Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

несъгрѣѥмыи

печаль

Словарь древнерусского языка

ПЕЧАЛ (699), И с.

1.Скорбь, печаль, горе:

Ѥгда въ добрѣ бѹдеть мѹжь то врази ѥго въ || печѧли бѹдѹть. (ἐν λύπῃ) Изб 1076, 148-148 об.; Мьсти д҃шю свою веселиѥмь и тѣши ср҃дце своѥ. и печаль далече отърини отъ себе да не въ скорѣ състарѣешисѧ. (λύπην) Там же, 165 об.; и не вѣмь къ комѹ ѡбратитис˫а. и къ комѹ сию горькѹю печаль простерети. СкБГ XII, 9в; бѣша въ печали мнозѣ ѥго ради и мол˫ахѹтьсѧ б҃ѹ за нь. ЖФП XII, 34г; слышавъша бѣдѹ бывъшꙊю и великѹю. печаль. мъногъ плачь бы и велико рыданиѥ въ домѹ ихъ. ЧудН XII, 70а; печаль далече ѿрини ѿ себе. многы бо ѹбила печаль. (λύπην) СбТр XII/XIII, 74; и бы(с) въпль и плачь и печѧль. по городомъ и по селомъ. ЛН XIII2, 99 об. (1224); тѹжю скоръблю и печалью ѹ˫азвълѧюсѧ. СбЯр XIII2, 99 об.; ѥвлогии ре(ч) молю тѧ ѹтѣшисѧ ѿ то˫а печали. ПрЛ 1282, 13г; аще бо и не въ врѣмѧ дѣ˫ани˫а бл҃га съключитсѧ печаль. нъ подобаѥть по сихъ скорбѣти чл҃вкѹ. ПНЧ 1296, 58; и ѿ тугы великы˫а печали при˫атъ болезнь. СбУв XIV2, 72; аще братъ етеръ выидѧше из манастырѧ. всѧ бра(т)˫а имѧху ѡ томь печаль велику. ЛЛ 1377, 63 об. (1074); и пришедши в домъ свои ѿ многы печали разболѣсѧ. Пр 1383, 100б; ѿ печали в радость приходѧ многу. Псалт XIV2, 40 (гадат. прип. к. XIV); ˫ако же облакъ теменъ. окрѹжи ми ср҃дце. и печаль нѣка˫а неѹтѣшна. ПНЧ к. XIV, 89в; ѹзки||мъ и прискорбнымъ путемъ ходимъ. в немже ѥсть печаль и тѣснота в немже алчьба и жажа. (ϑλίψις) ФСт XIV/XV, 53в; и бѧхѹ черньци манастырѧ того в печали мнозѣ. СбТр XIV/XV, 203; собѣ приѡбрѧщеши досаду. а мнѣ печаль и слезы. ЗЦ XIV/XV, 63в; печаль же весельѥ ему пр(е)сѣцаше. (λύπη) ЖВИ XIV-XV, 11б; радости бо ѥгда днь(с) мѹжь праведенъ и прп(д)бнъпокои трѹдъ свои(х) ѹзрить. ѥгда печаль ѡставѧ на весе||льѥ грѧде(т). ПКП 1406, 94а; да по что ѹгашеную ми печа(л) в д҃ши моѥи. опѧть ю вжагаѥте. Пал 1406, 90в; и тѹ застрѣлиша Изѧслава Глѣбовича. сн҃овца Всеволожа… и бы(с) печаль велика Всеволодѹ. и всимь кнѧземь. ЛИ ок. 1425, 219 об. (1182); Оуне ѥсть въ хѹды ризы ѡдѣваемѹ радоватисѧ нежели въ драгы˫а с печалью. (δυστυχεῖν) Пч н. XV (1), 46; Смѣренъ бѹди при славѣ, а при печали мѹдръ. (ἀτυχῶν) Там же, 58 об.; Оумѣе(т) слово мѹдро печаль врачевати. Мен н. XV, 185 об.; i повѣдаху ст҃мъ ѡц҃мъ. ѡ всемъ томъ с печалью великою. СбПаис н. XV, 99 об.

2. Мучение, страдание:

избави мѧ ѿ всѧки˫а печали. и напасти. и злобы и зависти. и люты˫а болѣзни. СбЯр XIII2, 182 об.; хлѣбъ с‹во›и с печалью да ѣси и водѹ свою с мукою и скорбью испьѥши. (μετ’ ὀδύνης) ГА XIV1, 271б; Зависть ѹбо ѥсть печаль о ближнѧго добрѣ. ГБ к. XIV, 150г; и болѧщимъ ѡчима свѣтъ печаль ѥсть, а тьма ѥсть любо има. (ἀνιαρόν) Пч н. XV (1), 91; Г(с)ь же рече к женѣ. множа ѹмножю печали твоѥ˫а. [в др. сп. тво˫а] и въздыханиѥ твоѥ и в печалехъ родиши чададр. сп. чада тво˫а]. Пал 1406, 39а.

