Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

вещь

Словарь древнерусского языка

ВЕЩ (1186), с.

1.Вещь, предмет обихода; собир. имущество:

иже и помалоу. имениѥ и б҃аство и ины вещи. въ ˫адра нищихъ ||=въложиша. (χρήματα) ЖФСт XII, 43-43 об.; понѥже отъ родитель даѥмыимъ въ даровъ мѣсто чадомъ. или о сътѩжаныихъ вещии приносимыихъ. исповѣдающемъ (ἐπὶ... τῶν... πραγμάτων) КЕ XII, 79а; ˫ако ноужѩ въпасти въ заимованиѥ. тъгда бл҃гоговѣиномоу игоуменоу заложити нѣчьто хощемъ... и потрѣбьноую вещь при˫ати. УСт XII/XIII, 237; злата и сребра да не скрывають. [монахи] и многыхъ вещии да не збирають. КН 1280, 509б; то же KB к. XIV, 285в; въ брачны||˫а ризы ѡблачатьсѩ... и во всѩ ины˫а ѡдѣжа златомь и камениемь драгымь изъмечтаны... и потомь толикихъ вѣщии ѡдѣ˫ание съвлѣкъше... и въ черны ризы ѡблачатсѩ. КР 1284, 153б; и творити строениѥ. сходѩщихъсѩ въ еп(с)пию потребъ и всѩчьскыхъ вѣщии. рекше. жита. и масла. и вина. злата же и ризъ. и инѣхъ таковыхъ. Там же, 208а; Таковаѩ же клѩтва. и ѡ продании недвижимыхъ цр҃квных вещии. людьскаго ради долгоу. (πράγματος) Там же, 225а; и вжегъ свѣтилникъ. нача имъ [разбойникам] казати вещи (τὰ πράγματα) ПНЧ 1296, 16 об.; ˫ако ѡгнь внидѩше в домъ мои. и снедаше ины вѣщи. ПрЛ XIII, 71б; иного же не притажа земнаго б҃атьства. ни злата ни сребра ни инѣхъ вѣщии. Пр 1383, 8г; Мира сего чл҃вци никако же которъ ѡставлѩютсѩ аще не съ прилогомь възьмоуть вѣщиидр. сп. коуны]. ибо преже ||=истины взимають рѣзы. Пр XIV (6), 60в; Влазѩ въ ѡлтарь. или въ д҃нь или в нощь. възмѩ ѡ(т) ст҃го съсуды. или ѡ(т) платьѩ и ѡ(т) всѩко˫а вѣщи. да тепеть(с) да и продастьсѩ. ЗС XIV, 30; аще ли кто створить даръ кому на при˫атьѥ. по оумр҃твии ѥгѡ. дарованы˫а ѥму вещи. и ѡ(т)тѡлѣ токмо оуже господаруѥть. МПр XIV, 175 об.; ни ѥп(с)поу ни клирикоу ни мнихоу. притѩжати скотъ. ли вещь сбирати собѣ. в мирьскы(х) пребывающихъ. (πραγμάτων) ПНЧ XIV, 99в; аще кто купить вещь. ли продаѥть. (πρᾶγμα) Там же, 150г; ѡ(т) различны(х) вещии съставлено б҃атьство наше. им же ти владѣють. ГБ XIV, 68в; послаша ||=оубо тамо идѣ же дѣлають(с) таковы˫а вещи г҃ гривны серебра. ПКП 1406, 142в-г.

2. Вещество, материя:

Платонъци. б҃а и вещь и видъ. и миръ рожденъ и тьлѣньнъ соущь рекоша. д҃шю же неро||женоу и бесъмьртьноу. и б҃жьствьноу (ὕλην) КЕ XII, 250-251; и вьщедр. сп. вещь] же зълобьноую нарицѩѥть и миръ лоукавааго дѣлани˫а. д҃шю же часть бжи˫а соущьства мьнѩаше. (τὴν ὕλην) Там же, 276а; ѡтъ соущьства ли свѣта сего соуть анг҃ли ли ѡ(т) коѥ˫а вещи. СбТр XII/XIII, 188 об.; ѡ(т) прежеприлежащии нероженѣи вещи створити б҃оу всѩчьска˫а исповѣдають. (ἐκ... ὕλης) ГА XIII-XIV, 43б; и стварѩѥтсѩ чл҃вкъ. ѡ(т) вещи землѩ ˫аже въ а҃ д҃нь бы(с). и ѡ(т) д҃ша въдъхновены˫а ѡ(т) него. ГБ XIV, 8б; д҃ша бо неизрече(н)но ѡ(т) бжь˫а въд҃хновень˫а състоитьсѩ. тѣло. же ѡ(т) належаща˫а вещи. Там же, 25а; н҃бо и землѩ и ины стухи˫а. ни ѡ(т) едино˫а же вещи быша. Там же, 79а; чл҃вч(с)ка же д҃ша нѣ(с) ѡ(т) вещи ино˫а ни ѡ(т) коѥ˫а же. но ѡ(т) самого твр҃ца. вдуновена блг(д)тию. Пал 1406, 29г; тако оубо и зачатью младенцю в нелѣпѣи и безличнѣи вещи оутробнѣи вова˫ано. растеть кыиждо оудъ Там же, 42г.

3. Материал:

срѣбрьныѩ же ковачи. и златари ѡ(т) своихъ вѣщии. рекше ѡ(т) злата и сребра створше. (ἀπὸ τῆς... ὕλης) КР 1284, 359г; ѥлиньскы˫а же б҃ы лживы˫а нарекши. камениѥ и дрѣво оутлоу вещь. ПрЛ XIII, 50в; коѥ желѣзное кое ли златое знаменье. како ли единако есть. вещи бо е(с) разлученье а не образомъ. (τῆς... ὕλης) ГБ XIV, 37а; но и продаеми су(т) б҃зи [кумиры] твои... не бж(с)тво бо имъ много цѣны дае(т). но вещь в неи же створенi су(т). (ἡ ὕλη) ЖВИ XIV-XV, 114а;

||=перен.:

вещь бо ѡгню дрова. вещь же похоти доброта лица. ГБ XIV, 197г.

4. Материальный мир:

сл҃нце и лоуноу б҃гы творѩть. и ди˫авола владѣюща вещию наричють (τῆς ὕλης) КЕ XII, 277б; Чл҃вкъ ни смерте(н) ис перва бѣ ни бесм҃ртнъ созда(н). но по средѣ вещи и б҃а бывъ. ГБ XIV, 79а; ˫авѣ же е(с). ˫ако в шести денъ б҃ъ вещь съставивъ и образи(в) и оукраси(в). всѣми обличеньи и смѣшеньи. (τὴν ὕλην) Там же, 83г;

♦=вещь вьсѩ словесьна˫а - человечество, мир людей:

Б҃ъ есть свѣ(т) бесконечныи неприступныи. ни оумомь сдержи(м). ни словомь изгл҃анъ. вещь всю словесную просвѣща˫а. (πάσης... λογικῆς φύσεως) ГБ XIV, 26б.

5. Чаще мн. Объекты материального мира:

и видно створишасѩ всѩ. н҃бо свою красоту вспри˫а. землѩ же свою. и тако преже не образны˫а вещи оукрасишасѩ. ГБ XIV, 63в; приведе [бог] всѩ(ч)ска˫а в бы(т)ѥ. преже свѣ(т) ˫ако твердѣи. по се(м) же ины вещи. Там же, 79а; i ре(ч) ѥму [человеку] тобе ра(д)... створихъ. морѩ рѣкы и ѥже в нихъ. звѣрье и скоти гади и птица... и аки ц(с)рѩ земнымъ вещемъ постави над ними. Пал 1406, 31в.

6. Все земное, материальное, вызывающее чувственные желания:

Не подобаѥть о вещи мира сего скорбѣти отиноудь. токмо о грѣсѣ (ἐπὶ πράγματι) ПНЧ 1296, 62 об.; словесе же пра||здна не бѣ в ни(х). ни печали о земны(х) вещехъ. (φροντὶς πραγμάτων) СбЧуд XIV, 59а; егда бо похоще(м) вещи. и взбранит ны кто. ˫аримсѩ на (н) ˫ако обидѣни. ГБ XIV, 80в; Сладка оубо ре(ч) вещь. и чювьственыи сь миръ. Там же, 135б.

