ВЪХВАТИТИ см. ѹхватити
въходити
Словарь древнерусского языка
ВЪХО|ДИТИ (311), -ЖОУ, -ДИТЬ гл.
1. Входить:
Въходѩште же въ цр҃квь. ˫ако же подобаѥть вънити на м(о)литвѹ къ б҃ѹ. (εἰσερχόμενοι) Изб 1076, 263; и никтоже пакы да не въходить въ манастырь. дондеже бѹд˫аше годъ вечерьнии ЖФП XII, 40б; бѣ же ѥмѹ и по многѹ и въ ст҃ы˫а домы въходити. (φοιτᾷν) ЖФСт XII, 41; ˫Ако клирикомъ ˫адени˫а ради и пити˫а не въходити въ кърчьмьница. (εἰσιέναι) КЕ XII, 124б; ст҃ии и правьдиви чл҃вци… вънидоша въ пьрвѹю породѹ и доселѣ въходѩть дѣлы добрыими ѹкрашьшесѩ. СбТр ХII/ХІІІ, 25; зѩть риговъ часто въ оградъ входити начатъ. (εἰσέρχεσθαι) ПНЧ 1296, 82 об.; ст҃ии потомь и трѹдомъ в раи входѩть. ПрЛ XIII, 100а; да входѩть в городъ ѡдинѣми вороты. ЛЛ 1377, 12 (945); видѩ оц҃а и мт҃рь и рабы входѩща и исходѩща въ врата. Пр 1383, 10в; да || входѩще вѣрнии людии въ цр҃квь ти видѩще ѥю образъ написанъ. ЧтБГ к. XI сп. XIV, 37-38; ѥмуже входѩщю въ Ѥр(с)лмъ. КТур XII сп. XIV, 28; да не мѡщно будеть звѣремъ входити. и въсхыщати паству х(с)ву. МПр XIV, 213; всѣмъ бо имъ въ полату въходѩщемъ (εἰσερχομένων) ПНЧ XIV, 101б; ѹсрѩщемъ х(с)а входѩща въ иѥр(с)лмъ. (εἰσιόντι) ФСт XIV, 50в; ссуды златы˫а хотѩше прине||сти ˫ако дары бж(с)твнѣи трапезѣ. и та в руку имыи входи(т). ГБ XIV, 164в-г; видѣвъ ˫а въходѩща въ цр҃квь (εἰσίοντας) Пч к. XIV, 26; пр҃рци входѩщи въ гра(д). ЗЦ к. XIV, 61г; входѩщу же ему во врата (εἰσερχομένῳ) ЖВИ XIV-XV, 134а; и в пещерѹ вхожаше къ ст҃мѹ антонию. ПКП 1406, 176г; иныи бо кнѩзь не входилъ бѣ в землю Лѩдьскѹ толь глѹбоко. ЛИ ок. 1425, 257 (1229);
прич. в роли с.:
Ни чина страньноприимьныхъ въ вратѣхъ. дължьномъ сѹщемъ прѣди сѣ||дѣти. и въходѩщихъ и исходѩщихъ съмотрити. УСт XII/XIII, 229-229 об.; мало ѥсть въходѩщихъ въ цр(с)тво. нб(с)ноѥ. (ὀλίγοι... οι εἰσερχόμενοι) ПНЧ 1296, 48; то же ПрЮр XIV, 6а-б; ѥда бра(т)ѥ самого х(с)а напоисте. или накормисте. тѣм же цр(с)тва нб(с)наго сподобішасѩ. въходѩщихъ въ мирѣ семь. и просѩщихъ въ имѩ г҃не. молю вы ѹбежимъ ѡгнѩ и геѡны. ПрЛ XIII, 84в; Входѩи во ѡлтарь… и что ѿ св҃щныхъ взима˫а. ослѣпленъ будеть. МПр XIV, 192 об.; сами не входи(м). и входѩщи(м) брани(м) внити. ГБ XIV, 206а;
|| перен.:
съни ѹбо тѩжьци и зъли вьходѩще отѩгъчиваѫть оть ѹпивани˫а. Изб 1076, 266; и испълнь бл҃годати бесъдѹѥма˫а твор˫а ѩже и въ жестока ѹбо въхожаше ср҃дца. (εφίκοιτο) ЖФСт XII, 64; и(же) ѿ бж҃ственаго ѹчени˫а въходѩщаѩ въображениѩ. (ἐγγινομένας) КР 1284, 194б; печали въ мѩкы чл(в)кы входѩть. Пр 1383, 84б; помышлени˫а лукава˫а входѩть въ ср(д)ца наша. (ἀναβαίνουσι) ФСт XIV, 126в; члвч(с)ка˫а бо словеса токмо слу(х) сладѩ(т). дх҃вна˫а же въ д҃шю входѩ(т) (διαβαίνουσιν) ГБ XIV, 50г;
въходѩщеѥ средн. в роли с.:
нъ и сп҃съ вьсѩ брашьна очища˫а. не въходѩщеѥ рече осквьрнѩѥть чл҃вка нъ исходѩщеѥ. (τὸ εἰσπορευόμενον) КЕ XII, 234б;
|| втекать, впадать:
и море бо не требуѥть входѩщи(х) рѣкъ в не. аще и входѩть ˫ако многы и великы. (κἄν εἰσρέωσιν) ГБ XIV, 145а; рѣка златостру˫а… входѩщи ѹстьѥмъ. в спироньскоѥ море. Пал 1406, 60а;
♦ въ долѣшьнѩ˫а въходити см. долѣшьнии.
2. Обращаться куда-л. с чем-л.:
елишьды нѹжда въздасть на противѹ въстати противьныимъ и възносити нѹждьна˫а на мѣста сѹдищьна˫а въходити. (εἰσιέναι) КЕ XII, 153б; коль кратъ ˫ако нѹжа бѹдть. [так!] и ѹдобь зло могѹть въ сѹдища въходити. и ц(с)рви ѡ таковыхъ възвѣщати. и ѿтѹдѹ помощь приимати. КР 1284, 130а.
3. Въходити къ (кому-л.) - вступать в половую связь:
с҃нъ бо рече и оц҃ь. къ тои же рабичьнѣ въходѩаста (εἰσεπορεύοντο) КЕ XII, 203а; възбраненыхъ лиць число створи. не ѡставлѩ˫а симъ къ ѿлѹчившисѩ ѡбрѹченици ближнѩго лица бракомь въходити. (εἰς τὴν... μνηστὴν... εἰσέρχεσθαι) КР 1284, 243г; не подобно е(с). въходити ко всѩ||кому. ближнему плъти свое˫а съмѹщени˫а раді и смѣшени˫а роду. Там же, 333б-в.
4. Приходить, наступать (о времени):
о пасцѣ же ˫ако же написасте. възвѣстимъ вамъ. прѣжде семи на десѩте каландъ маи˫а. съвьршивъшемъ ны въ въходѩщии инидикътъ. (ὑπεισερχομένῃ) КЕ XII, 172а.
5. Включаться в состав чего-л., быть причисленным к чему-л.:
ѹмирающіхъ безъ завѣта имѣние… въ ц(с)рь(с)кое наше скровище вносити. с нимь же множицею и рабьска˫а лица въходѩть. (συναπενήνεκται) КР 1284, 316а; има||ти пискупомъ десѩтинѹ ѿ даниі и ѿ виръ. и продажь что входить въ кнѩжь дворъ всего. У Свят 1137 сп. сер. XIV, 630а-б; и кротѣишии да будеть ратникъ. ˫ако се в вышнее званьѥ входѩ. не с грамотою цр҃скаго повелѣнь˫а… но животворѩщи(м) дх҃мь. ГБ XIV, 125г; ѥгда бо въ иночьскоѥ входѩще. [житье] тогда себѣ свѣща въжизаѥте масла свѣщамъ в манастырѣ терпѩще купите. СбЧуд XIV, 284а;
♦ въходити въ монастырь см. монастырь;
♦ въходити въ (кого-л.)