3. Забота, тревога, беспокойство:

Пристѹпа˫а къ ст҃ѣи трѧпезѣ. изѹи ˫ако моси о||‹бѧ›зани˫а. печалии мирьскыихъ. и нечистыихъ помыслъ ѿ ср҃дца твоѥго. Изб 1076, 254-254 об.; быти же повелѣваѥмъ мнишьскѹѹмѹ числу. иже вънѹтрь манастырѧ. || прѣбывати присно хотѧщемъ. и на божьствьноѥ славлениѥ. и къ прочимъ печѧльмъ манастырѧ ѹпражнѧтисѧ. УСт к. XII, 231-231 об.; и по ѿврьжении вс˫ако˫а мирьскы˫а печали. большими трѹды паче наченъ подвизатисѧ на рьвениѥ б҃жиѥ. ЖФП XII, 33в; Вьсѧкого бл҃гааго и нѹждьнааго. на възгражениѥ людьмъ. съвьршающю же на въспри˫атиѥ ст҃ыихъ цр҃квъ печаль творити подобаѥть (φροντίδα) КЕ XII, 220а; поперемъ гнѣвъ въздьржаниѥмь. и зависть. и вьсѧ житиискы˫а печали. ПрЛ 1282, 104в; Всѧкѹ нынѣ ѿвьрзѣмъ житиискѹю печаль. Апок XIV1, 108 об.; то же СбУв XIV2, 68 об.; видиши ли его сими пекущасѧ сими печаль имуща не о своихъ. ˫ако же о ѹчнцѣ(х). || подобаеть бо роднымъ оц҃мъ прелюбити. ПНЧ к. XIV, 108в; петръ же и азъ ѡ нищи(х) же печаль ѡбщю имѧхо(м). ГБ к. XIV, 108б; ни одином же не имуще печали о всѣхъ и за всѧ. (τὴν… φροντίδα) ФСт XIV/XV, 200а; о всемл҃тва˫а б҃це вл(д)чцаизбави ны ѿ ѹсобны˫а рати ѿ мирьски˫а печали ѿ нашестви˫а поганыхъ. Надп XIV2 - н. XV; въскорѣ възвративсѧ домови. и своими пекыисѧ буду печалми. (μερίμναις) ЖВИ XIV-XV, 55б; Данилови же… ѡ мостѣ печаль имѣющѹ. како Днѣстръ переити. ЛИ ок. 1425, 257 об. (1229); Печаль многу iмамъ въ ср(д)ци ѡ васъ чада. СВл XIII сп. н. XV, 128 об.; Желаниѥ б҃гатьства всѣмъ чл҃вкомъ възложена сѹть. иже не притѧжеть имѣни˫а печаленъ ѥсть, притѧжавъ же болма мѹчитсѧ печалью. (ταῖς φροντίσιν) Пч н. XV (1), 43;

без печали:

въ вѣкы ѥмѹ было житиѥ бес печали. СбТр XII/XIII, 25; Аще хощеши бес печали жити не жени же сѧ. Мен н. XV, 185; Оуне хлѣбъ съ солью съ молчаньѥмъ и бес печали, нежели пре(д)ложенье брашна многоцѣннаго съ стѹженьѥмъ и печалью. (μετ’ ἀμεριμνίας) Пч н. XV (1), 66 об.; Сь въпросимъ. како чл҃овѣкъ можеть бес печали жити; и ѿвѣща се невъзможно. (μὴ λυπεῖσϑαι) Там же, 82;

съ печалью:

Иже много стѧжани˫а добывъ и с печалью живеть на семъ свѣтѣ, то ѡканъно ѥсть паче всѣхъ, и сѹщи(х) и бѹдѹщихъ. (τοῦ λυπεῖσϑαι) Пч н. XV (1), 82 об.;

без печали быти - не беспокоиться, не опасаться:

и товарь вохь. кьль бес пецали бꙊди. ГрБ № 351, 60-70 XIII; а коли которыи. торговець поидеть. торговатъ ис торунѧ через берестие до лучьска без печали будте. Гр после 1341 (ю.р.);

печаль гъртаньна˫а см.

гъртаньныи.