7. Характер, природа чего.; природное свойство, особенность; естество:

Вещь възненавидѣста тьлѣньныихъ мимотекоущоую. Мин XII (июль), 114; Вл҃дчце мо˫а б҃це чл҃вколюбице. ты свѣдаѥши помыслы и дѣлеса. и немощь хоуды˫а вещи. СбЯр XIII, 126; ѡви же многы˫а б҃ы въ ѥдиного мѣ(с) б҃а възметашасѩ [в др. сп. възмечташесѩ] ѡви же вещью не бы(с) бж(с)тво, ини же гл҃ють бы(с) (παντελῶς!) ГА XIII-XIV, 49а; иже вещью бесьм҃ртнъ высокомысльѥ мнитьсѩ веченъ. Пр 1383, 108б; над вами ѥсть. иже по||навлѩѥть чл҃вчю вещь. СбЧуд XIV, 132-133; свѣтъ же гл҃ю иже въ оц҃и и с҃нѣ и ст҃ѣмь д҃сѣ разумѣваемъ. их же б҃атьство есть. едина вещь и едино исхоженье свѣтьства (ἡ συμφυΐα) ГБ XIV, 26б; и хулити с собою дерзну и вещь б҃ью и тварь (φύσιν ϑεότητος) Там же, 156а; стр(с)ти чл҃вчьскы˫а се су(т). ˫аже ѡ(т) вещи тлѣнны˫а... ||=чл҃вкомъ приключатисѩ ѡбычаи имут(ь). (ἐξ ὕλης) ЖВИ XIV-XV, 18б; варима [вода] измѣнѩетсѩ варовнымъ размѣшенье(м). инѣми вещми. и ѡ(т) студени смерзающусѩ. (χρώμασι!) Там же, 99г; тогъда обрѩщетьсѩ вседержитель... и поновить вещь человѣчьскоу. Пал 1406, 79а; а еже рече левъ имѣѥть вещь сию. ѥгда спить вѣци е(г) ѡ(т)верьстѣ очи ѥго ѥста. Там же, 94в;

♦=вещь надънебесьна˫а - о Христе:

оубо ст҃ыи дв҃дъ пре(д) насъ обличи нб҃снаго на землю прекланѩюща и с тварью стѩзающе вещь надънб(с)ную (φύσιν τὴν ὑπερκόσμιον) ГБ XIV, 161г.

8. Состояние, существование:

Отъсѣщи хотѣниѥ ѥсть. ѥже не взискати вещи имоущюю покои плъ||ти (πρᾶγμα) ПНЧ 1296, 49-49 об.; зане д҃ша похотѣваѥть вещи бесм҃ртны. ГБ XIV, 150б;

♦=вещь женьска˫а:

минула бо бѩше сарры вещь женьска˫а. и посми˫асѩ гл҃щи в собѣ. како оубо азъ рожю... аз же състарѣхсѩ. Пал 1406, 67б; д҃щи акима и анъны. ст҃а ч(с)та и прекрасна. нескверна и непорочна. не приспѣвши и еще вещи женьстѣи. то ѡ(т) ст҃го д҃ха заченъши. роди сдѣтелю тваремь. Там же, 94б;

♦=оустроѥна˫а вещь - порядок:

Пребл҃гыи б҃ъ нашь. иже все промышлениѥ творить. нашемоу сп(с)нию... и по всему оустроѥнию. и оухыщрению. пр(с)таго ѥго и прч(с)таго д҃ха. все въ оустроѥноую вещь въводѩ. КН 1280, 539в.

9. Обстоятельство, факт, явление действительности; происшествие:

Дъвѣ вешти оумножаѥть грѣхы. (δύο εἴδη) Изб 1076, 180 об.; аще ни ѥдино˫а нужда тѩжьша˫а имать или вещь напастьна (πρᾶγμα) КЕ XII, 64а; нѣка˫а ноужа тѩжка и вѣщь неоудобна. КР 1284, 102б; идоша къ авьвѣ поуминоу. и възвѣстиша ѥмоу вещь. (τὸ πρᾶγμα) ПНЧ 1296, 16; не домышлѩшесѩ ѡ вѣщи. ПрЛ XIII, 28г; да таковыми вещьми искоушатисѩ наше˫а простославны˫а вѣры (διὰ τῶν τοιούτων πραγμάτων) ГА XIII-XIV, 185г; слышахъ вещь памѩ(т) доинудр. сп. достоину] ѡ(т) сущи(х) старьць. Пр 1383, 82а; Чюдны вещи! како забыша п҃рркъ, писавшихъ ѡ х҃ѣ всѩко нашего ради ˫азычьскаго сп҃ни˫а! КТур XII сп. XIV, 9; боуди ч(с)тноѥ имѩ... токмо на напасти. и оуѥдинено и прозываѥмъ. при бѣдѣ и великиихъ вещехъ. (ἐπὶ... μεγάλων πραγμάτων) ПНЧ XIV, 44б; аще бо тако не расудимъ вещии не можемъ глѩдати правѣ. (τὰ πράγματα) ФСт XIV, 69б; Помѩнетесѩ кто ѥсть любѩщимъ съблазнѩтисѩ ѡ невѣдомыхъ вѣщѣхъ. СбСоф к. XIV, 11в; Кнѩзю достоино три вещи въспоминати. Пч к. XIV, 35 об.; скрыю ли вещь сию ЗЦ к. XIV, 65г; Что возмыслилъ еси... воспраша(т) мене некнижна i худа. ѡ таковоi вещи СбПаис XIV/XV, 21; и растлѣваеть многими образы. ѡ(т) воды. и ѡ(т) огнѩ. и ѡ(т) зимы. и ѡ(т) ѡружь˫а. и ѡ(т) звѣрии. и ѡ(т) инѣ(х) вещии. ЖВИ XIV-XV, 100б; се боле всѣхъ добродѣтелии три си ||=вещи. ПКП 1406, 114а; ˫ако преже вѣкъ. бѣашеть тр҃ца. въ ѥдиномь бж(с)твѣ. тачеже и потаѥны˫а вещи. Пал 1406, 194в; таковыми вещьми искушатисѩ. наше˫а преславны˫а вѣры. ЛИ ок. 1425, 16 (912);

||=явление, проявление чего.:

бы же тъгда вещь пречюдьна и плачь великъ ЖФП XII, 35а; Разоумѣи ре(ч) ѡ ц(с)рю. и оувѣжь въ себе. ˫ако вънѣшьн˫а˫а оубо вещи. тебе и твоѥи власти даны соуть. цр҃квьна˫а же и ||=б҃жи˫а. сте(л)мь и оучительмь. (τῶν ἔξω πραγμάτων) ЖФСт XII, 113 об. - 114; не добрѣ гл҃ши. ˫ако сложьны вѣщи. ѡ(т) г҃ьскаго i ѡ(т) лучьша(г) по(д)бно ѥсть именовати. а не ѡ(т) хужьшаг(о). КР 1284, 10г; всѩ вещь вражды в неоустроѥнии ѥсть. (πρᾶγμα) ПНЧ 1296, 117; избави ны ѡ(т) страха нощьнаго. и всѩкы˫а вещи въ тмѣ приходѩща˫а СбЯр XIII, 2; Азъ iѡ҃нъ. видехъ страшную вѣщь пришьдъ въ олеѯандрию. Пр 1383, 61в; да не мниши вещь оутѣшени˫а гладка всегда творити. (τὸ πρᾶγμα) ПНЧ XIV, 11в; не бл҃гдти бо вещь. но предъвареньѥ коѥ въ пагоубу. и въ растлѣнье (τὸ πρᾶγμα) Там же, 26г; лихоимьства вещь сдѣлавъ. (πλεονεξίας τρόπον) Там же, 150б; та же и вещь корчемьства пущьши. (ὁ τρόπος τῆς καπηλείας) Там же, 157в; ѥгда печальна. и трудна будеть врачевани˫а вещь. (τῆς ϑεραπείας ὁ τρόπος) Там же, 187б; сего ра(д) азъ смиреныи. съоумнюсѩ. трепещю. въздыхаю и тужю. видѩ в coбѣ недостоиньство... и злосѣменны˫а вещи. (τὸ δυσπόριστον τοῦ πράγματος) ФСт XIV, 143б; и быти вышьшю вещи сластии. ГБ XIV, 178в; Егда оузримъ безщинь˫а вещь и мѩтежь, да не възложимъ вины на б҃а (πραγμάτων ἀταξίαν) Пч к. XIV, 99; ѡни же притекше. видѣша дивноую вещь. ПКП 1406, 201г; о страшна˫а вещь оустрашаѥть(с) пр(д)тча. о изрѩдноѥ чю(д). Пал 1406, 164а;

||=содержание, смысл:

и превелию нѣчто вешь [так!] сего житиѥ проразоумѣ˫а. див˫ашетьс˫а. ˫ако достоино. (ὑπερφυές... χρῆμα) ЖФСт XII, 57 об.; и коѥгождо стиха носѩще вѣщь мл҃твы. (τὸν τρόπον) ПНЧ 1296, 121 об.; и нова˫а и истинна˫а еуа(г)льска˫а въставлѩюща на ветха˫а и законьна˫а. истиньны˫а вещи. ГБ XIV, 22б; в то(м) бо философи. лучше су(т) много. зане словесы разлучаю(т) вещи. Там же, 209б; Обычаи безоумномоу не сто˫ати на ѡдинои рѣчи... но прескакати ѡ(т) сего на ѡного, а вещь свою измѣнѩти Пч к. XIV, 113 об.;

||=правило, установление:

Аще кто оуставить въ себе вещь. юже мнить добрѣ. ˫ако се не пити хмелѩ ли мѣсъ. ли ѡ(т) жены своѥ˫а. въздержатисѩ на лѣто. (πρᾶγμα) ПНЧ XIV, 43б; и да(с) зако(н). вещь себевластному. зако(н) же бѩше заповѣ(д). (ὕλην) ГБ XIV, 57а;

||=забота:

почто не пьеши ѡ(т) воды. кую вещь имать прокаженыи (πρᾶγμα) ПНЧ XIV, 110в; единою вы есте сн҃ве геенны. и пагубы есте. аще оубо б҃ъ благъ. вы кую вещь имате. и тако посрамлени ѡ(т)хожаху (πρᾶγμα) Там же, 174б;

||=в соч. с пр. в роли сказ. и прилож. Что-то, нечто:

ѥще гл҃ѥть б҃жи˫а слова. щюжю плъть оно. юже имъ на нб҃сьхъ. вещь прѣвѣчьноу нѣкакоу. и съсоущьствьноу. (προαιώνιόν τινα) КЕ XII, 283б; Стрѣлы и топори грѡмнии. неч(с)тива˫а и б҃омерзъка˫а вещь. МПр XIV, 346 об.; и стремленье имущю помощи правовѣрны(м). ѥже паче велика вещь ѥсть. ГБ XIV, 130б; Не ногами велить себе искати сп(с)ниѩ но бесм҃ртною вещию. образомь ст҃ыѩ тр҃ца. СбСоф к. XIV, 11а; Многомолъвлениѥ многопадениѥ имать, молчанью же тверда вещь. Пч к. XIV, 98.

10. Дело, действие, поступок; проступок:

Отъ плътьскыихъ и любосластьныихъ вештии бѣгати. (ἀπὸ τῶν... φιλοπραγμόνων) Изб 1076, 102; вещемъ же пакостьнымъ и вс˫ако бѣдьнымъ. себе вълагати. ни тако ны добрыхъ подвигъ. (πράγμασι) ЖФСт XII, 92 об.; аште ли кто... предастьсѩ такои вешти. (πράγματι) КЕ XII, 24; ˫ако аще къто въ прѣгрѣшеноую вещь въпадеть. (εἰς ἐγκληματικὸν πρᾶγμα) Там же, 116б; ѥгда бо кто въ слоужьбоу поущенъ боуде(т). или на жѩтвоу. или на бьраниѥ маслиць... или въ манастырь чьто принести. или тѩгатисѩ многашды... сице пороучены˫а ѥмоу вещи дьржѩтисѩ. УСт XII/XIII, 219; видиши ли коликоу вещь съвьршевалъ похоти ради СбТр XII/XIII, 151 об.; по томь подобаѥть испытати ихъ. ѡ вещехъ грѣховныхъ. КН 1280, 542б; Аще нѣ(с) по б҃ию не изиди нъ ѡ(т)стоупи ѡ(т) вещи... Аще ли ѥсть ти пакость. не вложи себе въ вещь. не просить бо б҃ъ. пакостнаго ти д҃ши створити. (τοῦ πράγματος... εἰς τὸ πρᾶγμα) ПНЧ 1296, 40; тако ли ѥси помыслилъ створити. доброую сию вѣщь. ПрЛ XIII, 27в; и неподобна цр(с)твоующимъ замысли вещи (πράγματα) ГА XIII-XIV, 160б; не хощю бо гл҃аньѥмь, но вещьми ˫авiти истиноу. (διὰ πραγμάτων) Там же, 208б; идеже бо зависть ту и ревность. ту нѣ(с) присещени˫а б҃и˫а блг(д)ти. но всѩ хулна˫а вещь дь˫аволѩ. Пр 1383, 138в; подобаеть суди||маго испытати. како есть житье его... и ч(с)тъ ѡ(т)о лжа и кроми все˫а лукавны˫а вещи. РПрМус сп. XIV, 2-2 об.; Времѩ бо всѩкои вещи. времѩ гл҃ти. времѩ молчати. (τῷ πάντι πράγματι) ФСт XIV, 162г; свѩза же ˫а вещьми вѣры. не во име(не)хъ бо но в веще(х) намъ истiна ГБ XIV, 192б; Поне же на худе вѣщи продаѥть ц(с)рство нб(с)ное. Или на обьѩдении или на пиѩньстве. или на печалѣхъ. житиискахъ. СбСоф к. XIV, 11г; Достоино намъ конець вещи преже смотривше и тако начатьѥ их творитi (τῶν πραγμάτων) Пч к. XIV, 9; и иноу вещь створи(х) ПКП 1406, 160в;

||=тяжба, спорное дело:

да съ опасениѥмь испытаѥтьсѩ вещь ѥго (τὸ πρᾶγμα) КЕ XII, 105б; послоухы ||=прѣже привести. идеже вещь съвьршаетьсѩ. (τὸ πρᾶγμα) Там же, 121а; аще боудоуть сами ѡклевѣтаѥми. ѡ нѣкихъ злыхъ. таковии на ѡклеветаниѥ цр҃ковныхъ вѣщии не при˫атни КР 1284, 111а; онъ же вещь межю има да расоудить. (τὸ πρᾶγμα) Там же, 232г; ˫ако да соудѩи въ вещи соудить правѣ. ПНЧ 1296, 24 об.; бы(с) же въ алексан(д)рии възисканиѥ нѣкыхъ вѣщии. и посланъ бы(с) ц(с)рмь. раздрѣшитъ прю. ПрЛ XIII, 85б; аще кто послуха въ свою вещь приведуть. МПр XIV, 74; Аще же клирикъ вещь имать къ своемоу ли кы иномоу еп(с)поу. ѡ(т) сбора епархиеваго да соудить(с). (πρᾶγμα) ПНЧ XIV, 206б; Ц(с)рь же толико бл҃горазуменъ... испытати вещь и клевету въсхотѣвъ. (τὸ πρᾶγμα) ЖВИ XIV-XV, 13б;

♦=градьскыѣ вещи:

кы˫а градьскы˫а вешти. ли строѥни˫а иноци могоуть. (πολιτικὰ πράγματα) КЕ XII, 7б; запрѣти тьмницьномоу стражю твьрдо блюстi ѥго. даже оупразнитьсѩ ѡ(т) градьскыхъ. вещии. ПрЛ XIII, 99а;

♦=житиискыѣ вещи:

да раслаблениѥ жи||тиискыихъ нашихъ вештии отъвьргъше. Изб 1076, 100-100 об.; и многомѩтежьноу боурю житиискыихъ вещии. отъложьше. въ манастырь вънити. (τῶν βιωτικῶν πραγμάτων) КЕ XII, 56а; нѣ(с) оудобно молитисѩ комоу житиискыми оупражнѩющесѩ вещьми. (τοῖς βιωτικοῖς... πράγμασι) ПНЧ 1296, 108 об.; оуклонивсѩ всѣхъ житискыхъ. вещьи. Пр 1383, 8г; аще бо мира сего властели и въ житиискы(х) тружающеисѩ вещехъ СбЧуд XIV, 287в; сщ҃наго ра(д) покорень˫а и дѣ˫ань˫а. ч(с)тѣ сблюдаите вещи житиискы˫а гл҃ю суетьны˫а. (τὰ πράγματα, τὴν τοῦ βίου... ματαιότητα) ФСт XIV, 178б; и зѣло противно свѩзавшемусѩ житиисками вещми. и того печа(л)ми и мѩтежи оупражнѩющюсѩ. (τοῖς τοῦ βίου πράγμασι) ЖВИ XIV-XV, 49б;

♦=людьскыѣ вещи:

въ градѣхъ прѣбывають. въ нихъже бл҃гочьстивыи ц(с)рь людьскы˫а править вещи. (τὰ δημόσια... πράγματα) КЕ XII, 103б; аще сѩ привѩ(за)лъ еси лю(д)скы(м) веще(м)... обаче лѣпле е(с) малы осквернитисѩ лю(д)скыми вещми. ГБ XIV, 33в; жалоующе на нѩ, ˫ако безоумьѥмъ не исправливаютъ лю(д)скыхъ вещии. Пч к. XIV, 77 об.;

♦=мирьскыѣ вещи:

и ошьствиѥ съ съмѣрениѥмь отъ мирьскыихъ вещии приѥмлемъ. (τῶν ἐγκοσμίων πραγμάτων) КЕ XII, 89а; Противникъ же препираѥть на(с) остати въ мирьскыхъ вещехъ. (τῇ τοῦ κόσμου συγχύσει) ПНЧ 1296, 41; не лѣть ѥсть мнихомъ. ли мирьскимъ клирикомъ. оупражнѩтисѩ отинудь на мирьскиѩ вещи. (ἐν τοῖς τοῦ κόσμου πράγμασιν) ПНЧ XIV, 94в; ѡ(т) мирскi(х) вещии оумерше ˫аже бо˫азнью смущають насъ и лстѩть ГБ XIV, 185а; Причетнику не подобаѥть въ мирьскы˫а вещи себе влагати. KB к. XIV, 21а; Да не прельстѩть насъ мирьскы˫а вещи свѣтла и славна ˫авлѩема. мимо бо текоу(т) всѩ (τὰ ἐν τῷ κόσμῳ... πράγματα) Пч XIV/XV, 111 об.;

♦=цьркъвьныѣ вещи:

оубогъ сы и не могыи цр҃квьныхъ вѣщии правити... ѡ(т)речесѩ цр҃квныхъ вѣщии правлени˫а. КР 1284, 91а; ѡже пещисѩ цр҃квными вещьми. и клирикы. ако правому пастуху. а не наимнику ЛЛ 1377, 139 об. (1194);

♦=человѣчьскыѣ вещи:

по на(с) ѥсть лѣту пресѣченьѥ. и тлѣющаго естьства члвч(с)кыхъ вещии. настающи(м) и минующи(м). ГБ XIV, 6а; смотри еже обтицаеть члвч(с)кы˫а вещи. иногда инако носѩ си˫а и ||=преносѩ и всего быстраго обраще(н)˫а преложены. (τῶν ἀνϑρωπίνων πραγμάτων) ЖВИ XIV-XV, 126б.

11. Вещию

в роли нар.

1) Реально, на деле:

˫акоже имъ, ничтоже ѡ сихъ истина и вещью бывша, но ча˫аниѥмь точью и прещениѥмь прельстити чл҃вкы (πράγματι) ГА XIII-XIV, 196в;

2) Естественно, непроизвольно:

ѥже во снѣхъ бываѥть изърои Или вещью изливаѥть(с). безъ двизань˫а. и безъ ме(ч)тань˫а KB к. XIV, 292 об.;

3) Полностью, совершенно:

пакы же оубо толика прелесть ѡдержаше всего мира. но та всѩ вещьюдр. сп. ѡть(и)нɤд] потреби и всѩ изгна ˫авѣ нами покланѩѥмыи г(с)ь. (ἄρδην) ГА XIII-XIV, 48г;

по вещи -

1) соответственно чему. (реальной действительности, характеру, потребностям):

ирини же сего соупроужьница... ||...на столѣ сѣде. ˫аже именьмь по вещи наречена бысть. м˫атѣжь оубо вьсь и печаль ѡ(т) цр҃къвъ ѡ(т)гонить. ˫ако же и преже зъловѣрьны˫а. ненавидѩщи. миръ же и весѣлиѥ симъ дарова. (τοῖς πράγμασι) ЖФСт XII, 41 об. - 42; и празно же [слово] еже но [вм. не] по вещи лежаще. лъжее клеветивое. (κατὰ πράγματος) ПНЧ XIV, 30г; сотъ медвеныи... ѥгда по вещи то ˫авлѩѥтьсѩ аки сладъко. и ѥгда ли чресъ ѥстьство то горько. KB к. XIV, 292б;

2) естественно, непроизвольно:

и иже во сьнѣ изърои. по вещи. и чресъ вещь. KB к. XIV, 292а;

чрезъ вещь -

1) вопреки чему.:

и ˫ако весдѣ е(с) мощно быти бескверны б҃ью слову. въслѣжае(т) ему разу(м). оустрои всѣ(х) ради. смышленье(м) хитрости. приемле(т) бо и во тму сходѩщю слову... и наоучитисѩ бывшее тамо чресъ вещь слово. ГБ XIV, 73б;

2) произвольно, намеренно:

и иже во сьнѣ изърои. по вещи. и чресъ вещь. KB к. XIV, 292а;

♦=иною вещию - иначе, иным образом:

Иною же вещию. ст҃ыи ефрѣмъ гл҃ть. ˫ако не облѣнимъсѩ пожалени˫а. и мл(с)ти. ПНЧ XIV, 167в.

Полезные сервисы

морьскыи

Словарь древнерусского языка

МОРЬСКЫИ (117) пр.

1.Относящийся к морю, свойственный морю:

Въ влънахъ житиискахъ ѥси. въ бѹри ли морьскѣи бѣдѹ приѥмлеши. Изб 1076, 14; течаше вода морьска˫а съ главы ѥмѹ и съ пъртъ акы рѣка ЧудН XII, 68г; птицѧ бо нб҃сьны˫а покарѧютьсѧ чл҃вкѹ. и рыбы морьскы˫а. (τῆς ϑαλοσσης) КЕ XII, 185б; и близь рѣкы то˫а бѧше тьма мрачьна. и тѹ лежаше множьство мѹжь и женъ. и клокотахѹ ˫ако въ котьлѣ. и ˫ако морьскы˫а вълны. (ἄγρια ϑολασσα) СбТр XII/ХIII, 34; ѹмъножишасѧ безако||ни˫а мо˫а паче пѣска морьскаго. СбЯр XIII, 180-181; Русь же видѧщи пламѧнь. вмѣтахусѧ въ воду морьскую. хотѧще ѹбрести. и тако прочии възъвратишасѧ въ сво˫а си. ЛЛ 1377, 10 об. (941); видѣ ли колико на нб҃си различна, ˫ако же на водѣ и на огни многа измѣна. ибо водна ѡво ѥсть источноѥ. дрѹгоѥ морьскоѥ, иподр. сп. ино] же аѥрноѥ. другоѥ въ ѡблацѣхъ (ϑαλοττιον) ГА XIII-XIV, 184в; кто ѹбо пѣсокъ морьскыи. и каплѧ дождьны˫а. и глубины долготу ищеть. ГБ XIV, 105а; рыбы... перехѡдѧ(т) тѡлики ширынѣ мѡрьскиѣ. МПр XIV, 35 об.; и морьскыи камень, иже малою водою покрываемъ велико и невидимо зло неблюдɤшимъсѧ корабльникомъ бываеть (ὑφολоυς) Пч к. XIV, 18 об.; въ волнахъ ли еси житискыхъ въ бури ли морьстѣи бѣду приемлеши. ЗЦ к. XIV, 10а; си же ѹбо дуга повелѣньѥмъ б҃иимъ. сбираѥть морьскую воду аки въ мѣхъ Пал 1406, 56в; Бы(с) мѧтежь великъ в самѣхъ Татарѣ(х). избишасѧ сами промежи собою бещисленое множество. акь пѣсокъ морьскы. ЛИ ок. 1425, 287 об. (1266);

вино морьскоѥ см. вино;

морьскыи кѹръ см. кѹръ;

морьска˫а свини˫а см. свини˫а;

крѹгъ морьскыи см. крѹгъ.

