Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

шлейден

Сканворды для слова шлейден

- Немецкий ботаник, основоположник онтогенетического метода в ботанике.

Полезные сервисы

шлейден (schleiden) маттиас якоб

Большой энциклопедический словарь

ШЛЕЙДЕН (Schleiden) Маттиас Якоб (1804-81) - немецкий ботаник, основоположник онтогенетического метода в ботанике, иностранный член-корреспондент Петербургской АН (1850). В 1863-64 в России. Труды Шлейдена сыграли важную роль в обосновании Т. Шванном клеточной теории.

Полезные сервисы

шлейден маттиас якоб

Энциклопедический словарь

Шле́йден Маттиас Якоб (Schleiden) (1804-1881), немецкий ботаник, основоположник онтогенетического метода в ботанике, иностранный член-корреспондент Петербургской АН (1850). В 1863-64 работал в России (профессор Дерптского университета). Основные труды по анатомии, морфологии и эмбриологии растений. Труды Шлейдена сыграли важную роль в обосновании Т. Шванном клеточной теории.

* * *

ШЛЕЙДЕН Маттиас Якоб - ШЛЕ́ЙДЕН (Schleiden) Маттиас Якоб (5 апреля 1804, Гамбург - 23 июня 1881, Франкфурт-на-Майне), немецкий ботаник, основоположник онтогенетического метода (см. ОНТОГЕНЕЗ) в ботанике. Иностранный член-корреспондент Петербургской АН (1850)

Родился в Гамбурге. В 1824 поступил на юридический факультет Гейдельбергского университета, намереваясь посвятить себя адвокатской деятельности. Несмотря на то что учебу закончил с отличием, юристом не стал. Затем изучал философию, медицину, ботанику в Геттингенском университете, университетах Берлина, Йены. Увлекшись биологическими науками, посвятил себя физиологии и ботанике.

В 1837 совместно с зоологом Теодором Шванном Шлейден занялся микроскопическими исследованиями, которые привели ученых к разработке клеточной теории (см. КЛЕТОЧНАЯ ТЕОРИЯ) строения организмов. Ученый считал, что решающую роль в образовании растительных клеток играет клеточное ядро - новая клетка как бы выдувается из ядра и затем покрывается клеточной стенкой. Свою научную работу ученый вел в Йенском университете (1832-1862), а также в Дерптском университете (1863 - 1864), затем работал в Дрездене, Висбадене, Франкфурте.

Благодаря своим открытиям в области физиологии растений, положил начало плодотворной дискуссии между биологами, продолжавшейся свыше 20 лет.

Ученые-коллеги, не желая признавать справедливость взглядов Шлейдена, упрекали его в том, что его прежние работы по ботанике содержали ошибки и не давали убедительных доказательств теоретических обобщений. Но Шлейден продолжал свои исследования.

В книге «Данные о фитогенезе» в разделе о происхождении растений он изложил свою теорию возникновения потомства клеток из материнской клетки. Работа Шлейдена подтолкнула его коллегу Т. Шванна (см. ШВАНН Теодор) заняться длительными и тщательными микроскопическими исследованиями, которые доказали единство клеточного строения всего органического мира. Труд Шлейдена под названием «Растение и его жизнь» оказал значительное влияние на развитие ботаники.

Главный труд Шлейдена «Основы научной ботаники» в двух томах, опубликованный в 1842-1843 гг. в Лейпциге, оказал огромное влияние на реформу морфологии растений на основе онтогенеза. Онтогенез различает в развитии отдельного организма три периода: образование половых клеток, т.е. доэмбриональный период, ограничивающийся образованием яйцеклеток и сперматозоидов; эмбриональный - от начала деления яйцеклетки до рождения индивида; послеродовой - от рождения индивида до его смерти.

В конце своей жизни Шлейден, оставив ботанику, занялся антропологией, он также автор научно-популярных книг и сборников стихов.

Энциклопедия Кольера

ШЛЕЙДЕН Маттиас Якоб (Schleiden, Matthias Jakob)

(1804-1881), немецкий ботаник. Родился 5 апреля 1804 в Гамбурге. Изучал право в Гейдельберге, ботанику и медицину в университетах Геттингена, Берлина и Йены. Профессор ботаники Йенского университета (1839-1862), с 1863 - профессор антропологии Дерптского университета (Тарту). Основное направление научных исследований - цитология и физиология растений. Будучи противником узко систематического подхода к ботанике, он предпочитал заниматься микроскопическими исследованиями растений и изучением их физиологии. В 1837 Шлейден предложил новую теорию образования растительных клеток, основанную на представлении о решающей роли в этом процессе клеточного ядра. Он полагал, что новая клетка как бы выдувается из ядра и затем покрывается клеточной стенкой. Несмотря на свою ошибочность, эта теория имела положительное значение, т.к. привлекла внимание исследователей к изучению строения клетки и ядра. Исследования Шлейдена способствовали созданию Т.Шванном клеточной теории. Известны работы Шлейдена о развитии и дифференцировке клеточных структур высших растений. В 1842 он впервые обнаружил ядрышки в ядре. Среди наиболее известных трудов ученого - книга Основы ботаники (Grundzge der Botanik, 1842-1843), ознаменовавшая собой появление современной научной ботаники. Умер Шлейден во Франкфурте-на-Майне 23 июня 1881.

