несов. перех. местн.
Прятать что-либо.
ХОВАТЬ - что, южн., зап., пск., калуж. хоронить, прятать, хранить;
| - кого, погребать, хоронить покойника.
| пск., твер. припрятывать воровски. -ся, страд., ·возвр. по смыслу. Хованье действие по гл. Ховалка ·об., пск. воришка. Хо(а)птуры, холтуры, южн., зап. (албанск. калтура?), погребенье, похороны и поминки; халтуры, моск. ·и·др. богатые похороны, особ. с архиереем.
Общеслав. Восходит к *skovati (sk > х), того же корня, что нем. schauen «смотреть, присматривать», без -s - др.-инд. kuwi - «сторож, надзиратель», лат. cavēre «блюсти, сохранять». Ховать буквально - «приглядывать, охранять», затем - «хоронить, прятать» (чтобы сохранить).
хова́ть
"прятать, хранить", южн., зап., псковск., калужск. (Даль), укр. хова́ти, блр. хова́ць, др.-русск. ховатисС§ "беречься, держаться" (грам. 1388 г.; см. Срезн. III, 1377), чеш. сhоvаti "таить, хранить, выхаживать", слвц. сhоvаt᾽ "выхаживать, выращивать", польск. сhоwаć "скрывать, хранить, кормить", в.-луж. khować, н.-луж. сhоwаś.
Бернекер (I, 400) сравнивает с лит. saugùs "осторожный", sáugoti, -оju "хранить, беречь". Другие более удачно сближают с д.-в.-н. scouwôn "глядеть", греч. θυο-σκόος "гадание по жертве"; см. Брюкнер 183; Голуб - Копечный 142. См. чу́ю. [Махек (Езиков. изследв. Младенов 360 и сл.) объясняет слав. хоvаti из *govati как экспрессивный вариант и сближает далее с лат. fоvеrе. - Т.]