2. Предназначенный для плавания по морю или большому озеру:

а за морьскѹю лодью г҃ гр҃вны. а за набои||нѹю в҃ гр҃вне. РПр сп. 1280, 624-625.

Полезные сервисы

показати

Словарь древнерусского языка

ПОКА|ЗАТИ1 (765), ЖОУ, ЖЕТЬ гл.

1.Дать возможность увидеть, показать:

Отъкрыите ларѣ и покажѣте ˫а чл҃вкѹ ономѹ чьто ѥмѹ хранѧть. (δείξατε) Изб 1076, 272; посылаѥть ѥ скорѣѥ къ поминаномѹ воѥводѣ въсточьномѹ. томсамомѹ шьдъшѹ къ ст҃омꙊ вел˫ащѹ и грамотѹ показати. и до посльн˫аго [вм. послѣдьн˫аго] издыхани˫а зѣло бити ѥго. (ἐπιδεὶξαι) ЖФСт к. XII, 133 об.; не ожидати дѣ˫ани˫а ради и съмьрти. нъ игѹменѹ гнои показати. и трѣбовати паче теплѣ своѥго посѣщени˫а съподобитисѧ. и болѣзни въ скорѣ измѣнитисѧ. УСт к. XII, 221; ˫ави ми с҃на моѥго… се бо сама с˫а погѹблю предъ двьрьми печеры се˫а. аще ми не покажеши ѥго. ЖФП XII, 32в; въли˫а ѥмѹ въ викию мало вина. ѡставивъ на ѹтри˫а цр҃квьнѣи слѹжьбѣ. прозвутеръ же несъ ѥже мало ѥмѹ въда. показа блаженомꙊ ѳеѡдосию. Там же, 51б; и проси ѹ б҃а вi||дѣти како разлѹчаѥтьсѧ д҃ша ѿ тѣла и показа ѥмѹ. ПрЛ 1282, 83-84; и попеломь посыпавъ главꙊ и сльзы многы испѹстiвъ… и || лю(д)мъ показавъ раны едва при˫атъ бы(с) ѿ зефiра еп(с)па. КР 1284, 386б; сего призва ѥпифании. показа ѥмѹ сребро. (δείξας) ПНЧ 1296, 80; показа бо сломъ весь домъ свои и скровища. (δείξας) ГА XIV1, 106в; не бо притчею но ˫авѣ показалъ ѥси на(м) гл҃а се б҃ъ на(ш) грѧде(т) въ славѣ. КТур XII сп. XIV2, 270; и се рекъ показа Володи||меру запону. на неиже бѣ напи(с)но судище Г(с)не. ЛЛ 1377, 36-36 об. (986); азъ же покажю вамъ. ˫ако рѹкодѣлье мое дѣла˫а. беспрестани молюсѧ къ б҃ѹ. (δεικνύω) ПНЧ к. XIV, 142г; ва(м) да покажю ѡбразъ мои(х) ѹченьи. (ἐπιδείξω) ГБ к. XIV, 128а; Подобаѥть ѥп(с)пу. внегда хотѧть ѥго поставити ѥпискупомъ. да ˫авѣ покаже(т) все имѣньѥ своѥ. КВ к. XIV, 24б; и раi ѿверзетсѧ. и жизнь вѣчную покаже(т) ЗЦ XIV/XV, 91а; Велитъ i ѹбо старца иѡасафъ показати ѥму ѡбычны˫а ризы ѥго || тогда варлаамъ сволъкъсѧ ѿ ризы в нюже бѣ ѡболче(н) видѣньѥ ˫ависѧ страшно иѡасафу. бѧше бо все ѹмащеньѥ плоти измождало. (ὀφϑῆναι) ЖВИ XIV-XV, 69б; проси˫авъ солъньце ˫авѣ покажеть ˫аже въ нощи та˫атъсѧ. (ἐπιδείκνυται) Пч н. XV (1), 112;

|| явить:

Въ тъ (ж) дь [так!] памѧ(т) страха великаго трѹса. прѣже въскр(с)ни˫а показа намъ д҃нь въскр҃сни˫а и дѣтища на въздухъ въсхыщена. ПрЛ 1282, 29в; и ˫ако вѣтръ и знои расѣю ˫а предъ лицемь врагъ ихъ и покажю имъ д҃нь погыбѣль˫а. и ˫асти имѹть плоть сн҃въ своихъ и дъщерiи. (δείξω) ГА XIV1, 167в; и кто ѥсть инъ б҃ъ болша сего показалъ во из҃ли чюде(с). КТур XII сп. XIV2, 267; тако же и Гь҃ нашь показал ны есть на врагы побѣду. ЛЛ 1377, 79 об. (1096); по том же. въ суди˫а мѣсто цр(с)тво нб(с)ное. не покажет ли намъ живота неискончающа(с) ра(д)сть. (ὑποδεικνύουσι) ФСт XIV/XV, 229а; много знамение показаше [Бог] рабомъ своимъ. свѣтъ бо ст҃го сиѡна. проси˫аше. на мѣстѣ семь дн҃ь и нощь. (ἐδείκνυεν) СбТр XIV/XV, 158; посѣти ме(н) с высоты б҃ъ сп(с)ъ мои. и показа ми ка(к)выхъ бл҃гъ лишиша(с) прогнѣвающеи его. (ἔδειξε) ЖВИ XIV-XV, 112в; но иже всѣ(х) г(с)ь хотѧ сп(с)ти. показа ѥмꙊ [иноку] видѣни˫а англ(с)коѥ пришествиѥ. и бѣсовъ полкъ. ПКП 1406, 122г; нынѣ же рекоша [иудеи Моисею] покажи намъ воду да пиѥмъ. Пал 1406, 128г;

прич. в роли с.:

Не пострадавъшиимъ же. никакоже ничьтоже такова. ни показавъшиимъ плода вѣры. (τοῖς… ἐνδειξαμένοις) КЕ XII, 224б.

2. Показать, указать на когол., чтол.:

и прѣдъ двьрьми твоими стоѭ рѹкꙊ || простьръвьсѣмъ послѹшѧюштимъ покажю кърмителѧ своѥго. Изб 1076, 94-95; сто˫ащюмѹ же ѿкръвеною главою. аще ѥсть малоскимьникъ. простирати рѹкѹ. и братии показати съкрѹ||шеноѥ. и къ игѹменѹ възирати. УСт к. XII, 214-215; ˫ако ѿ б҃а подвиженъ показа тѣмъ мѣсто на своѥмь поли. велѧ тѹ възградити тѹ таковѹю цр҃квь. ЖФП XII, 60г; и ѿвѣща ѥдинъ ѿ нихъ покажа на дрѹга. ѥмѹже имѧ бѧшеть лазорь. се г҃и се третии д҃нь тѹжашеть ногою. ЧудН XII, 74б; и ре(ч) || архистратигъ. поиди г҃же да ти покажю къде мѹчать иѥрѣи. (ὑποδείξω) СбТр XII/XIII, 33-33 об.; тогда отроци вси пришьдше по малѹ всѧ повѣдаша имъ. ˫аже съдѣ˫аша ˫ако же и бы(с). и следъ показаша съшьдшомѹ огню. ПрЛ 1282, 121а; аще поручникъ или свѣтникъ. или сповѣстьни(к) ту будеть. заимовавшему же ту быти не прилучитсѧ. да покажеть заимодавьцю поручника (δεικνύτω) КР 1284, 293г; и съ нб҃се прочее съшедыи гла(с). иже ѧко же. перстомь с҃на показаше ѿ ст҃го д҃ха свѣдѣтельствуема. Там же, 355а; Оутрѹ же бывшю. въставъ сѹщимъ съповѣдаше и мѣсто же имъ показа на немже та черница ѡгнемь съгорѣ. (δείκνυται) ПНЧ 1296, 160; посъли ѹбо и призови Селивестра нѣкоторого гл҃ема ѿ Серапиниискы˫а горы. и тъ ти покажеть бж(с)твьнаго и сп҃снаго || источника (ὑποδείξει) ГА XIV1, 203б; и рѣша Варѧзи сольстилъ еси нами. да покажи ны путь въ Греки. ЛЛ 1377, 25 (980); и поча ходити [Антоний] по дебремъ и по гора‹мъ› ища кдѣ бы ему б҃ъ показалъ. и приде на холмъ идѣ бѣ Лариѡнъ ископалъ пе(ч)рку. и възлюби мѣсто се. Там же, 53 (1051); и въпросиша где лѣжать мо(щ) ст҃го николы. и показаша имъ. Пр 1383, 64б; и руку простеръ встави и стезю истинную показа. и тещи насъ къ свѣту направи. (ὑπέδειξεν) ФСт XIV/XV, 34а; ѹноша же слышавъ слово се. и поклонисѧ емѹ до землѧ молѧсѧ. да бы его довелъ до манастырѧ того. и гробъ бы емѹ показалъ. СбТр XIV/XV, 204; и повелѣ ц҃рь всѧ по рѧ(д) пре(д)ставити. и показа ему. мужа ѹбо на едино(м) мѣстѣ. на ином же жены. (ὑποδεῖξαι) ЖВИ XIV-XV, 108в; азъ ѡбличю и пре(д) всѣми вами. и мѣсто покажю идеже скровено ѥсть. ПКП 1406, 191в; и простеръ же рѹкѹ и показа дрѹжинѹ и ре(ч) (δείξας) Пч н. XV (1), 23 об.;