ЛИТЕРАТУРА

Шванн Т. Микроскопические исследования о соответствии в структуре и росте животных и растений. М. - Л., 1939

Полезные сервисы

шлейер (schleyer) иоганн мартин

Большой энциклопедический словарь

ШЛЕЙЕР (Schleyer) Иоганн Мартин (1831-1912) - немецкий пастор, языковед-любитель. Разработал проект универсального языка "волапюк".

Полезные сервисы

шлейер иоганн мартин

Энциклопедический словарь

ШЛЕЙЕР Иоганн Мартин - ШЛЕ́ЙЕР (Schleyer) Иоганн Мартин (18 июля 1831, Оберлауда - 16 августа 1912, Констанц), немецкий католический священник, языковед-любитель. Разработал проект универсального языка Волапюк.

Полезные сервисы

шлейермахер

Грамматический словарь

Шлейерма́хер ф. 1а ~ 0

Сканворды для слова шлейермахер

- Немецкий философ, автор концепции универсальной герменевтики.

Полезные сервисы

шлейермахер (schleiermacher) фридрих

Большой энциклопедический словарь

ШЛЕЙЕРМАХЕР (Schleiermacher) Фридрих (1768-1834) - немецкий протестантский теолог и философ, был близок йенским романтикам, в духе идей которых определял религию как внутреннее переживание, чувство "зависимости" от бесконечного. Переводчик Платона.

Полезные сервисы

шлейермахер фридрих

Энциклопедический словарь

Шле́йермахер Фридрих (Schleiermacher) (1768-1834), немецкий протестантский богослов и философ. Около 1800-х гг. был близок йенским романтикам, в духе идей которых определял религию как внутреннее переживание, чувство «зависимости» от бесконечного («Речи о религии», 1799). Профессор Берлинского университета со времени его основания (1810). Переводчик Платона. Оказал влияние на протестантское богословие XIX-XX вв. Основные труды: «Диалектика» (1804), «Христианская вера согласно принципам евангелической церкви» (т. 1-2, 1821-22).

* * *

ШЛЕЙЕРМАХЕР Фридрих - ШЛЕ́ЙЕРМАХЕР (Schleiermacher) Фридрих (1768-1834), немецкий протестантский теолог и философ, был близок йенским романтикам (см. ЙЕНСКИЕ РОМАНТИКИ), в духе идей которых определял религию как внутреннее переживание, чувство «зависимости» от бесконечного. Переводчик Платона.

Энциклопедия Кольера

ШЛЕЙЕРМАХЕР, ФРИДРИХ ДАНИЕЛЬ ЭРНСТ

(Schleiermacher, Friedrich Daniel Ernst)

(1768-1834), немецкий теолог и философ, родился 21 ноября 1768 в Бреслау (ныне Вроцлав, Польша) в семье реформатского капеллана. Учился в гимназии гернгутерской братской общины, в семинарии гернгутеров, а в 1787-1789 - в университете Галле, в 1794 стал пастором. Был домашним учителем, проповедником во многих церквах, а с 1804 - экстраординарным профессором и университетским проповедником в Галле. В 1809 Шлейермахер стал проповедником в берлинской церкви св. Троицы и профессором теологии в только что основанном Берлинском университете. Оба поста он занимал до конца жизни. Шлейермахер оказал сильное влияние на теологическую мысль несколькими своими трудами. Среди них - Речи о религии к образованным людям, ее презирающим (Ueber die Religion. Reden an die Gebildeten unter ihren Verchtern, 1799); Монологи (Monologen, 1800); Принципы критики существующих этических систем (Grundlinien einer Kritik der bisherigen Sittenlehre, 1803); Христианская вера по принципам евангелической церкви в систематическом изложении (Der christliche Glaube nach den Grundstzen der evangelischen Kirche im Zusammenhang dargestellt, 1821-1822; сам автор кратко называет данную работу Glaubenslehre, т.е. Вероучение или Догматика). В Берлине, этой цитадели немецкого рационализма, он сдружился с Людвигом Тиком, Фридрихом Шлегелем, Новалисом. В противовес рационалистам и вслед за романтиками он настаивал на необходимости нравственного совершенствования, рассматривая его как долг индивида по отношению к себе и к обществу и, одновременно, как процесс слияния индивида с Божеством. Талантливый оратор, Шлейермахер был, по-видимому, первым представителем романтизма в теологии, обратившимся к широкой аудитории. Умер Шлейермахер в Берлине 12 февраля 1834.

См. также ГЕРМЕНЕВТИКА.

ЛИТЕРАТУРА

Христианство. Энциклопедический словарь, тт. 1-3. М., 1993-1995 Шлейермахер Ф.Д. Речи о религии к образованным людям, ее презирающим. Монологи. СПб, 1994

Полезные сервисы

шлейка

Толковый словарь

I ж.

Широкая лямка, охватывающих грудь и часть спины собаки и заменяющая ошейник.

II ж. разг.

1. уменьш. к сущ. шлея 1.

2. ласк. к сущ. шлея 1.

Толковый словарь Ушакова

ШЛЕ́ЙКА, шлейки, жен.

1. уменьш. к шлея.

2. Род широких лямок, охватывающих грудь и часть спины и заменяющих ошейник у собак.

Толковый словарь Ожегова

ШЛЕ́ЙКА, -и, жен.

1. см. шлея.

2. Широкая лямка, охватывающая грудь и часть спины и заменяющая ошейник. Вести собаку на шлейке.

