Толковый словарь
I нареч. качеств.-обстоят.
Лишь только, только что (о начальном моменте какого-либо действия).
II нареч. качеств.-количеств.
1. Слегка, чуть-чуть.
2. С трудом, насилу.
III союз
Употребляется при присоединении придаточной части сложноподчиненного предложения (действие которой совершается непосредственно перед действием главной части), соответствуя по значению сл.: едва лишь, едва только, как только, лишь только.
Толковый словарь Ушакова
ЕДВА́, нареч.
1. Лишь только, только что. «Белинский тогда едва начинал свою критическую карьеру.» А.Тургенев. «Едва он выехал со двора, как отец ее вошел.» Пушкин. Комната едва освещалась лампочкой.
2. Насилу, с трудом. Он едва приподнял корзину. Он едва удерживал слезы.
• Едва ли - вряд ли, вероятно не. Едва ли удастся нам получить билеты. «Едва ли не… - очень вероятно, почти, чуть ли не. Считался едва ли не лучшим кавалеристом.» А.Тургенев. Едва ли не один из первых. Едва-едва - очень слабо, еле-еле. Кран засорился, едва-едва течет.
Толковый словарь Ожегова
ЕДВА́
1. нареч. Насилу, с трудом. Е. дошёл.
2. нареч. Чуть, только немного. Е. жив. Е. дышит. Е. освещённая комната.
3. нареч. Только что. Ему е. исполнилось десять лет.
4. союз. Лишь только, как только. Е. вошёл, начал говорить.
Едва (было) не, частица выражает неосуществлённость того, что было близко и нежелательно. Едва (было) не опоздали на поезд.
Едва ли, частица то же, что вряд ли. Едва ли он придёт скоро.
Едва ли не, частица очень вероятно, чуть ли не. Эта книга едва ли не самая интересная.
Едва лишь, союз то же, что едва (в 4 знач.).
Едва только, союз то же, что едва (в 4 знач.).
Толковый словарь Даля
ЕДВА - нареч. еле, насилу, чуть, с трудом. Едва, едва управился.
| Лишь только, как только, лишь. Едва вошел, как начал браниться. Едва ли, сомнительно, я сомневаюсь, невероятно.
Энциклопедический словарь
ЕДВА́
I. нареч.
1. Только что, чуть только. Ему е. минуло восемь лет. Е. забрезжил рассвет. Разговор был прерван, е. начавшись. Время едва-едва перевалило за полдень (только-только).
2. Совсем немного, слегка. Е. заметная тропинка. Очертания башен е. видны сквозь туман. Свеча едва-едва теплится (чуть-чуть светит, вот-вот погаснет).
3. С трудом, насилу; еле. Е. удержался от смеха. Он е. стоит на ногах. Е. отыскали нужный дом. Едва-едва доехали (с большим трудом).
II. союз. (в придат. предл.). Как только, чуть только, лишь только. Е. вошёл в дом, как силы оставили его. Е. добрались до дороги, как нас нагнала попутная машина.
◊ Едва́ ли. в зн. частицы. Выражает сомнение; вряд ли; вероятно, не. Едва ли мой роман напечатают. Едва́ ли не... в зн. частицы. Служит для выражения приблизительности чего-л.; пожалуй, чуть ли не... Работает он едва ли не больше всех нас. Едва́ не... в зн. частицы. Служит для указания приблизительности действия; чуть не...; почти. Она едва не сбила меня с ног. Едва́ только. в зн. союза. 1. (присоединяет придаточную часть предложения, действие которой совершается непосредственно перед действием главной части). Как только, едва. -2. (с союзом как в главной части). Подчёркивает быструю смену событий.
Академический словарь
нареч. и союз.
1. нареч.
Только что, чуть только.
Сколь много гибнет книг, на свет едва родясь! Пушкин, К другу стихотворцу.
Хотя Гаврику едва минуло девять лет, но дедушка легко доверил ему такую важную вещь, как продажа рыбы. Катаев, Белеет парус одинокий.
2. нареч.
Чуть, совсем немного, слегка.
Нога его вдруг выздоровела: он едва хромает. Лермонтов, Княжна Мери.
Иней опушил едва заметные Ванюшкины усы. М. Горький, Злодеи.
3. нареч.
С трудом, насилу; еле.
Ибрагим, оставшись наедине, едва мог опомниться. Пушкин, Арап Петра Великого.
Сонечка и княжны едва могли удержаться от смеха. Л. Толстой, Отрочество.
Аня Мельникова шла быстро, Григорий едва поспевал за нею. Крымов, Инженер.
4. союз.
Употребляется в придаточном временном предложении в значении: как только, чуть только, лишь только.
Но едва Владимир выехал за околицу в поле, как поднялся ветер. Пушкин, Метель.
Едва я вступил на опушку леса, как сразу наткнулся на кабанов. Арсеньев, По Уссурийской тайге.
Едва жандармы начали обыск, вернулся из театра Кирилл. Федин, Первые радости.
|
В сочетании с частицами: „только", „лишь".
Едва лишь выбрался обоз В поляну, дело началось. Лермонтов, .
Но едва только он отъехал от Багратиона, как силы изменили ему. Л. Толстой, Война и мир.
Мигавшие в избах огоньки потухли, едва лишь раздались первые выстрелы. Марков, Строговы.
◊
едва ли
выражает сомнение в возможности, допустимости чего-л.; вряд ли.