|| перен.:

и въ бл҃гоѥ стьзю намъ показавъша. (ὑποδεῖξαι) КЕ XII, 38б; и бы(с) въкѹпѣ б҃ъ и чл҃вкъ. да сп҃сеть чл҃вка отъ прельсти дь˫авол˫а. и показа ны пѹть сп҃сению. СбТр XII/XIII, 27 об.; и нелестныи путь заповѣдии вашихъ. показахъ вамъ. (ὑπέδειξα) ФСт XIV/XV, 129а; мою познаи хѹдость. ˫ако бл҃гыи и неблазньныи путь показати тебѣ приидохъ. к вѣчнымь ѹбо бесконечны(м) възводѧ. (ὑποδεῖξαι) ЖВИ XIV-XV, 57б; дрѹгыи же пѹть. иже х(с)ъ ѹч҃нкмъ показа рекъ. аще кто ѡставить ѡц҃ѧ и мт҃рь. грады и села р҃ кратицею прииме(т) сде. и в бѹдѹщѣмъ цр(с)тво нб(с)ноѥ. ПКП 1406, 95а;

|| предъявить:

Еп(с)пъ или причетникъ. аще въсхощеть поити къ ц(с)рви. да сконьчаеть первоѥ винѹ кархидоньскомѹ еп(с)пѹ. е˫аже ради идеть. и возметь ѿ него грамоту ѿпѹстьную. и в римъ пришедъ покажеть ю еп(с)пѹ рѹмь||скомѹ. КР 1284, 131-132;

показати пѹть см.

пѹть.

3. Засвидетельствовать, удостоверить, доказать:

да о ѥдиномъ съгрешении показати не могыи. на дрѹгоѥ да не при˫атъ бѹдеть. (ἀποδεῖξαι) КЕ XII, 165б; ˫Ако аще алчеши покажи дѣлы самѣми. СбТр XII/XIII, 160 об.; Аще му(ж) о прѣлюбодѣ˫аньи жены свое˫а напишеть. и прѣлюбодѣ˫ань˫а не покажеть. подобаеть женѣ аще хощеть и таковое ради вины разлучитисѧ с мужемь своимь. (μὴ ἀποδείξῃ) КР 1284, 289а; власть ѥму ѥсть предъ суди˫ами. двизати ˫аже ѡ винѣ. i неправдѣ ˫авлѧѥмѣ… аще ли же ѡ неправдѣ показати не можеть извѣсту быти таковѡму раздрѣшенью. МПр XIV2, 75 об.;

|| дать показания, заявить о чем.:

а и жито еси показаль ѹ полотевица (н) [вм. на] три гривьнь. ГрБ № 665, 50-90 XII.

4. Проявить чтол., сделать явным, обнаружить:

Аште истиньно пока˫аниѥ хоштеши при˫ати. то ˫ави ѥ дѣлъмь. аште гърдости каѥшисѧ покажи съмѣрениѥ. Изб 1076, 57 об.; Да въскрьснеть б҃ъ. и да разидѹтьсѧ врази ѥго. и абиѥ въскричѧвъ невидимъ бысть ди˫аволъ. дѣлы показавъ. дѣиство м(о)лтвьноѥ. (δείξας) Там же, 194 об.; ли словесъ ихъ ѡтинѹдь при||имаста. ˫аже и да большюю ѥже къ б҃ѹ любъвь покажета. (δείξαιεν) ЖФСт к. XII, 36-37; и како показа мл(с)рдиѥ ст҃а˫а || та д҃ша. ПрЛ 1282, 9в; ˫ако же ни сльзы испѹщати. и сѹщее въ ср҃дци ѹѹмиление [так!] показати. КР 1284, 153г; и людьскоѥ неч(с)тиѥ обличить и своѥ покажеть долготерпѣниѥ. (ἵνα… ἐπιδείξῃ) ПНЧ 1296, 36 об.; бл҃жныи же борисъ много показа мл(с)рдиѥ во области своѥи. ЧтБГ к. XI сп. XIV2, 94в; Престависѧ велiкыи кнѧ(з) Всеволодъ… кнѧживъ. в Суждальстѣи земли. лѣ(т) л҃ и з҃ много мужствовавъ. и дерзость имѣвъ на бране(х) показавъ. ЛЛ 1377, 148 об. (1212); львъ не обретъ старца. ѹподобисѧ сѣтующему. и много ѹныньѥ показавъ. ѹвѣдевъ || ѿ мниха старцево ѹм҃ртвие частомь риканиѥмь. ѹм҃ртвиѥ. плакаше и гроба ища ˫авлѧшесѧ. Пр 1383, 5в; Не замедли исповѣдати сво˫а грѣхы… и покажеши ˫ако грѣхъ во истину възненавидѣлъ еси. (δείξῃς) ПНЧ к. XIV, 170а; тако и пустыньноѥ жи(т)е съ общи(м) смири показа(в) ˫ако е(с)и цѣлительство любомудрьствѹ. и любомудрьство требу˫а таиновожень˫а. (δεικνύς) ГБ к. XIV, 184г; токмо по подобью блудьнаго вопиюще согрѣшихомъ. и покажетѣ житиѥмъ своимъ ѹгодна б҃ви. (ἐπιδείκνυνται) ФСт XIV/XV, 99в; никакоже не отъступаимъ ни впадемъ в лѣность на всѧкъ д҃нь и часъ оскудѣюще. да аще много прилежанье покаже(м). но не всегда равно. то приносимѣ… и вложеное и изметное. новое и не новое. ˫ако въ скверны мѣсто сущи˫а. (ἐνδεικνύμεϑα) Там же, 172б; Помню тѧ рек(ша) исцѣлителѧ быти гл҃омъ ѡзлобленымъ. ѡн же ре(ч) ѥи. и аще требуеши покажу ти хитрость мою. (ἐπιδείξομαι) ЖВИ XIV-XV, 14в; аще ѹбо побѣдиши. предлежащую брань. истинна˫а тво˫а повелѣ(н)˫а покажеши имже наѹчил мѧ еси заблужьша. (δείξεις) Там же, 98а; добрi бо вси [воины] бь˫ахѹть(с) идѹще пѣши. и посреди ихъ Всеволодъ. не мало мѹжьство показа. ЛИ ок. 1425, 224 об. (1185); и врачъ не ѥгда по раѥмъ и по цвѣ||томъ водить стражюща˫а, и по банѧмъ, и по стѹденица(м), хытрость свою и чл҃вколюбиѥ покаже(т) токмо, но ѥгда больны˫а ѹды ѹрѣзаеть. (ἐπιδείκνυσι) Пч н. XV (1), 109-109 об.