Энциклопедический словарь

ШЛЕ́ЙКА -и; мн. род. шле́ек, дат. шле́йкам; ж.

1. Уменьш.-ласк. к Шлея́. Накинуть на лошадь шлейку. Добротная ш.

2. Широкая лента, охватывающая грудь и часть спины собаки (заменяет ошейник). Вести собаку на шлейке. Пёсик в шлейке.

Орфографический словарь

шле́йка, -и, род. п. мн. ч. шле́ек

Формы слов для слова шлейка

шле́йка, шле́йки, шле́ек, шле́йке, шле́йкам, шле́йку, шле́йкой, шле́йкою, шле́йками, шле́йках

Синонимы к слову шлейка

сущ., кол-во синонимов: 4

ремень, шлея, лямка

Морфемно-орфографический словарь

шле́й/к/а.

Грамматический словарь

шле́йка ж 3*a

Сканворды для слова шлейка

- Хомут для болонки.

- Часть такелажа.

Полезные сервисы

шлейница

Толковый словарь Даля

ШЛЕЙНИЦА - пермяц. полосатая росомаха (Наумов).

Полезные сервисы

шлейный

Толковый словарь

прил.

соотн. с сущ. шлея, связанный с ним

Толковый словарь Ушакова

ШЛЕ́ЙНЫЙ, шлейная, шлейное. прил. к шлея. Шлейный ремень.

Толковый словарь Ожегова

ШЛЕЯ́, -и́, ж.

Энциклопедический словарь

ШЛЕ́ЙНЫЙ см. Шлея́.

Орфографический словарь

шле́йный

Формы слов для слова шлейный

шле́йный, шле́йная, шле́йное, шле́йные, шле́йного, шле́йной, шле́йных, шле́йному, шле́йным, шле́йную, шле́йною, шле́йными, шле́йном, шле́ен, шле́йна, шле́йно, шле́йны, шле́йнее, пошле́йнее, шле́йней, пошле́йней

Морфемно-орфографический словарь

шле́й/н/ый.

Грамматический словарь

шле́йный п 1*a

Полезные сервисы

шлейф

Толковый словарь

I м.

1. Удлиненная, волочащаяся сзади часть подола женского платья.

2. перен.

То, что стелется, тянется за кем-либо или за чем-либо.

II м.

Комплекс навесных и прицепных орудий, прикрепляющихся к самоходной сельскохозяйственной машине; волокуша.

III м.

Полоса отложений, окаймляющая подножье какой-либо возвышенности (в геологии).

Толковый словарь Ушакова

ШЛЕЙФ, шлейфа, муж. (нем. Schleife).

1. Длинный, волочащийся сзади подол женского платья.

2. То же, что волокуша во 2 знач. (с.-х.).

Толковый словарь Ожегова

ШЛЕЙФ, -а, муж.

1. У длинного женского платья: волочащаяся сзади удлинённая часть подола.

2. перен. То, что тянется, стелется за чем-н. (спец.). Ш. дыма. Ш. газов. Ш. воды за катером.

3. перен. Набор, комплекс навесных и прицепных орудий к самоходной машине (спец.). Ш. машин для трактора.

| прил. шлейфный, -ая, -ое (к 1 знач.) и шлейфовый, -ая, -ое (ко 2 и 3 знач.).

Толковый словарь Даля

ШЛЕЙФ - муж., нем. хвост, волокуша у женского платья.

Популярный словарь

Шлейф

-а, м.

1) Длинный волочащийся сзади подол женского платья.

По аллейкам... кружились полнотелые немки в декольтированных тяжелых платьях... Они подбирали шлейфы, и, сделав два-три шажка, опять распускали их по асфальтовой дорожке (Федин).

Синонимы:

хвост (разг.)

2) (перен), обычно чего След, полоса от движения чего-л.

Шлейф кометы.

Каждое утро над степью на большой высоте... пролетал немецкий разведчик, оставляя за собой серебристый шлейф отработанного газа (Шолохов-Синявский).

Синонимы:

о́блако, хвост

3) перен., чего Ряд каких-л. действий, последствий.

Шлейф неудач.

Шлейф должностных перемещений.

За ним тянулся целый шлейф неблаговидных поступков.

Синонимы:

верени́ца, полоса́, цепь, цепо́чка

Родственные слова:

шле́йфный, шлейфова́ть спец.

Этимология:

От немецкого Schleife ‘лента’, ‘петля’, также ‘полозья’, ‘сани’. В русском языке - со второй четверти XVIII в.

Словарь существительных

ШЛЕЙФ, -а, м

Деталь длинного женского платья, накидки или плаща, представляющая собой удлиненную сзади часть подола, которая обычно поддерживается при ходьбе самим человеком или другими лицами, служащая для украшения или являющаяся знаком высокого социального положения.

Старухи Бубенчиковы тоже были тут, похожие на монашенок, в старинных черных платьях со шлейфами (В. Кав.).

Энциклопедический словарь

ШЛЕ́ЙФ -а; м. [нем. Schleife]

1. Длинный, волочащийся сзади подол женского платья. Платье со шлейфом. Подобрать ш.

2. чего. То, что тянется, стелется за чем-л. Ш. дыма. Ш. газов. Ш. пены за катером.

3. Спец. Набор, комплекс навесных и прицепных орудий к сельскохозяйственной машине, трактору.

4. Геол. Полоса отложений, окаймляющая подножье возвышенности.