[Дармодыхин:] Меня не напечатают. Но и вас с Лучининым тоже едва ли. Не за что пока. Тренев, Анна Лучинина.
едва не…
чуть не…, почти.
Однажды мы едва не утонули в какой-то трясине. М. Горький, Коновалов.
едва ли не…
пожалуй, чуть ли не…
В начале войны они [подводники] сделали очень много, едва ли не больше всех на Северном флоте. Каверин, Два капитана.
Словарь церковнославянского языка
= нареч. (греч. μόλις) - едва, почти. (Мак. 7, 5).
Поговорки
Едва не едва. Башк. С трудом, с большими затратами силы. СРГБ 1, 121.
Справочник по пунктуации
союз и наречие
1. Союз. То же, что «как только». Синтаксические конструкции с союзом «едва» выделяются знаками препинания, обычно запятыми.
Едва жена скрылась, Клиссон подскочил к корзине и разрыл белье в том месте, куда посмотрела Бетси. А. Грин, Акварель. Ночью, едва нянюшка загнула в свинец свои пукли, надела коленкоровый чепчик, белую канифасную кофту, пригладила виски свечным огарком, покурила ладаном и захрапела, я прыг с постели, схватил нянюшкины ботинки и махнул их за форточку... В. Одоевский, Игоша.
2. Наречие. То же, что «чуть, слегка, с трудом». Не требует постановки знаков препинания.
Красиво загорелый беловолосый молодой водитель, на миг обернувшись в своей прозрачной кабине, сверкнул Быкову улыбкой, но взгляд его был вопросительным, чуть тревожным - Быков в ответ едва заметно кивнул: дескать, все в порядке, жарь дальше. В. Рыбаков, Возвращение. Переполненные автобусы едва ползли возле тротуаров, из незакрытых дверей гроздьями свисали пассажиры. В. Быков, Волчья стая.
Орфографический словарь
Формы слов для слова едва
Синонимы к слову едва
нареч, кол-во синонимов: 47
1. едва лишь, едва только, лишь только, как только, чуть только, чуть, только
2. см. еле.
3. см. немного
неизм.
1.
едва-едва
еле
еле-еле
чуть
чуть-чуть
совсем мало)
2.
едва-едва
еле
еле-еле
кое-как
насилу
с грехом пополам
кой-как
с большим трудом)
3.
едва лишь
едва только
лишь
лишь только
только
как только
чуть
чуть только
в тот самый момент, когда)
ЕДВА
ЕДВА1, едва-едва, еле, еле-еле, кое-как, кой-как, насилу, насилу-насилу, с грехом пополам, чуть, чуть-чуть
ЕДВА2, едва-едва, едва лишь, едва только, лишь, лишь только, только, как только, чуть, чуть только
Еле, насилу, через силу, с трудом, едва-едва, еле-еле, только-только, наконец; почти не, почти что не, чуть; лишь только, как только.
Он чуть было не погиб; его жизнь висела на волоске. Насилу его уговорили. Он с трудом ходит..
Ср. .
См. почти...
Морфемно-орфографический словарь
Грамматический словарь
Этимологический словарь
Старославянское - элва (только-только).
Общеславянское - jedъva (только).
Слово вошло в активный запас русской лексики с XIII в.
Оно заимствовано из старославянского, откуда, в свою очередь, пришло из общеславянского языка, где было образовано путем сложения нескольких частиц со значением «только».
Слова со схожими корнями встречаются во многих славянских и балтийских языках. Например, в украинском языке это «ледво», польском - «ledwo», а в болгарском - «едвам», литовском - «vos» («едва»).
Заимств. из ст.-сл. яз., где оно восходит к общеслав. *jedъva, сложению ограничительных частиц *jedъ «только» и va- тж. Ср. лит. võs «едва, только». Едва буквально - «только-только». Искон. одва в диалектах еще известно. См. единый, один.
едва́
диал. одва́, с.-в.-р. (Лескин, KSchl.Beitr. 6, 155), ст.-слав. СҐдва, СҐдъва μόγις, μόλις, болг. едва́, сербохорв. jе̏два, словен. jèdva, чеш. (стар.) jedva, др.-польск. jedwa. Начальное о представлено также в словен. диал. odvaj, макед. oдвá(j) (см. Мейе - Вайан 123 и сл.), где е- и о- объясняются из вариантов сандхи. Наряду с этим встречается вариант с начальным l-: укр. ле́дво, ле́две, блр. ле́два, чеш. ledva, польск. ledwo, стар. ledwa, в.-луж. lědma, н.-луж. lědba. В формах на l-, возм., содержится част. lе- (см. еле); см. Брандт, РФВ 22, 132 и сл.; Бернекер 1, 452.
Слав. -va связано с лит. võs "едва", vosnevõs "еле-еле, с трудом"; см. Ягич, AfslPh 5, 579; Бругман, Grdr. 2, 3, 989. Первой частью является, по-видимому, то же *ed-, что и в оди́н, ср. лат. ecce "вот, глядь.", оск. ekkum "idem", лат. ecquis "какой-нибудь", нем. etwas "что-нибудь", etlich "некоторый"; см. Младенов 159; Преобр. I, 212; Траутман, BSW 343. Ср. также болг. дава́ "возможно, вероятно", которое связано с да; см. Младенов, там же. [Пизани ("Paideia", 8, No 2, 1953, стр. 111) производит едва из единъ + два, что менее вероятно. - Т.]
Полезные сервисы