5. Выставить, представить когол. кемл., какимл.:

прельстивъ же льстию подъ рѹцѣ сꙊще ѥмѹ вои… ц(с)рѧ показа себе. (ἀναδείκνυσι) ЖФСт к. XII, 102; Ги҃ б҃е нашь. сподобивыи свьршена показати раба твоего. КР 1284, 398г; си же да не чл҃вка съвершена покажють, но да г(с)а наговорѧть и нашего ѥстьства чюжаго створѧть. (ἀποφήνωσιν) ГА XIV1, 198в.

6. Раскрыть, объяснить чтол.:

и въспом˫анѹвъ ˫аже бѣ видѣлъ. и призъвавъ стража показаше ѥмѹ вьсе бывъшеѥ. СкБГ XII, 23б; аще ли толика находить бѣда цр҃квьна˫а ˫ако не мощи прѣже продани˫а съвѣщавати. понѣ ближьнѧ˫а на съвѣдѣтельство призоветь еп(с)пъ. печаль творѧ показати съборѹ вьсѧ съключьша˫асѧ цр҃кви ѥго скьрбь. (ἀποδεῖξαι) КЕ XII, 120б; и ре(ч) ми не имамъ тебе ѡставити и ѿити но много ти имамъ показати. кто есть разъжаливыи брата моего. СбТр XIV/XV, 170 об.;

|| открыть, позволить узнать:

се ѹбо чада показа ми б҃ъ. оже племѧ ваше озлоблено будеть. ѿ ˫азыка оц҃а ваше(г). Пал 1406, 92а.

7. Наставить, научить:

иже вълхвованиѥмь и чародѣ˫аниѥ творѧще. аще мужю и женѣ словесы и наказаниѥмь показати и обратити ѿ злыхъ ˫ако же || ѿ зла не преложени пребѹдѹть. КН 1285-1291, 511в; Невродъ, с҃нъ Хѹсовъ Ифиѡпи˫анина, ѿ колѣна Хамова. тъ созда Вавилонъ градъ и напервѣѥ показа ловы дѣ˫ати и волшвени˫а. (καταδείξας) ГА XIV1, 19г; тако же и приснопамѧтьнаго с҃на своѥго показаше не высокъ имѣти ѹмъ, добродѣтелью и житию истиньнѹ прилѣжати. (ἐξεπαίδευσεν) Там же, 211а; Июдѣ˫ане и Ѥлини, с нб҃си || пришедъши мудрости ѿвергоша(с) и развѣ Х(с)а философьствовати начаша, ѥдиномѹ показавьшю дѣломь и словомь философьствовати. (παραδείξαντος) Там же, 268б; Прп(д)бныи оц҃ь нашь. епатии бѣ… ѿ сътраны фругиискы˫а. родителю бл҃гоч(с)тиву бо˫ащюсѧ бога. ˫аже ѿ дѣтьства имѧста и добра. и добронравна. и книгамъ доволна и показаста. Пр 1383, 88в; ˫ако и тъ ти книгами показа ѿступити ѿ бѣсовны˫а то˫а ѡблазны и преслуша его. и въсхвалисѧ бѣсованиемъ суетьства твоего. СбТр XIV/XV, 26; показа бо ми б҃гословець ре(ч) бо. миръ весь въ злѣ лежить. и не любите мира и ˫аже в мирѣ. (ὑπέδειξε) ЖВИ XIV-XV, 9б; по сре(д) преже всѣ(х) самъ преступа˫а. прилѣжную творѧ мл҃тву всѧ же суща˫а по(д) рукою его показаше и ѹтѣшаше всѧ. (ἐνουϑέτει) Там же, 119б.

8. Наказать, покарать:

Ги҃ не ˫аростию твоѥю ѡбличи мене… ни гнѣвъмь твоимь покажи мене. (παιδεύσῃς) СбТр XII/XIII, 196; послѣдь же воѥвавшемѹ Июдѣю бошью весьма погѹби, и ѿ смр҃ти изъбѣгшимъ поплѣнившю… в напасти пакы възведе, гнѣвавшемѹсѧ б҃ѹ и показавшемѹ. (παιδεύσαντος) ГА XIV1, 180б; в жидѣхъ бо чюдеса створи а ˫азыкомъ бл҃гдть сп(с)ниѥ дарова ѡни ѥго показаша а ˫азыци при˫аша. КТур XII сп. XIV2, 225 об.

Ср. показати 2.

ПОКАЗА|ТИ 2 (163), Ю, ѤТЬ гл.

1.Давать возможность увидеть чтол., показывать:

ономѹ же показающю ногѹ и исцѣлени˫а прос˫ащюпрекрьстиста ю тришьды. СкБГ XII, 19г; видѣхъ бо многы не постѧщесѧ. и ˫а [так!] ˫авлѧющасѧ токмо. нъ и постѧщесѧ и постѧщихъсѧ лица показающе. и ѿвѣтъ пѹщии грѣхѹ приѥмлюще. (τὰ τῶν νηστευόντων προσωπεῖα περικειμένους) ПНЧ 1296, 174 об.; бѣжа ѥдинъ въ Македонию, свергъ цр(с)кѹю ѡдежю, и блазны нѣкы˫а творѧ, и волшвени˫а Ѥгѹпетьска˫а показа˫а, и проповѣда˫а хотѧщимъ быти, и тѣхъ ради съблазнъ || познанъ бы(с) Филипомь и Ѡлѹмпи˫ады, жены ѥ(г). (ἐνδεικνύμενος) ГА XIV1, 26а; ѡбнажи предо всѣми сво˫а ребра и гвоздиньны˫а ˫азвы на руку и ногу показаѥть фомѣ. КТур XII сп. XIV2, 241; показаеть ему дь˫аволъ чл҃вка горѣ лежаща. (δείκνυσιν) ПНЧ к. XIV, 34г; нечистии бѣсове послѹшающа˫а ихъ. лъжими пр҃ркы знамень˫а сътворѧють. на прельщенье тѣмь и инѣмъ. и мерътва чл҃вка показають. и вѣщати къ живымъ въ привидѣньи. въходить бо въ мр҃твое тѣло чл҃вка. (δεικνύουσιν) Там же, 126г; имъ же потщани˫а нѣкака. всыла˫а бж(с)твены˫а бл҃годѣти. во ѡбразнѣмь видѣнии и радости и ѡ добротѣ боголѣпно || видѣниѥ показа˫а ѡбразъ бо д҃ша ѥго како не на скрижали ли воѡбразитьсѧ. (δεικνύμενος) ФСт XIV/XV, 120-121;

| образн.:

ѥи молюсѧ и премолюсѧ и прелагаюсѧ. престрашныи подвигъ показающе словесы. (ὑπέδειξεν) ФСт XIV/XV, 131г;

|| являть:

и показа˫а [св. Николай] вьсемѹ мирѹ знамени˫а… съ плавающими плаваѥть по пѹти ходѧщимъ помощьникъ. ЧудН XII, 76б; Анг҃лъ бо приходи(т) кдѣ бл҃га˫а мѣста. и мл҃твении домове. || и ту показають нѣчто мало видѣнь˫а своѥго. ˫ако мощно видѣти чл҃вкмъ. не мощно бо зрѣти чл҃вкмъ. естьства анг҃льскаго. ЛЛ 1377, 95-96 (1110); да малу имѣ˫а еже ѡ васъ печаль въ смиренѣи д҃шѣ моеи. показаю достоина˫а. дѣлы и словесы наказа˫а. (ἐπιδείκνυμι) ФСт XIV/XV, 136б; вѣде же ˫ако аще не тѣломь но д҃хмъ показаеть ти Г(с)ь всѧ си. ˫ако твое вѣрное вьсѣанье нѣ исѹшено бы(с) зное(м) невѣръ˫а. [в др. сп. невѣрiа] но дождемь б҃и˫а поспѣшени˫а. распложено бы(с) многоплоднѣ. ЛИ ок. 1425, 304 об. (1289); показае(т) ны и ѹвѣрѧе(т) самъ сп(с)ъ х(с)ъ. како˫а тѧ славы и чьсти спо(д)билъ есть на нб(с)хъ. гл҃ѧ. ИларСлЗак XI сп. XV, 169.