Шле́йфик, -а; м. Уменьш.-ласк. (1-2 зн.). Шле́йфный, -ая, -ое (1 зн.). Ш. наряд. Шле́йфовый, -ая, -ое (2-3 зн.).

* * *

шлейф (от нем. Schleife) электрический, 1) отрезок линии передачи, применяемый для настройки СВЧ-устройств.

2) Лёгкая, проводящая электрический ток петля - элемент подвижной измерительной системы, например в шлейфовых осциллографах.

* * *

ШЛЕЙФ - ШЛЕЙФ (от нем. Schleife) электрический,

1) отрезок линии передачи, применяемый для настройки сверхвысокочастотных устройств.

2) Легкая проводящая петля - элемент подвижной измерительной системы, напр. в шлейфовых осциллографах.

Большой энциклопедический словарь

ШЛЕЙФ (от нем. Schleife) электрический -..1) отрезок линии передачи, применяемый для настройки сверхвысокочастотных устройств

2)] Легкая проводящая петля - элемент подвижной измерительной системы, напр. в шлейфовых осциллографах.

-----------------------------------

ШЛЕЙФ (нем. Schleppe) - длинный, волочащийся сзади подол женского платья, а также съемная деталь платья в виде удлиненного полотнища, крепившегося в зависимости от моды к талии или к плечам.

Академический словарь

-а, м.

1. Длинный, волочащийся сзади подол женского платья.

Разодетые дамы поднимались по лестнице, шелестя длинными шлейфами. Мамин-Сибиряк, Приваловские миллионы.

2. с.-х.

Орудие для выравнивания и рыхления пашни, состоящее из деревянных брусков, соединенных цепями.

[нем. Schleife]

Сборник слов и иносказаний

шлейф - хвост у женского платья

Ср. Я как лишняя здесь, - сказала Анна, выходя из детской и занося свой шлейф, чтобы миновать стоявшие у двери игрушки.

Гр. Л.Н. Толстой. Анна Каренина.

Ср. Schleppe (schleppen, schleifen, schlaifen (баварск.) - протягивать, тащить.

Ср. Train (англ.) - хвост, шлейф; тащить.

Ср. Queue trainante (франц.), хвост - trainer (trahere), тащить.

Поговорки

Пускать шлейф. Жарг. мол. Шутл.-ирон. Дышать перегаром. (Запись 2004 г.).

Орфографический словарь

шлейф, -а

Словарь ударений

шлейф, -а

Трудности произношения и ударения

шлейф, род. шле́йфа; мн. шле́й-фы, род. шле́йфов (неправильно шлейфы́, шлейфо́в).

Формы слов для слова шлейф

шле́йф, шле́йфы, шле́йфа, шле́йфов, шле́йфу, шле́йфам, шле́йфом, шле́йфами, шле́йфе, шле́йфах

Синонимы к слову шлейф

сущ., кол-во синонимов: 10

хвост (разг.); трен (устар.)

трен, хвост; борона, газшлейф, трубопровод, волокуша

сущ.

трен

хвост

Тезаурус русской деловой лексики

Syn: см. хвост

Морфемно-орфографический словарь

шлейф/.

Грамматический словарь

шлейф м 1a

Этимологический словарь русского языка

Из нем. яз. в XVIII в. Нем. Schleife - обратное образование от др.-в.-нем. slofen - «делать скользким, гладким». Шлейф ¦ буквально значит «скользящий, скользкий, гладкий».

Этимологический словарь

Заим. в XVIII в. из нем. яз., где Schleife - обратное образование от др.-в.-нем. slofen - «делать скользким, гладким». Шлейф буквально значит «скользящий, скользкий, гладкий».

(Чехов). Из нем. Schleif м. "длинный подол платья, юбки, шлейф" (Фишарт и др.; см. Гримм 9, 586).

Словарь иностранных слов

ШЛЕЙФ (нем. Schleife). Удлинение в задней части женского платья, волочащееся по полу.

Сканворды для слова шлейф

- «Хвост» от платья.

- Удлинённый конец одеяния.

- То, что тянется, стелется за чем-либо.

- Удлинённая часть подола.

- Что, введенное в обиход возлюбленной Карла VII Агнессой Сорель, церковь называла «дьявольскими хвостами»?

- Делювиальный ...

- Ленточный плоский кабель.

- Отрезок провода, соединяющий на анкерной опоре натянутые провода соседних анкерных пролётов воздушной линии электропередачи.

- Электрическая цепь, соединяющая выходные цепи извещателей, включающая в себя вспомогательные элементы и соединительные провода и предназначенная для передачи на приёмно-контрольный прибор извещений, а в некоторых случаях и для подачи электропитания на извещатели.

- Часть стада молочно-товарного хозяйства, которая находится вне периода лактации.

- Соединённые на другом конце провода одной пары.

- Набор навесных и прицепных орудий к сельскохозяйственной машине или трактору.

- Сельскохозяйственное орудие, борона.

Полезные сервисы

шлейф (деталь одежды)

Энциклопедический словарь

ШЛЕЙФ (деталь одежды) - ШЛЕЙФ (нем. Schleppe), длинный, волочащийся сзади подол женского платья, а также съемная деталь платья в виде удлиненного полотнища, крепившегося в зависимости от моды к талии или к плечам.

