляби морские.
Разверзлись хляби небесные (обычно ирон.) о сильном дожде, ливне [по библейскому сказанию о Всемирном потопе, к-рый сопровождался ливнями сорок дней и ночей].
ХЛЯБЬ -и; ж. (в том же зн.: мн. хля́би, -ей).
1. Книжн. Бездна, глубина. Чёрна бездонная х. (об океане). Ревёт, клокочет водная, морская х.
2. Разг. Непогода с дождём, слякотью. Дождливая хмурая х. За окном одна х.
3. Разг. Жидкая грязь. Весенняя х. Застрять, увязнуть в хляби.
◊ Разверзлись хля́би небесные. Шутл. О сильном дожде (из библейского рассказа о всемирном потопе).
* * *
хлябь (устар.), бездна; водные глубины, глубь. Выражение «разверзлись хляби небесные» - о непогоде с дождём и слякотью.
ХЛЯБЬ (устаревшее выражение) - бездна, водные глубины. Выражение "разверзлись хляби небесные" - о непогоде с дождем и слякотью.
-и, ж. (мн. в том же знач. хля́би, -ей).
1. устар.
Неизмеримая глубина моря или неба; бездна.
Завыла буря; хлябь морская Клокочет и ревет, и черные валы Идут до неба восставая. Баратынский, Буря.
Малютка, хоть твоя б одна Ладья спастись успела, Пока всей хляби глубина, Чернея, не вскипела. Фет, Барашков буря шлет своих.
2. разг.
Жидкая грязь.
- Три часа по грязи туда да три обратно. Машины-то через эту хлябь не проходят, - добавила Ольга Петровна. Б. Полевой, В тумане.
Машины, по радиатор ныряя в хляби, ринулись по дороге. Леонов, Взятие Великошумска.
◊
разверзлись хляби небесные
шутл.
о непогоде с проливным дождем и слякотью.
сущ. (греч. καταῤῥάκτης) преграда, оплот. (Быт. 7, 11).
хлябь, род. хля́би; мн. хля́би употр. обычно в устойчивом выражении: разверзлись (отверзлись) хля́би небесные.
сущ., кол-во синонимов: 11
бездна (41)
глубина (24)
глубь (5)
грязь (68)
грязь невылазная (6)
месиво (18)
непогода (28)
пропасть (48)
пучина (27)
слякоть (25)
топь (11)
ж., род. п. -и, мн. хля́би, др.-русск. хлябь "водопад, поток", ст.-слав. хлС©бь καταρράκτης (Рs. Sin., Супр.), сербохорв. стар. хлеб "пропасть", хС™е̏б, хС™е̏п "водопад, шлюз".
Считают родственными ср.-в.-н. slamp "пиршество, попойка", нидерл. slemp "лакомая еда", англ. slumр "пруд, лужа", нов.-в.-н. sсhlаmреn "хлебать, помногу пить"; см. Бернекер I, 388; Петерссон, AfslPh 35, 378 и сл. С др. стороны, Брюкнер (KZ 51, 229) предполагает связь с лит. klampà "болото, болотистая местность", klim̃pti, klimpstù "увязнуть". Менее вероятно предположение об экспрессивном варианте слова *glǫbokъ, потому что ступень *glęb- не засвидетельствована, вопреки Махеку ("Slavia", 16, 199), или от *klęp- (ср. кляпе́ц "западня"), *klер-, вопреки Махеку ("Studie", 103), Коржинеку (ZfslPh 13, 404). Невероятна также связь с норв. skolp "чурка" (см. Петерссон, AfslPh 35, 378). Невозможна связь с лит. šlаmраs "намыв, нанос" (см. Маценауэр, LF 7, 221), потому что последнее заимств. из нем. Schlamm, Schlamp "тина, ил"; см. Альминаускис 128. См. хля́ба.