2. Показывать, указывать на когол., чтол.:

И по семь поставивъ ст҃ыи потирь на б҃ествнѣи трѧпезѣ. перъстомь показа˫а. и глѧда˫а на знаменаныи агнець хлѣбо(м). и на изль˫анѹю кровь вином(ь). пакы гл҃ть. ˫ако трье… въ едино сѹть. КР 1284, 274в; и ‹отвѣща› волхвъ, показа˫а на птѹ: || «аще не движе‹ть›сѧ пта, пребыти на томь мѣ(с) всѣмъ.» (δεικνύων) ГА XIV1, 29в; Мудрьствующе варварьска˫а плѣньци. [так!] ѹбивающе же ѥдинорѡдны˫а сво˫а. и пути и домы. варваромъ показающе. казнь пѡдъимѹть. МПр XIV2, 115; и иде с ними в цр҃квь. и поставиша ˫а [послов] на пространьнѣ мѣстѣ. показающе красоту цр҃квную. пѣнь˫а и службы архиерѣиски престо˫анье дь˫аконъ. ЛЛ 1377, 37 (987); Ре(ч) же слѣпець возми ѹбо кошь и всѧди на мѧ и азъ тѧ ношю. ты же показаи ми путь. СбЧуд к. XIV (1), 289г;

|| перен.:

Въ влънахъ житиискахъ ѥси. въ бѹри ли морьскѣи бѣдѹ приѥмлеши. показаю ти с҃нѹ мои. истиньна˫а пристанища. манастырѧ домы ст҃ыихъ. Изб 1076, 14; да сего дѣлѧ и хс҃ъ алка м҃ д҃нии. намъ образъ намъ [так!] показа˫а сп҃сени˫а. (δεικνύς) Там же, 236 об.; путь пок(а)за˫а сп҃сни˫а. тои [Бог] множествомъ щедротъ своихъ. ˫ави намъ ѹгоднику стр(с)тцю своѥю бл҃жною бориса и глѣба. ЧтБГ к. XI сп. XIV2, 103б; Се ли поимы твориши б҃у. и сего ради мниши горшее. ˫ако понѧвою сѧ препо˫асае(т). и ѹмывае(т) нозѣ ѹч҃нкомъ. и показае(т) добръ пу(т) высоты смѣренье. (δείκνυσιν) ГБ к. XIV, 74г;

|| предъявлять:

Аще которыи еп(с)пъ. въ толико шатание. и неистовьство пришедъ. и дерзнеть просити. прѣити ѿ града въ градъ. гл҃ѧ ˫ако хотѧть мене людиѥ гра(д) того. и ѿтѹдѹ вземъ. граматѹ показаеть. написаное к не||мѹ. ѿ всѣхъ гражанъ молениѥ. да въ цр҃кви ставше молвѹ створѧть… просѧще имѣти того еп(с)па. КР 1284, 99в; Ц(с)рь же Римьскыи, призвавъ папежа, показа˫а ѥмѹ грамотѹ ц(с)рѧ Феодось˫а, рекыи, ˫ако: "не подобаѥть || намъ не створити въпрошени˫а ѥго" (δείκνυσιν) ГА XIV1, 240а.

3. Свидетельствовать, удостоверять, доказывать:

и повѣсиша щиты сво˫а. въ вратѣхъ показающе побѣду. и поиде [Олег] ѿ Ц(с)рѧгра(д). ЛИ ок. 1425, 12 об. (907);

прич. в роли с.:

О томь. ˫ако подобаеть заточити клевещющаго. и не показающаго вины. (μὴ ἀποδεικνύντα) КР 1284, 217а.

4. Проявлять чтол., делать явным, обнаруживать:

ѥлико же ѹбо ихъ. и страхъмь и сльзами. и тьрпѣниѥмь. и бл҃годѣ˫ании. обраштениѥ дѣлъмь а не образъмь. показають. (ἐπιδείκνυνται) КЕ XII, 23б; паче же аще и сльзы имѹть молѧщесѧ. мл҃срдию твоѥмѹ. житиѥ показають достоино отъпѹщени˫а. (ἐπιδείκνυνται) Там же, 182а; подобаѥть же и намъ ѹчимымъ. неослѹшливымъ быти. ни противѹ гл҃щимъ. нъ всѧко смѣрениѥ показающе предъ б҃гмь и предъ чл҃вкы. (δείκνυσϑαι) ПНЧ 1296, 44; нынѣ мнишьскаго ѡбраза трудолюбива˫а пчела свою мудрость показающи всѧ ѹдивлѧѥть ˫ако же бо ѡни в пустынѧхъ самокормею живуть. КТур XII сп. XIV2, 239 об.; закѡнухранитель. закѡнудавцю любовь показаѥть. бестраха живеть. МПр XIV2, 24 об.; но на сѧ переѧ печаль братню. показа˫а любовь велику. сверша˫а ап(с)ла гл҃ща. ѹтѣшаите печалны˫а по истинѣ. ЛЛ 1377, 68 (1078); ˫Ако да по нѹжди пременить [человек] слово. не часто. но лѣтомь. страхомь. и трепетомь. показа˫а. бо(г)у изволениѥ своѥ. и нѹждю. (δεικνύων) ПНЧ к. XIV, 45а; Нынѣ дѣлолюба˫а пчела. крило приволкъши. и ѿ вощинъ вставши. свою мдр(с)ть показае(т). и травникы попарѧе(т). и сбирае(т) цвѣ(т). (ἐπιδείκνυται) ГБ к. XIV, 82б; исполнь б҃ъ по бж(с)тву. а не простъ чл҃къ. показа˫а на земли. б҃жьскаа. и чл҃чьскаа. ИларСлЗак XI сп. XV, 162 об.

5. Выставлять, представлять когол. кемл., какимл.:

Днь(с) нѣкоего ц(с)рѧ показае(т) и за ѹтра работѣ злѣ предае(т). (δείκνυσι) ЖВИ XIV-XV, 53б; тако истинное м҃дролюбье сво˫а рачителѧ въ сл҃нца мѣсто просвѣщае(т). и си˫ае(т) на нѧ и (с)вѣтлы показаеть. Там же, 61б.

6. Раскрывать, объяснять чтол.:

аще бо пр҃рчьствѹѥте б҃ѹ прити преже гл҃а, знамень˫а же и времена пришестви˫а показаѥть. (γνωρίζει) ГА XIV1, 206б; Оуслышимъ како мѹдрѣ показаеть вины ѹнынь˫а ап(с)лъ. (ὑποδείκνυσι) ПНЧ к. XIV, 142а; мы же ѡч҃е прп(д)бне вѣмы… ˫ако преже исхода своѥго дерзновѣниѥ имѣ˫аше ко вседержителю. но пррч(с)тво показа˫а. ˫ако хощеть мѣсто пр(с)ты˫а б҃цѧ и тво˫а лавра. възвеличитисѧ и въздрасти славою и множьство(м). ПКП 1406, 103г; ц(с)рь же Леѡнъ слы Рускы˫а поч(с)тивъпристави къ нимъ мужи свои… ѹчаще ˫а к вѣрѣ своеи. и показающе имъ истинную вѣру. и тако ѿпусти ˫а въ свою землю съ ч(с)тью великою. ЛИ ок. 1425, 15 (912); Двѣ ѹчении ѥста показающи см҃рть. едина [вм. едино] предъ рожениѥмъ нашимъ, а дрѹгоѥ сонъ. Пч н. XV (1), 84.

7. Наставлять, учить:

аще же работы. избѣгъ покѹситсѧ. манастырь ѡставити. и иного житиѧ ѡбразъ приѧтi рекше бѣлець пакы быти. власть даѥмъ г҃нѹ ѥго. привлещи ѥго к собѣ показающю по ѡбычаю ѥго. (ἀποδείκνυντι) КР 1284, 222б; показа˫а наказа мѧ г(с)ь, и см҃рти не преда(с) мене. (παιδεύων) ГА XIV1, 88а; и показаеть [Христос] ну||жно внутренюю имѣти ч(с)тоту. внѣшнюю же противну не имѣти. (δείκνυσιν) ПНЧ к. XIV, 157в-г.

8. Наказывать, карать:

разгнѣвавъсѧ и ре(ч). злыи рабе весь долгъ оставихъ тобѣ. поне же ѹмоли мѧ. за гнѣвъ показаѥть великъ… да не прииметь гнѣва б҃и˫а молчаи. (δείκνυσιν) МПр XIV2, 57 об.

Ср. показати1.

Полезные сервисы