Полезные сервисы

шлейф-антенна

Слитно. Раздельно. Через дефис

шлейф-анте/нна, шлейф-анте/нны

Полезные сервисы

шлейф-вибратор

Слитно. Раздельно. Через дефис

шлейф-вибра/тор, шлейф-вибра/тора

Полезные сервисы

шлейфер

Синонимы к слову шлейфер

сущ., кол-во синонимов: 1

Полезные сервисы

шлейфный

Толковый словарь

I прил.

1. соотн. с сущ. шлейф I, связанный с ним

2. Имеющий шлейф I 1..

3. Сделанный в виде шлейфа [шлейф I 1.].

4. перен.

Стелющийся, тянущийся за кем-либо или за чем-либо.

II прил.

соотн. с сущ. шлейф II, связанный с ним

Толковый словарь Ожегова

ШЛЕЙФ, -а, м.

Полезные сервисы

шлейфовавший

Синонимы к слову шлейфовавший

прил., кол-во синонимов: 1

Полезные сервисы

шлейфование

Толковый словарь

ср.

1. процесс действия по гл. шлейфовать

2. Результат такого действия.

Энциклопедический словарь

Шлейфова́ние - выравнивание поверхности вспаханной почвы шлейф-бороной или волокушей.

* * *

ШЛЕЙФОВАНИЕ - ШЛЕЙФОВА́НИЕ, выравнивание поверхности вспаханной почвы шлейф-бороной или волокушей (см. ВОЛОКУША).

Большой энциклопедический словарь

ШЛЕЙФОВАНИЕ - выравнивание поверхности вспаханной почвы шлейф-бороной или волокушей.

Орфографический словарь

шлейфова́ние, -я

Синонимы к слову шлейфование

сущ., кол-во синонимов: 1

Сканворды для слова шлейфование

- Выравнивание поверхности вспаханной почвы волокушей.

Полезные сервисы

шлейфованный

Орфографический словарь

шлейфо́ванный; кратк. форма -ан, -ана

Полезные сервисы

шлейфовать

Толковый словарь

несов. перех.

Рыхлить и выравнивать почву шлейфом [шлейф II], волокушей.

Энциклопедический словарь

ШЛЕЙФОВА́ТЬ -фу́ю, -фу́ешь; нсв. что. Спец. Слегка рыхлить и выравнивать почву шлейфом (3 зн.). Ш. почву. Ш. зябь.

Шлейфова́ние, -я; ср.

Академический словарь

-фу́ю, -фу́ешь; несов., перех. с.-х.

Слегка рыхлить и выравнивать почву шлейфом (во 2 знач.).

Шлейфовать почву.

Орфографический словарь

шлейфова́ть, -фу́ю, -фу́ет

Словарь ударений

шлейфова́ть, шлейфу́ю, шлейфу́ешь

Полезные сервисы

шлейфовый

Толковый словарь

I прил.

1. соотн. с сущ. шлейф I 2., связанный с ним

2. перен.

Стелющийся, тянущийся за кем-либо или за чем-либо.

II прил.

соотн. с сущ. шлейф II, связанный с ним

Толковый словарь Ожегова

ШЛЕЙФ, -а, м.

Орфографический словарь

шле́йфовый

Синонимы к слову шлейфовый

прил., кол-во синонимов: 1

Полезные сервисы

шлейфцигель

Сканворды для слова шлейфцигель

- Скользящие поводья для молодых лошадей.

Полезные сервисы

шлейхер

Грамматический словарь

Шле́йхер ф. 1а ~ 0

Сканворды для слова шлейхер

- Рейхсканцлер Веймарской республики в 1932-1933 гг.

Полезные сервисы

шлейхер (schleicher) август

Большой энциклопедический словарь

ШЛЕЙХЕР (Schleicher) Август (1821-68) - немецкий языковед, иностранный член-корреспондент Петербургской АН (1857). Придерживался натуралистических взглядов на язык, рассматривал его как организм, который необходимо исследовать методами естественных наук. Труды по сравнительной грамматике индоевропейских языков, литовского, славянских языков.

Полезные сервисы

шлейхер август

Энциклопедический словарь

Шле́йхер Август (Schleicher) (1821-1868), немецкий языковед, иностранный член-корреспондент Петербургской АН (1857). Придерживался натуралистических взглядов на язык, рассматривал его как организм, который необходимо исследовать методами естественных наук. Труды по сравнительной грамматике индоевропейских языков, литовскому, славянским языкам.

* * *

ШЛЕЙХЕР Август - ШЛЕ́ЙХЕР (Schleicher) Август (19 февраля 1821 Мейнинген - 6 декабря 1868), немецкий языковед, иностранный член-корреспондент Петербургской АН (1857). Труды по сравнительной грамматике индоевропейских и славянских языков.

