м.
Однолетнее или многолетнее растение семейства бобовых с тройчатыми листьями и желтыми, реже голубыми, фиолетовыми и белыми цветками.
м.
Однолетнее или многолетнее растение семейства бобовых с тройчатыми листьями и желтыми, реже голубыми, фиолетовыми и белыми цветками.
па́житник, па́житники, па́житника, па́житников, па́житнику, па́житникам, па́житником, па́житниками, па́житнике, па́житниках
ПАЖИТНОВ
Пажить - пастбище, выгон. Пушкин писал об озере в Михайловском: Меж нив златых и пажитей зеленых Оно, синея, стелется широко... Пажитный - пастбищный, живущий около пастбища. (Ф).
- Российский программист, автор игры «Тетрис».
- Советский актёр, исполнивший роль генерала Епанчина в фильме Ивана Пырьева «Идиот».
Па́житнов Константин Алексеевич (1879-1964), экономист, член-корреспондент АН СССР (1946). Основные труды по истории народного хозяйства и экономической мысли.
* * *
ПАЖИТНОВ Константин Алексеевич - ПА́ЖИТНОВ Константин Алексеевич (1879-1964), российский экономист, член-корреспондент АН СССР (1946). Основные труды по истории народного хозяйства и экономической мысли.
ПАЖИТНОВ Константин Алексеевич (1879-1964) - российский экономист, член-корреспондент АН СССР (1946). Основные труды по истории народного хозяйства и экономической мысли.
прил. местн.
1. соотн. с сущ. пажить, связанный с ним
2. Свойственный пажити, характерный для нее.
3. Расположенный на пажити.
па́житный, па́житная, па́житное, па́житные, па́житного, па́житной, па́житных, па́житному, па́житным, па́житную, па́житною, па́житными, па́житном, па́житен, па́житна, па́житно, па́житны, па́житнее, попа́житнее, па́житней, попа́житней
ПА́ЖИТЬ, пажити, жен. (поэт. и обл.). Пастбище. «По пажитям заглохнувшим блуждали без пастырей безумные стада.» Баратынский. «Меж нив златых и пажитей зеленых оно, синея, стелется широко.» Пушкин (об озере).
-и, ж. трад.-поэт. Луг, поле.
И медленной стопой идут волы в загон С холмов и пажитей, туманом орошенных. Батюшков, Вечер.
Меж нив златых и пажитей зеленых Оно [озеро] синея стелется широко. Пушкин, …Вновь я посетил.
Колышется трава, и желтый колос зреет, И, тучных пажитей обильные плоды, Стоят соломою накрытые скирды. И. Никитин, Вечер.
сущ. корм для скота; пастбище. (Быт. 43, 24). (Иоан. 10, 9).
ПАЖИТ|Ь (29), И с. Пажить, пастбище, луг:
да опѹстѣѥть пажить юже б҃ъ благослови. и тьрниѥ и вълчьць вздрастеть на неи. и стадо ра зидетьс˫а. ЖФП XII, 28г; ѿ плода дѣлъ твоихъ насытитьсѧ землѧ. прозѧба˫а пажити скотомъ. СбЯр XIII2, 136 об.; и начаша паствити с ними. и въ ѥдинои пажити по мѣстѹ ходити. Пр 1313, 102а; доже и доселѣ наводнѧѥть(с), велию напа˫аеть пажить и напитѹѥть сады (πεδιοδα!) ГА XIV1, 117а; землѧ прозѧбаѥть зѣло травѹ и пажити цвьтѹть и древа ражають плоды. (λειμῶνες) Там же, 140в; Еже в костѧнтинѣ градѣ стадо веща. ни ѿ еп(с)па коего пасомо. и бес повелѣнь˫а. ни мѣстомъ огражено. ни пажити свободны˫а имѣ. ГБ к. XIV, 120б;
| образн.:
помилѹи ны и ѹщедрi… милость твою излѣи на овьца пажити твоѥ˫а. СкБГ XII, 18а; не тѣломь крепкы но д҃шею и разумомь. могущихъ на пажить. обращати д҃ша. словесныхъ овець паству х҃ву. КР 1284, 351г; не дадуще волку къ агньцемъ приближитисѧ. но на пажить б҃и˫а закона цѣлы и многоплодны упасше. КТур XII сп. XIV2, 281; и на пажить дх҃внѹю наставивъ. СбТр XIV/XV, 217.
Пажить, и, ж.
Луг, поле, пастбище с сочной, густой травой.
► Пред ним уже днепровски волны В знакомых пажитях шумят. // Пушкин. Руслан и Людмила //; Пришел дьячок уволенный, Тощой, как спичка серная, И лясы распустил, Что счастие не в пажитях, Не в соболях, не в золоте, Не в дорогих камнях. // Некрасов. Кому на Руси жить хорошо //
сущ., кол-во синонимов: 11
алань (5)
выгон (15)
выпас (9)
луг (29)
нива (19)
пажа (2)
пастбище (22)
патолока (2)
пахота (19)
пашня (21)
поле (76)
Это устаревшее существительное со значением "пастбище, где пасется скот" образовано с помощью приставки от древнерусского (ныне вышедшего из употребления) существительного жить - "жизнь". См. жить.
па́жить
ж., др.-русск., ст.-слав. пажить λειμών (Супр.), чеш. раžit м. "луг", слвц. раžit᾽. Из па- и жить; см. Ягич, AfslPh 18, 267; Траутман, ВSW 76. Ср. живу́, жить. [Абаев (Ист.-этимол. словарь I, 466 и сл.) сближает специально па́жить (диал. па́жа) с ир. *рāzаh, др.-инд. рājаs "поверхность", осет. fæz, fæzæ "ровное, покрытое травой поле, равнина, выгон", что вряд ли верно ввиду словообразовательной прозрачности слав. слов. - Т.]