4. Неприязнь:

еда малод҃шиѥмь. ли сваръмь. ли коѥю таковою печалию еп(с)па. ѿ събора отълѹчени быша. (ἀηδίᾳ) КЕ XII, 22а.

Полезные сервисы

погыбноути

Словарь древнерусского языка

ПОГЫБН|ОУТИ (439), ОУ, ЕТЬ гл.

1.Быть уничтоженным, разрушенным; перестать существовать:

и чьрвьмъ бѹдеши въ сънѣдениѥ и… домъ твои погыбнеть тълѣ. ЧудН XII, 67в; и та(к) погыбе цр(с)тво б҃охранимаго костѧнтинѧ града. и землѧ грьчьска˫а въ свадѣ ц(с)рвъ. ЛН XIII2, 72 (1204); Егда лѹдьскыи пѹть. или трѹсѹ приключьшюсѧ. или наводнениѥмь водъ погыбнѣть. иже то(Ꙋ) близь живыи г(д)нь нѹдiмъ ѥсть дати пѹть людемъ. сквозѣ сво˫а мѣста. КР 1284, 323б; и створиша два столпа… мнѧщимъ, ˫ако ѿ воды весь мiръ погыбнеть, каменыи ѡстанеть и ѥже на немь написано. (καταφϑαρῇ) ГА XIV1, 19г; градъ же велии красныи сверши|| …неѹдобь погыбнѹти ѥмѹ створи (δυσολωτον) Там же, 92а; възгорѣсѧ цр҃кве та. но… вѣрнии людиѥ. изнесоша всѧ суща˫а в неи. ˫ако же ни малу чему ѿ тою погыбьнути. развѣ храма ѥдиного. ЧтБГ к. XI сп. XIV2, 104в; аще есть ѡко твое лукаво избоди е. аще рук(а) ѡсѣци ю. луче есть да единъ погыбне неже все тѣло. ЗЦ XIV/XV, 23в; и погыбнеть все цр(с)тво ѥдемьле со всѣми ˫азыкы моавитьскыми. Пал 1406, 78в;

|| пропасть, кончиться, иссякнуть:

таче сни(д) огнь с нб҃сi… и мл҃тью своѥю Б҃ъ преве(д) страшныи то огнь чере(с) ве(с) гра(д) бес пакости и па(д) в Днѣпръ ре(к). ту и погибе. ЛЛ 1377, 157 (1230);

|| перен.:

Не погыбе отъ б҃а трѹдъ иже сътвори въ покаании || чл҃вкъ. (οὐκ ἀπώλετο) Изб 1076, 215-216; въ тъ д҃нь погыбънѹть всѧ помышлени˫а ихъ. СбЯр XIII2, 53 об.; всѧкъ чл҃вкъ идеть на су(д) г(с)нь великии. тогда времена погибнуть. i лѣтъ не будеть к тому. д҃ньѥ и часи не пѡчтутьсѧ. но станеть вѣкъ ѥдинъ. МПр XIV2, 38 об.; да не погыбнеть памѧ(т) изл҃ва. Пр 1383, 53а; села на(ш) лѧдиною п(о)ростоша i величьство на(ш) смѣрисѧ красота наша погыбе. СВл XIII сп. XIV/XV, 83в; всѧ наша надежа оскудѣ. всѧ погибоша б҃мъ прiносимы˫а ч(с)ти. (ἀπόλωλε) ЖВИ XIV-XV, 106г; но терпѣниѥ ѹбогыхъ не погыбне(т) до конца. ПКП 1406, 197в;

|| пройти, прекратиться:

мир бо сии мимоидеть. и сла(в) ѥго погыбнеть. Пр 1383, 67в; ини ѹбо собравше(с) и совкупiвше(с). о иномъ свѣтують ови ѹбо о приобрѣтеньи погибшаго б҃атьства. (ἀπολλυμένου) ФСт XIV/XV, 219б.

2. Погибнуть, умереть; быть истребленным:

ѡви сами сѧ ѹморишѧ. ѡви же въ отъчѧ˫аниѥ въпадъше погыбошѧ. (ἀπώλοντο) Изб 1076, 191 об.; и погыбе мно(г) бе-щисла людии. и бы(с) въпль и плачь и печѧль. и по городомъ и по селомъ. ЛН XIII2, 99 об. (1224); аще погѹбиши ˫а с ними и азъ погыбнѹ… не ѿстѹплю места сего. ПрЛ 1282, 60а; и мнози гнѣвомь б҃иѥмь погибоша. КН 1285-1291, 607а; ѿ града въ градъ. на земли шествѹюще. требѹѥмъ проводѧщаго. и наставлѧющаго. да не въ брегъ въпадемъ… ли въ разбоиникъ рѹкы. ли в пѹстыню непроходнѹ. и погыбнемъ. (ἀπολώμεϑα) ПНЧ 1296, 174; и погыбе много множьство вои ѥго. (ἀπώλετο) ГА XIV1, 23г; всѧко село аще ѥму г(с)нъ погыбнеть. а не будеть наследника рода ѥго… да дастьсѧ цр҃кви б҃ии. ЗС XIV2, 22 об.; есть притъча в Руси. и до сего д҃не погибоша аки ѡбрѣ. ихже нѣ(с) племени ни наслѣдъка. ЛЛ 1377, 4 об.; мнѧста бо сѧ въ корабль влезъша. тому же ѿ бурѧ разбьѥну бывшю. ѥже с нима плаваху. тъ тѣмь погы||бшимъ. Пр 1383, 31в; вси приемлющеи оружье оружьемь погыбнуть. (ἀπολοῦνται) ПНЧ к. XIV, 117б; и погыбнете въскорѣ съ землѧ бл҃гы˫а се˫а юже дасть вамъ. Пал 1406, 170а; Левъ кнѧзь сочте колко погибло воѣ его землѣ людии што поимано. избито. ЛИ ок. 1425, 297 (1283); с҃нъ ре(ч) къ ѡтьцю. исполчимсѧ прѧмо ратнымъ, и сто ѿ насъ не погыбьнеть. ѡнъ же ре(ч). а кто вѣсть, аще ты бѹдеши ѿ ста единъ. (οὐκ ἀποβαλλοῦμεν) Пч н. XV (1), 131;

прич. в роли с.:

кръве погыбъшаго ѿ рукы пастырѧ възыщѹ. КР 1284, 213а; рыданиѥ же и въздыханиѥ множьства ради о погыблющихъ бы(с) всюдѹ. (τῶν ὀλλυμένων) ГА XIV1, 195а;

|| перен.:

ѹбо˫авъшесѧ тѧжькааго сѹда… не въсхощѣмъ съ грѣхы чюжиими погыбнѹти. (συναπόλλυσϑαι) КЕ XII, 198а; г҃и б҃е мои сп҃си д҃шю мою погыбъшюю. СбЯр XIII2, 94 об.; исполнiсѧ писаниѥ, гл҃ѧ: иже бо ражьжеть злобѹ, погыбнеть ѥю. (ἀπολεῖται) ГА XIV1, 122в; соломонъ премудрыиженами прельстивъсѧ погибе. КТур XII сп. XIV2, 259 об.; да не погибнете. ˫ако же бѣ погиблъ адамъ съ ѥвгою. СбУв XIV2, 69 об.; д҃во прч(с)та˫а… сп҃с мѧ погыбшаго. ЛЛ 1377, 85 (1096); чл҃вѣколюбиѥ б҃иѥ. не остави тебе до коньца погыбнути. (ἀπολέσϑαι) ПНЧ к. XIV, 189в; да вси сп(с)ни будете. да никтоже не погибнеть. (μηδεὶς ἀπόληται) ФСт XIV/XV, 163б; Мнози бо в пустынѧ(х) и в гора(х) мыслѧще мирьска˫а погибоша. ЗЦ XIV/XV, 55в; Тако и попъ не ѹмѣ˫аи ѹчити самъ погыблъ есть и ѹчимыѧ погубилъ. СбСоф XIV-XV, 112а; съблудите бо блужениѥмь содомьскымь и погыбнете… и цр(с)тва г(с)нѧ не будеть вамъ. Пал 1406, 118г;

прич. в роли с.:

Вечеръ и заѹтраисповѣдаю ти сѧ г҃и б҃е вседержителю. ѡ г҃а нашего iс҃а х҃а. ѥгоже послалъ ѥси възискатъ заблѹжешихъ. и сп҃стъ погыбъшихъ. СбЯр XIII2, 186 об.; скрушенаго не ѹтвьрдистѣ погыбшаго не взыскасте. Пр 1383, 93а; вл(д)ка бо нашь г(с)ь. хотѧи сп҃сти погыбшаго. и направлѧ˫а на путь отрока своѥго георги˫а. Пал 1406, 178в.