мѣсто - заменять кого-л.:
и братьи приснѣи. и дѣтемъ брата приснаго. прѣже скончавшагосѩ. всі призывають(с) на при˫атие наслѣдь˫а его… ібѡ братнѩ дѣти входѩть въ оц҃а своѥго мѣсто. і вземлють еже хотѩаше имѣти оц҃ь ихъ аще бы былъ живъ. (ὑπεισέρχονται τὸ... πρόσωπον) КР 1284, 307а;
♦ въходити въ половинѹ, въ часть:
Раздѣленье || есть. до четвера ѹбо дѣтиі треть˫а часть чистого имѣнь˫а. множаишимъ. же сущемъ дѣтемъ половина. въ тую же ѹбо ре(ч)ную третьюю часть іли в половину въходѩть. (ἐν... τῷ... μέρει ὑπεισέρχονται) КР 1284, 308в-г.
6. Вступить, быть причастным чему-л.:
і преже инѣхъ вхо(д)ще въ брані биютьсѩ. КР 1284, 270в; ти же в наслѣдье входѩ(т). (τῇ κληρονομία ὑπεισέρχονται) Там же, 302а; Ни ѥдиномѹ достоить клирикѹ коръчемныи храмъ имѣти аще бо въходити въ коръчьмьство не повелѣсѩ то како паче инѣмъ симъ слѹжити (εἰσιέναι) ПНЧ XIV, 38а; паки начнемъ по летѣ по обычаю во оглашениѥ входити. (εἰς τὴν κατήχησιν... ἔρχεσθαι) ФСт XIV, 38в.
Полезные сервисы
въходъ
Словарь древнерусского языка
ВЪХОД|Ъ (122), -А с.
1.Вход, приход (действие):
свѣтьлоѥ же ˫ако подобаше ѿ всѣхъ ѹлѹчивъ сърѣтениѥ. свѣтьлѣишѹ же паче ѿ пьрвонастольника и ѿ самоѥ ц(с)рце въхода ѹполѹчи чьсти. (τῆς εἰσοδίου) ЖФСт XII, 71 об.; ˫Ако не подобаѥть попомъ прѣжде въхода епископл˫а въходити и сѣдати въ олтари. нъ съ еп(с)пъмь въходити. (πρὸ τῆς εἰσόδου) КЕ XII, 99б; о врѣмени заповѣдати. и о въходѣ на обѣдъ. УСт ХІI/ХІІІ, 197; Пришедшю еп(с)пу. и служащю въ цр҃кви. преже того въхода. да не внидеть. прозвітеръ въ олтарь ни сѩдеть. КР 1284, 86а; и створи врата ѥмѹ мѣдѩна… въ шіротѹ локотъ ·к҃· во входъ и исходъ и людемъ своимъ (εἰς... εἰσόδους) ГА XIII-XIV, 119в; повѣдаше павьлъ ˫авленоѥ ѥму прѣже входа въ цр҃квь Пр 1383, 27г; да пламеньноѥ ѡружьѥ ѿложитъ, бранѩщеѥ чл҃вкмъ входа в раи. КТур XII сп. XIV, 32; и показа ми ˫ако тимѣньѥ дѣлъ мои(х). възбранѩѥть ми вхо(д). [в церковь] (τὸν εἴσοδον) СбЧуд XIV, 63б; [бог] ѿ малаго сѣмени створи ѥдинъ вхѡдъ. всѣмъ в миръ и исхѡдъ ѥдинъ. МПр XIV, 4; възъгласи ему… вельимь гл(с)мь стани. не достоинъ бо еси еже сде входа. (τῆς... εἰσόδου) ПНЧ XIV, 174г; не бывают бо выходи на лица мирьскы(х) ни входи ѿ на(с) к тѣмъ. (εἴσοδοι) ФСт XIV, 159в; Тогда рече всѩ ѹдиви ст҃го в градѣ входъ. ГБ XIV, 189а; Іѡ҃нъ списатель входа божественаго гл҃ть. СбСоф к. XIV, 11в; и преже входа твоего ко мнѣ страною нѣкоею и сумнѣньемь къ тѣ(м) прилежаше д҃ша мо˫а. (πρὸ τοῦ εἰσελθεῖν) ЖВИ XIV-XV, 44г; Данилови же ѹвѣдавшѹ входъ ихъ. посла на нѣ вое свое. ЛИ ок. 1425, 263 (1235);
| образн.:
по кр҃щении мюромь мажемъ чювьства токм(о)… загражающе первы˫а льсти въходъ. КН 1280, 544а; д҃ха ст҃го въходъ чювьствьно приимѹть (τὴν εἴσοδον) КР 1284, 369б; то же ПНЧ 1296, 138 об.; попѹстить на нь стр(с)тии входъ. (ἡ... εἴσοδος) ПНЧ XIV, 97б; нъ еже ничто же сде пострадати въходъ бываеть больша˫а тамо мукы. (ἐφόδιον!) Там же, 114г; ˫а(к) не пища дѣлѩ… и въходѹ грѣха… празници кр(с)ть˫аномъ предани быша. Там же, 197 г;
|| возможность входа, доступ:
съ нимиже еп(с)пъ или попове ѥдини имѹть въходъ къ таковообразьныимъ женамъ. (τὴν εἴσοδον) КЕ XII, 124б; единою бо преступльше зако(н) б҃ии. и прилоги лукаваго приимше. дахомъ ему вхо(д) ГБ XIV, 70б; и мужу сему к тобѣ ѡставивъ вхо(д). (τῆς... εἰσόδου) ЖВИ XIV-XV, 81а;
|| поступление:
О томь ˫ако имѣти власть хотѩщемѹ сѩ постричи прѣже въхода въ манастырь ѹправити свое имѣніѥ. (πρὸ τῆς... εἰσόδου) КР 1284, 216а;
♦ въходъ и выходъ - приход и уход (о рождении и смерти человека):
Впрашаю… како неѡсуженоѥ послушаниѥ. высить васъ. како х(с)оподобноѥ смиреномудриѥ. входъ и выходъ вашь. пища и питьѥ ваше. (ἡ εἴσοδος καὶ ἡ ἔξοδος) ФСт XIV, 116в; камо и како възмогѹ наказати и паствити. и наставлѩти васъ по г(с)ню ѹгоженью. и ни д҃не ни часа. ни выхода. ни входа ни здрави˫а ни болѣзни ни по||лзы ни радости. ни ино˫а сключающа˫асѩ извѣтъны˫а. оставлень˫а ми приносѩщи (οὔτε εἴσοδος, οὔτε ἔξοδος) Там же, 205а-б.
2. Часть церковной службы (литургии, вечерни), связанная со входом священнослужителя в алтарь:
кыиждо (ж) по(п) и диако(н). ˫ако же поставленъ ѥ(с). тако да твори(т) въхо(д). УСт ХІI/ХІІІ, 253; А на бж(с)твьнѣи литур(г). въ тъ (ж) д҃нь. начинають литургииноѥ всесвѣтьло на въходѣ. Там же, 279 об.; По вечернемъ въхъде въ сѹботѹ. не покланѩти коленѹ. в не(д)лю до вечернего въхода. КР 1284, 160б; сконьчавающисѩ вечерни. творимъ прозвутери съ дь˫аконы въходъ. кадилницю токмо нос(ѩ)ще. Там же, 268б; Да то(г) ра(д) творѩ(т) входы и выходы с рипидь˫ами и кровь и тѣло г(с)не. ЗЦ к. XIV, 36а; Стл(с)кыи входъ. ˫авлѩеть первыи входъ х(с)въ на землю Там же, 78б.
3. Вход (место):
не обрѩщеть многа въхода въ ны | ди˫аволъ. (τὰς εἰσόδους) Изб 1076, 67 об.- 68; тъкмо ѥдинѣмь въход˫ащимъ ѡставивъша въходъ. (τὸ βάσιμον) ЖФСт XII, 44; идеть ѹбо самъ къ въходѹ въ цр(к)вь. УСт ХII/ХIIІ, 248; створѩють слово ѹ вратъ въхода нб҃снго. (πρὸς τὰ τῆς εἰσόδου) ПНЧ 1296, 173; и керемидою заложь. плитами же и пекломь замазавъ. изавну входъ заградивъ. Пр 1383, 143г; и створи врата. но не затвори входа. СбЧуд XIV, 287г; бл҃жнъ чл҃вкъ иже… пути мо˫а схранить. бдѩ при моихъ дверехъ. присно стерега пѡдъбѡ˫а моихъ вхѡдъ. и порѡги двери МПр XIV, 9;
| образн.:
ни обрадѹимисѩ ˫аже сѹть врѹчь на злы˫а пѹти. и въходы грѣховны˫а (εἰσόδοις) ПНЧ XIV, 201б; скорыи на зло путь припервьнимъ на золь. путемъ и входомъ грѣшнымъ. (εἰσόδοις) ГБ XIV, 4г.