Родился в семье врача. Учился в гимназии в Кобурге, где изучал латинский, греческий и еврейский языки, а также ботанику. Тогда же заинтересовался китайским языком и санскритом. После гимназии он поступил на богословский факультет Лейпцигского университета, где стал заниматься арабским языком. В 1843 он перешел на философский факультет в Бонн, где получил хорошую подготовку по классической филологии, изучая в то же время германскую филологию, санскрит и арабский. В 1846 получил степень доктора за работу о произведениях римского грамматика Варрона. В том же году в Бонне Шлейхер был назначен доцентом сравнительного языкознания. В 1848-1849 он изучал в Праге чешский язык. В 1848 он написал свою первую крупную работу «Zur vergleichenden Sprachengeschichte», первую часть его «Sprachvergleichende Untersuchungen». В этом труде он представил обзор одного фонетического явления (одного из видов палатализации (см. ПАЛАТАЛИЗАЦИЯ) согласных) в разных языках (в греческом, санскрите, авестийском, древнеперсидском, латинском, готском, литовском, пракрите, пали, романских и германских языках, кельтском, латышском, славянских, семитических, маньчжурском, мадьярском, монгольском, тибетском и китайском). В 1850 он издал вторую часть: «Die Sprachen Europas im systematischer Uebersicht», опыт обозрения языков Европы (в том числе и не индоевропейских) с характеристикой их морфологических и семасиологических особенностей. Общие исторические идеи, положенные Шлейхером в основу его труда, были заимствованы им у Г.Гегеля (см. ГЕГЕЛЬ Георг Вильгельм Фридрих).

В 1850 он был приглашен в немецкий пражский университет, временно на кафедру классической филологии, вместе с Г. Курциусом. С 1852 он перешел на кафедру санскрита и сравнительного языкознания, где читал лингвистические курсы (древне- и средневерхненемецкий, литвославянские языки). Пребывание в Праге позволило ему усовершенствоваться в чешском и других славянском языках. С этого времени появились его труды по славянскому языкознанию: «в 1850 г. - «Статья о чешской грамматике» (1850), «Статья о некоторых славянских падежных формах» (1852) и отдельный труд «Formenlehre der kirchenslawischen Sprache, erklaerend und vergleichend dargestellt» (Бонн), содержавший сравнительно-грамматическое представление старославянской морфологии.

Эти работы привели его к необходимости заняться и литовским языком. В 1852 Шлейхер отправился в Литву. Там он записывал литовские песни, сказки, загадки и другие произведения народной словесности. В том же году он вернулся в Прагу и занялся обработкой собранного материала. В 1853 появилась первая работа, посвященная литовскому языку: «Lituanica» («Sitzungsberichte» венской академии) - ряд очерков по библиографии и грамматике литовского языка, литовскому фольклору и т. п. Главным лингвистическим трудом Шлейхера был «Handbuch der litauischen Sprache», первая часть которого (грамматика) вышла в 1855. За ней последовала вторая часть (хрестоматия и словарь, 1857). Шлейхеру было предложено стать иностранным членом Петербургской АН. К этому времени он окончил свою работу по немецкой диалектологии и фольклору: «Volkstumliches aus Sonneberg im Meininger Oberlande» (грамматика местного говора, собрание местных областных слов, рассказов, преданий, песен, загадок и пословиц). В 1859 появилась первая работа Шлейхера в «Мемуарах» петербургской Академии наук: «Zur Morphologie der Sprache», содержавшая ряд теоретических положений о морфологической классификации языков, а в 1860 вышла его книга «Die deutsche Sprache». Шлейхер продолжал читать лекции. В 1861 вышла его книга, составленная на материале прочитанных им университетских лекций по немецкому языку, литературе, общему языкознанию, истории и сравнительной грамматики индоевропейских языков: «Compendium der vergleichenen Grammatik der indogermanischen Sprachen».

В последние годы жизни Шлейхер поместил ряд небольших статей по сравнительной грамматике славянских языков в изданиях Петербургской АН: «Краткий очерк доисторической жизни северо-восточного отдела индогерманских языков» (1865), «Всеславянский словарь» (1866), «Темы имен числительных (количественных и порядковых) в литво-славянских и немецком языках» (1866), «Склонение основ на в славянских языках» (1867). Последним крупным трудом ученого была «Индогерманская хрестоматия» (Indogermanische Chrestomathie, 1869), содержавшая тексты на главных индоевропейских языках и глоссарий к ним. После смерти Шлейхера вышла составленная им по поручению петербургской Академии наук грамматика вымершего полабского языка: «Laut- und Formenlehre der Polabischen Sprache» (1871). За ней последовала сравнительная грамматика славянских языков, оставшаяся неоконченной.

Полезные сервисы

шлейхер, август

Лингвистические термины

Шлейхер, Август (1821-1868)

Ученый, с чьим именем связаны:

1) оформление индоевропеистики в отдельную науку;

2) применение естественно-научного метода в исследованиях языка;

3) основание натуралистического направления в языкознании (лингвистического натурализма). Основные работы Августа Шлейхера, "Морфология церковнославянского языка" (1852), "Руководство по изучению литовского языка" (1855-1857), "О морфологии языка" (1859), "Компедий сравнительной грамматики индоевропейских языков" (1861-1862), "Теория Дарвина в применении к науке о языке" (1863, рус. пер. 1864), "Хрестоматия индоевропейских языков" (1868). Шлейхер считал, что изучение языковой формы, а также типологическая и генеалогическая систематика языков составляют основное содержание лингвистики ("глоттики"), которая изучает происхождение и дальнейшее развитие этих форм языка. Учение о языковых типах называется у Шлейхера морфологией (термин заимствован из естествознания, где он обозначал науку о строении и формообразовании растений).

Морфология языков, по Шлейхеру, изучает морфологические типы языков, их происхождение и взаимные отношения. Морфологический тип (класс) языка зависит от строения слова, которое выражает:

1) значение ("корень");

2) отношение ("суффикс").

