Диате́за (от греч. diáthesis - расположение, размещение), в универсальной теории залога - соответствие между ролями глагольной лексемы (субъектом, объектом, адресатом и т. п.) и выражающими их членами предложения (подлежащим и дополнениями).
диатеза
Энциклопедический словарь
Орфографический словарь
Лингвистика
Диате́за
(от греч. διάθεσις - расположение, размещение) -
соответствие между ролями глагольной лексемы (субъектом, объектом, адресатом и т. п.) и выражающими их членами предложения (подлежащим и дополнениями).
Например, в предложении «Водитель открывает
дверь» активная форма глагола «открывать» имеет следующую диатезу: слово «водитель» - субъект действия - выступает в
именительном падеже и занимает позицию
подлежащего, слово «дверь» - объект действия - выступает в винительном
падеже и занимает позицию прямого дополнения. В предложении «Дверь
открывается водителем» пассивная форма глагола «открывать» имеет другую
диатезу: слово «водитель» - субъект действия - выступает в
творительном падеже и занимает позицию агентивного дополнения, слово «дверь» - объект
действия - выступает в именительном падеже и занимает позицию
подлежащего. Разные диатезы глагольной лексемы обозначаются не только
различными залоговыми формами глагола, но могут выражаться и одной словоформой, например «Девочка намазала
хлеб маслом» и «Девочка намазала масло на хлеб». С помощью
понятия диатезы, таким образом, фиксируются любые соответствия между
ролями глагольной лексемы и выражающими их членами предложения. Этим
понятие диатезы отличается от понятия залога. Понятие диатезы является универсальным. Любая глагольная лексема в любом
языке имеет по меньшей мере одну диатезу. А. А. Холодовичем предложено
исчисление, определяющее общее количество диатез, которые может иметь
глагольная лексема с данными свойствами в любом языке (максимальная
схема). Однако все логические возможности построения диатез обычно не
реализуются из-за ограничений, накладываемых на исчисление отдельными
языками и конкретными лексемами.
Понятие диатезы было введено Холодовичем в начале 70‑х гг. 20 в. в
рамках универсальной концепции залога. Оно применяется при описании
различных неродственных языков.
Категория залога, Л., 1970;
Типология пассивных конструкций, Л., 1974;
Диатезы и залоги, Л., 1975;
Успенский В. А., К понятию диатезы, в кн.: Проблемы
лингвистической типологии и структуры языка, Л., 1977;
Khrakovsky V. S., Diathesis, «Acta Linguistica Academiae Scientiarum Hungaricae», 1979,
t. 29;
см. также литературу при статье Залог.
В. С. Храковский.
Пятиязычный словарь лингвистических терминов
См. diàtesi.