4. Восход (о светилах):
видимъ ѹбо мы толика свѣтилника. ка(к) творите. течени˫а въ времена сво˫а. знаменующа д҃нь и нощь и паки на свои входъ приходѩи. западъ познаваѥть Пал 1406, 8а.
Полезные сервисы
въходьникъ
въходьныи
Словарь древнерусского языка
ВЪХОДЬНЫИ (11) пр.
1. Относящийся к въходъ в 1 знач.:
си˫а же вниду(т) с ни(м). оны же затворѩтсѩ внѣ. скончашасѩ въ времѩ входное приготованье(м). и много въсплачютсѩ. (τοῦ εἰσελθεῖν) ГБ XIV, 47г.
2. Доступный, дозволенный (для входа):
Женамъ же не проходимѹ быти отинѹдь ст҃ыи сь манастырь хощемъ. ˫ако же законъ и правила повелѣвають. и никоѥ˫а же ради вины. или извѣта въходьнѹ быти. УСт ХІI/ХІІІ, 230; да не бѹдеть всѣмъ просто въходенъ. ст҃ыи б҃ии || ѡлтарь. КН 1280, 546б-в; цр҃кы бо всѣмъ входна. СбЧуд XIV, 289а; село ст҃о никому же въходно. развѣ ѥдиному старѣишю ст҃льства х҃у. Г Б XIV, 196г.
3. Относящийся к месту входа:
внесе в ст҃ую цр҃квь… многы мощи ст҃хъ… сего ч(с)тнаго ст҃лѩ Кирила. с страхо(м) и покоренье(м) послуша˫а. въ ѹзцѣ мѣстѣ нѣкое(м). и во входнѣ. написань˫а собѣ вда(х). сего перваго словесе дѣтели [вм. дѣтелѩ] написати. ЛЛ 1377,158 об. (1231).
♦♦ Въходьныи стихъ см. стихъ.
Ср. невъходьныи.
Полезные сервисы
въхождениѥ
въхожениѥ
Словарь древнерусского языка
ВЪХОЖЕНИ|Ѥ (6*), -˫А с.
1. Вхождение, приход:
·а҃· бо храмъ имѩше вънѹтрь превыспрьнѩ˫а, высотѹ же имѩше локотъ ·ѳ҃і҃· [в др. сп. ·с҃·] вдолѣ же ·и·… по вхожении же паперти цр҃квьны˫а инъ бѣ домъ ѹтренемѹ, ѥмѹ же высота бѣ локотъ ·з҃·, ширыни же ·к҃· (μετὰ... τὸ εἰσελθεῖν) ГА XIII-XIV, 125б; купи собе мл҃тнею помилованиѥ ѿ б҃а… кротостию в раи вхожениѥ. Пр 1383, 65г; повели да ми ослабно будеть вхоженьѥ цр҃квноѥ. (εἰσελθεῖν) СбЧуд XIV, 63б; слугы же… частоѥ вхоженьѥ старца в полату видѩще дивлѩхусѩ (τὴν... εἰσέλευσιν) ЖВИ XIV-XV, 79в.
2. Восход:
вхождени˫а и||щезновени˫а. и знамени˫а. прелогы тѣхъ свѣтилъ. Пал 1406, 10-11.
- ?:
и не чѩсто шествие творити. ѥже ѡбычаи ѥсть многомъ творити. потребьныхъ ради събьрании. велицѣ ѿ того сѹщи пакости. и ѹмъ бе-щинѹ творѩще многа˫а въхожени˫а. (τῆς ἔξω βαδίσεως) ЖФСт XII, 100 об.
Ср. въхождениѥ.