Существуют три типа комбинаций значения и отношения:

1) изолирующие языки имеют только значения (корни): А - чистый корень; А + А' - корневое слово + служебное слово (это архаические виды языков, к которым относятся китайский, (древнепоэтические), намаква, бирманский);

2) агглютинирующие языки выражают значение и отношение (корни и приставки): Аа - корень + суффикс; - корень + инфикс; аА - корень + префикс (это языки, относящиеся к переходным видам и имеющие синтетический строй: тюрко-татарские, монгольский, венгерский, тушский); Аа (аА) + А' - язык аналитического строя (например, тибетский);

3) флектирующие языки, образующие в слове единицу, выражающую значение и отношение: Аа - чистая внутренняя флексия; аАа (Ааа) - внутренняя и внешняя флексия (языки синтетического строя, наиболее развитые: семитские, индоевропейские (древние); аАа + А' (языки аналитического строя, в которых наблюдается выветривание и стирание форм в период упадка: индоевропейские новые).

Полисинтетические языки, выделенные Гумбольдтом, Шлейхер считал вариантом агглютинирующей формы языка.

Морфологические типы языков, по Шлейхеру, - это проявление трех ступеней (стадий) развития:

1) изолирующие языки - односложный класс, представляющий древнейшую форму, начало развития;

2) агглютинирующий тип - средняя ступень развития;

3) флектирующие языки - последняя стадия развития, заключающая в сжатом виде элементы двух предшествующих ступеней развития.

Шлейхер создает теорию родословного древа индоевропейских языков. По его мысли, индоевропейский праязык (Ursprache) в доисторический период распался на две группы праязыков (Grundsprachen, промежуточных языков, языков-основ):

1) северноевропейскую (славяно-германскую);

2) южноевропейскую (арно-греко-итало-кельтскую).

В исторический период наиболее близким к индоевропейскому оказался древнеиндийский язык, наиболее удаленными - германский и балтославянские праязыки. Теория родословного дерева индоевропейских языков сохранилась в основном до наших дней. По мысли Шлейхера, индоевропейский язык - это единая система форм. Он даже в шутку сочинил на индоевропейском языке басню. Однако праязык для него - это не историческая реальность, а представление о звуковой системе и системе форм слова, т.е. это модель, которая необходима для динамического рассмотрения разнообразного материала индоевропейских языков. Логика рассуждения сводится к следующему: поскольку современные индоевропейские языки возникли путем разветвления и умножения, а древнейший звуковой состав был простым и структура корня и слова в целом была однотипной, постольку возможна реконструкция на основе наблюдений над всеми древнейшими индоевропейскими языками. Задача компаративистики - восстанавливать праформы на основе сохранившихся остатков индоевропейского праязыка в древних индоевропейских языках. Предполагаемую форму Шлейхер обозначал звездочкой. Например, слово со значением "отец" засвидетельствовано в таких формах: санскр. pita, греч. πατήρ, ëат. pater, готск. fadar, др.-исл. fadir. Если исходить из состояния естественных языков, то общей формой могла бы быть форма *patç или *pater. Но для Шлейхера - это эмпиризм. Он же стремится восстановить идеальную праформу. Поскольку в индоевропейском языке предполагалось три гласных (а, i, u), а именительный падеж имени имел показатель -s, постольку идеальная праформа должна быть представлена как *patars, хотя это противоречит реальным фактам индоевропейских языков. Основное значение работ Шлейхера заключается не в конкретных реконструкциях, а в создании методики реконструкций, ориентированной на восстановление идеальной праформы. Дельбрюк писал: "Построенный тип праязыка есть не что иное, как формула, служащая для выражения изменяющихся мнений ученых о размерах и свойствах языкового материала, которые вынесли для себя отдельные языки из своего общего праязыка". В основе концепции Шлейхера лежит естественнонаучный принцип, в связи с чем ученый рассматривает язык как естественный природный организм (Naturorganismus), который живет так же, как организм природы. Следует отметить, что термин "организм" в XIX в. употреблялся достаточно широко - как обозначение целостного объекта исследования. Органическая природа языка истолковывалась различно, но в основном как единство значения и отношения, выраженного в форме языка, его категориях, единицах.

Шлейхер считал, что естественнонаучный принцип предполагает наличие следующих постулатов:

1) "языки - это природные организмы, которые возникли без участия человеческой воли, выросли и развились по определенным законам и в свою очередь стареют и отмирают";

2) "жизнь языка", как и жизнь природы, есть развитие, а не история; подлинная жизнь языка проявляется в диалектах, а литературно-письменные формы являются искусственными образованиями; исторический период характеризуется распадом форм, старением и отмиранием форм языка и самих языков (подобно тому как выветриваются породы и разлагаются организмы в природе);

3) лингвистика должна быть основана на точном наблюдении организмов и законов их бытия, на полном подчинении исследователя объекту исследования.

Понятия лингвистики

Шлейхер, Август (1821-1868)

ученый, с чьим именем связаны:

1) оформление индоевропеистики в отдельную науку;

2) применение естественно-научного метода в исследованиях языка;

3) основание натуралистического направления в языкознании (лингвистического натурализма).