3. Утратиться, потеряться:

и тако сътвориши и ризѣ ѥго. и тако сътвориши по вьсеи погыбѣли брата твоѥго. ˫ако аще погыбнеть ѿ нѥго и ѡбрѧщеши ˫а. (ἀπόληται) КЕ XII, 236а; Оуцѣненаго вѣна. аще погыбнеть что. мужь пагубу исъполънѧеть. (κινδυνεύεται) КР 1284, 284в; кто бѹдеть виноватъ на того татьба снидеть. тъгда онъ своѥ възметь. а что бѹдеть съ нимь погыбло. то же || ѥмѹ начнеть платити. РПр сп. 1285-1291, 618а; то же РПрМус сп. XIV2, 7 об.; левъ же по||знавъ осьлъ старцевъ. тече к немураду˫асѧ ѡ обрѣтении погыбшаго осла. Пр 1383, 14-15; в притчи онои. женѣ ˫аже обрѣтши погыбшюю драгму съзываѥ(т) другы и сусѣды. (ἀπολωλυίαν) ГБ к. XIV, 12г; злато и сребро и все стѧжениѥ погыбнеть. мудраго же мудрости никтоже можеть ѿ˫ати. Пал 1406, 107г;

|| пропасть без вести:

Отъшьдъшааго мѹжа и погыбъшю прѣжде ѹвѣдѣни˫а о съмьрти ѥго. съ инѣмь живѹщи прѣлюбы творить. (ἀφανοῦς ὄντος) КЕ XII, 66б;

|| перен. Сбиться с пути, быть обреченным на гибель:

въсѣдъ же iѡ҃а. на конь. и гнаше напрасно ища ѡвчѧте х(с)ва погыбъшаго. ПрЛ 1282, 32б; нѣсмь посланъ ко овьцамъ погибъшимъ домѹ изр҃лва. (ἀπολωλότα) ПНЧ к. XIV, 16а; заблужьша(г) и погибшаго в гора(х). и всѧкому звѣри готову на снѣдь взискалъ ѥси. и показал ми ѥси скорбныи истинныи путь. (τὸν… ὀρειολωτον) ЖВИ XIV-XV, 82г; ти же вси ре(ч) заблудиша. ѿ пути г(с)нѧ. и быша акы овчата погыбша˫а расхыщениѥ волкомъ. Пал 1406, 157а;

|| быть разоренным, приведенным к погибели:

насъ. продаѥть. и окрадони. ѿ ного. ѥсми… а ми. ѥсми. в томъ. погибли. ГрБ № 370, 70 XIV; а нынеца ѥсме г҃не погибли… сѣ˫ати г҃не не чего а ѥсти тако же не чего вы г҃не промежю собою исправы не учините. а мъ [вм. мы] промежю вами погибли. ГрБ № 361, XIV/XV.

4. Испортиться, прийти в негодность:

Послѣди же или погыбошѧ [сосуды] небрѣгомы или отѧт‹а› бышѧ приношени˫а. (διεφϑορησαν) Изб 1076, 206 об.; вражи˫а погыбоша орѹжи˫а въ коньць. (ἐξέλιπον) КЕ XII, 38а; ѿ того бо и наше || ѿ ржа и молѧ погибне(т). ГБ к. XIV, 207а; аще ли вино ново въ ветхы мѣхы вливати мѣси просѧдутсѧ. обое погибне(т). ПрП XIV-XV (2), 119г.

5. Скрыться, исчезнуть (исчезать), пропасть из виду:

передъ вечернею. почѧ ѹбывати сл҃нцѧ. и погыбе всѣ. ЛН XIII2, 10 об. (1124); бы(с) знамениѥ на н҃бе въ сл҃нци треть˫а˫а ча(с) погыбе сл҃нца. Шест ок. 1312, 111 об. (зап.); колко видѣхом(ъ) сл҃нца погибша и луну померькъшю. СВл XIII сп. XIV/XV, 79а; и се абие изиде изъ ѹстъ китовыхъ ѹтонѹвыи дрѹгъ ихъкитъ же погибе ѿ нихъ въ море. СбТр XIV/XV, 199 об.; чадо моѥ иосифе. како днь(с) погибе ѿ оч҃ию [так!] моѥю. Пал 1406, 86в; тма бы(с) по всеи землѣ… сл҃нце бо погибе а н҃бо погорѣ ѡблакы ѡгнезарными. ЛИ ок. 1425, 228 (1187); ˫Акоже съдравью приблiжающюсѧ, болесть || ищазаеть, и свѣтѹ ˫авльшѹсѧ, тьма погыбнеть. (οὐχ ὑπολείπεται) Пч н. XV (1), 130-131;

| образн.:

Тог(д)а тма бѣсовскааго служеньа погыбе. и сл҃нце еуа(г)льское землю нашу оси˫а. ИларСлЗак XI сп. XV, 167 об.

Полезные сервисы