нескл. ср.
1. Разновидность акробатического прыжка в воздухе с поворотом через голову вперед или назад.
2. перен.
Резкая перемена в действиях, поступках.
нескл. ср.
1. Разновидность акробатического прыжка в воздухе с поворотом через голову вперед или назад.
2. перен.
Резкая перемена в действиях, поступках.
{{са́льто-морт{}а{}ле}} неизм.; ср. [итал. salto mortale - смертельный прыжок]
2. Шутл. О падении с большой высоты (обычно с поворотами, кувырками и т.п.). Ну и выкинул ты с.! Такое с. сейчас с лестницы делал - уму непостижимо!
нескл., ср.
Акробатический прыжок с перевертыванием тела в воздухе через голову.
Два клоуна с белыми лицами, вымазанными черной и малиновой краской, выбежали с арены в коридор. --- Их груди после утомительных сальто-мортале дышали глубоко и быстро. Куприн, В цирке.
[итал. salto mortale]
сальто-мортале (иноск.) - отчаянный поступок (намек на головоломный прыжок акробатов - с риском убиться при падении)
Ср. Перепуганные люди просто-напросто решаются выскакивать из окон и с высоты второго этажа кидаются прямо на улицу. Одна только безграничная страсть к воле вольной... да слепая надежда на авось заставляет людей выкидывать все эти безрассудные отчаянные salti mortali.
Вс. Крестовский. Петерб. трущ. 3, 40.
Ср. За каким лешим судьба загнала нас в этот поганый трактир? Жизнь выделывает иногда такие salto mortal, что только гляди и в недоумении глазами хлопай.
А.П. Чехов. В сумерках. На пути.
Ср. Salto mortale (ит.).
Ср. Salire (αλλομαι) - прыгать.
См. хлопать глазами.
См. авось.
са/льто-морта/ле, нескл. с.
са́льто-морта́ле, нескл., ср.
са́льто-морта́ле, нескл., с.
Заимствование из итальянского, где словосочетание salto mortale означает "смертельный прыжок".
САЛЬТО-МОРТАЛЕ (итал. смертельный скачек). Трудный прыжок акробата, канатных плясунов; в фигуральном значении: отважное предприятие, отчаянный, рискованный шаг.