Основные работы Августа Шлейхера, «Морфология церковнославянского языка» (1852), «Руководство по изучению литовского языка» (1855-1857), «О морфологии языка» (1859), «Компедий сравнительной грамматики индоевропейских языков» (1861-1862), «Теория Дарвина в применении к науке о языке» (1863, рус. пер. 1864), «Хрестоматия индоевропейских языков» (1868). Шлейхер считал, что изучение языковой формы, а также типологическая и генеалогическая систематика языков составляют основное содержание лингвистики («глоттики»), которая изучает происхождение и дальнейшее развитие этих форм языка. Учение о языковых типах называется у Шлейхера морфологией (термин заимствован из естествознания, где он обозначал науку о строении и формообразовании растений). Морфология языков, по Шлейхеру, изучает морфологические типы языков, их происхождение и взаимные отношения. Морфологический тип (класс) языка зависит от строения слова, которое выражает:

1) значение («корень»);

2) отношение («суффикс»).

Существуют три типа комбинаций значения и отношения:

1) изолирующие языки имеют только значения (корни): А - чистый корень; А + А' - корневое слово + служебное слово (это архаические виды языков, к которым относятся китайский, (древнепоэтические), намаква, бирманский);

2) агглютинирующие языки выражают значение и отношение (корни и приставки): Аа - корень + суффикс; - корень + инфикс; аА - корень + префикс (это языки, относящиеся к переходным видам и имеющие синтетический строй: тюрко-татарские, монгольский, венгерский, тушский); Аа (аА) + А' - язык аналитического строя (например, тибетский);

3) флектирующие языки, образующие в слове единицу, выражающую значение и отношение: Аа - чистая внутренняя флексия; аАа (Ааа) - внутренняя и внешняя флексия (языки синтетического строя, наиболее развитые: семитские, индоевропейские (древние); аАа + А' (языки аналитического строя, в которых наблюдается выветривание и стирание форм в период упадка: индоевропейские новые).

Полисинтетические языки, выделенные Гумбольдтом, Шлейхер считал вариантом агглютинирующей формы языка.

Морфологические типы языков, по Шлейхеру, - это проявление трех ступеней (стадий) развития:

1) изолирующие языки - односложный класс, представляющий древнейшую форму, начало развития;

2) агглютинирующий тип - средняя ступень развития;

3) флектирующие языки - последняя стадия развития, заключающая в сжатом виде элементы двух предшествующих ступеней развития.

Шлейхер создает теорию родословного древа индоевропейских языков. По его мысли, индоевропейский праязык (Ursprache) в доисторический период распался на две группы праязыков (Grundsprachen, промежуточных языков, языков-основ):

1) северноевропейскую (славяно-германскую);

2) южноевропейскую (арно-греко-итало-кельтскую).

В исторический период наиболее близким к индоевропейскому оказался древнеиндийский язык, наиболее удаленными - германский и балтославянские праязыки. Теория родословного дерева индоевропейских языков сохранилась в основном до наших дней. По мысли Шлейхера, индоевропейский язык - это единая система форм. Он даже в шутку сочинил на индоевропейском языке басню. Однако праязык для него - это не историческая реальность, а представление о звуковой системе и системе форм слова, т.е. это модель, которая необходима для динамического рассмотрения разнообразного материала индоевропейских языков. Логика рассуждения сводится к следующему: поскольку современные индоевропейские языки возникли путем разветвления и умножения, а древнейший звуковой состав был простым и структура корня и слова в целом была однотипной, постольку возможна реконструкция на основе наблюдений над всеми древнейшими индоевропейскими языками. Задача компаративистики - восстанавливать праформы на основе сохранившихся остатков индоевропейского праязыка в древних индоевропейских языках. Предполагаемую форму Шлейхер обозначал звездочкой. Например, слово со значением «отец» засвидетельствовано в таких формах: санскр. pita, греч. πατήρ, лат. pater, готск. fadar, др.-исл. fadir. Если исходить из состояния естественных языков, то общей формой могла бы быть форма *patē или *pater. Но для Шлейхера - это эмпиризм. Он же стремится восстановить идеальную праформу. Поскольку в индоевропейском языке предполагалось три гласных (а, i, u), а именительный падеж имени имел показатель -s, постольку идеальная праформа должна быть представлена как *patars, хотя это противоречит реальным фактам индоевропейских языков. Основное значение работ Шлейхера заключается не в конкретных реконструкциях, а в создании методики реконструкций, ориентированной на восстановление идеальной праформы. Дельбрюк писал: «Построенный тип праязыка есть не что иное, как формула, служащая для выражения изменяющихся мнений ученых о размерах и свойствах языкового материала, которые вынесли для себя отдельные языки из своего общего праязыка». В основе концепции Шлейхера лежит естественнонаучный принцип, в связи с чем ученый рассматривает язык как естественный природный организм (Naturorganismus), который живет так же, как организм природы. Следует отметить, что термин «организм» в XIX в. употреблялся достаточно широко - как обозначение целостного объекта исследования. Органическая природа языка истолковывалась различно, но в основном как единство значения и отношения, выраженного в форме языка, его категориях, единицах.

Шлейхер считал, что естественнонаучный принцип предполагает наличие следующих постулатов:

1) «языки - это природные организмы, которые возникли без участия человеческой воли, выросли и развились по определенным законам и в свою очередь стареют и отмирают»;

2) «жизнь языка», как и жизнь природы, есть развитие, а не история; подлинная жизнь языка проявляется в диалектах, а литературно-письменные формы являются искусственными образованиями; исторический период характеризуется распадом форм, старением и отмиранием форм языка и самих языков (подобно тому как выветриваются породы и разлагаются организмы в природе);

3) лингвистика должна быть основана на точном наблюдении организмов и законов их бытия, на полном подчинении исследователя объекту исследования.

Полезные сервисы