прил.
1. Относящийся к Ингушетии, ингушам, связанный с ними.
2. Свойственный ингушам, характерный для них и для Ингушетии.
3. Принадлежащий Ингушетии, ингушам.
4. Созданный, выведенный и т.п. в Ингушетии или ингушами.
прил.
1. Относящийся к Ингушетии, ингушам, связанный с ними.
2. Свойственный ингушам, характерный для них и для Ингушетии.
3. Принадлежащий Ингушетии, ингушам.
4. Созданный, выведенный и т.п. в Ингушетии или ингушами.
ИНГУ́ШСКИЙ, -ая, -ое.
1. см. ингуши.
2. Относящийся к ингушам, к их языку, национальному характеру, образу жизни, культуре, а также к Ингушетии, её территории, внутреннему устройству, истории; такой, как у ингушей, как в Ингушетии. И. язык (один из иберийско-кавказских языков). По-ингушски (нареч.).
ингу́шский, ингу́шская, ингу́шское, ингу́шские, ингу́шского, ингу́шской, ингу́шских, ингу́шскому, ингу́шским, ингу́шскую, ингу́шскою, ингу́шскими, ингу́шском, ингу́шск, ингу́шска, ингу́шско, ингу́шски
Тха школен йоккха беш я. Хоза я тха беш. Тайп-тайпара
гаьнаш ягӀа школен беша. Доккхий хенаш а дагӀа. Беша гонахьа дика
ардакхий карт я. Оаха дика гӀулакх ду беша. Гурахьа «бешеи хьунеи кӀира»
чакхдоаккх оаха. Хьехархочо хьа а хьехаш, гаьнаш дӀайогӀ оахаӀ беша...
Эттар Ӏа. Къайлаяьхар аренаш кӀайча лайво. Шелало дӀакъайлар Ӏамарч,
хиш. Бераша хьаийцар соалозаш. Порайир лаьттан тӀехе. Бераш доладелар
соалозилгаш гувнаш тӀара чухехка. Асхьаб Ӏокхийтар соалоза тӀара.
Басилгаш цӀийеннаяр массане а.
Ӏан ди да. Бераш ша тӀа долх. Бераш ша тӀа гӀолла
когсоалозаш хехкаш лел. Шелалах басилгаш цӀийеннай цар. Соалозаш хехка
долхача берашта вела а велаш тӀхьа уд зӀамига Берса.
Алфавит
Аа, Аь аь, Бб, Вв, Гг, ГӀ гӀ, Дд, Ее, Ёё, Жж,
Зз, Ии, Йй, Кк, Кх кх, Къ къ, КӀ кӀ, Лл, Мм, Нн, Оо, Пп, ПӀ пӀ, Рр, Сс,
Тт, ТӀ тӀ, Уу, Фф, Хх, Хь хь, XӀ хӀ, Цц, ЦӀ цӀ, Чч, ЧӀ чӀ, Шш, Щщ, ъ, ы,
ь, Ээ, Юю, Яя, Яь яь, ӀӀ.
Характерной чертой, общей для всех кавказских языков, кроме
абхазского, является буква Ӏ. Для ингушского языка
специфичны двубуквенные обозначения звуков: аь,
яь.
До 1923 г. использовалось арабское письмо с дополнительными
буквами ڗ
ڝ ڤ ڠ ڣ
;
с 1923 до 1937 г. - латинское письмо с дополнительными буквами
lang="inh">ä, æ, č, ç, ƣ, ꜧ, ꞑ, š, ş, x́, ž, ⱬ, ƶ, ʒ.
Ингушский язык распространён в Чечено-Ингушской АССР; на
нём говорит более 100 тыс. человек.
Принадлежит к восточной (вейнахской) группе кавказских
языков.
Ингу́шский язы́к - относится к кавказским (иберийско-кавказским) языкам (нахские языки). Письменность на основе русского алфавита.
* * *
ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК - ИНГУ́ШСКИЙ ЯЗЫ́К, относится к кавказским иберийско-кавказским) языкам (нахские языки (см. НАХСКИЕ ЯЗЫКИ)). Письменность на основе русского алфавита.
ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК - относится к кавказским иберийско-кавказским) языкам (нахские языки). Письменность на основе русского алфавита.
Ингу́шский язы́к -
один из нахских языков.
Распространён в Чечено-Ингушской АССР. Число говорящих свыше 181 тыс.
чел. (1979, перепись).
В результате сложных процессов смешения диалектов и говоров
ингушского и чеченского языков (особенно сильно
смешение проявлялось в галанчожском, орштхоевском и кистинском
диалектах) И. я. как бы утратил диалектную дифференциацию, если не
считать незначительных расхождений между говорами плоскостного диалекта,
послужившего основой ингушского литературного
языка.
Фонологическая система И. я. характеризуется
сложным консонантизмом и вокализмом. В отличие от чеченского языка для И. я.
характерно наличие фонемы «ф». Есть абруптивы
пӀ, тӀ, кӀ, цӀ, чӀ, къ. Долгие и краткие гласные
фонематически противопоставлены. Долгота гласных в закрытых слогах слабее, чем в открытых: [а:ла] ‘скажи’, но
[аьннад] ‘сказал’. Для И. я. характерен процесс регрессивной ассимиляции: «ала» ‘скажи’, «аьннад» ‘сказал’,
«али‑н д‑а» ‘сказанный есть’. В отличие от чеченского и бацбийского языков в И. я. аффиксами дательного падежа
служат долгое [а:] и ‑т(а). Различаются классные и неклассные глаголы. Глагол имеет категории времени, наклонения, вида и грамматических
классов.
В синтаксисе различаются номинативная, эргативная,
локативная, дативная (от глаголов «чувственного восприятия») и
генитивная конструкции предложения, широко употребляются причастные и деепричастные
конструкции. Лексико-семантическая система сильно развилась после
Октябрьской революции 1917, особенно под воздействием русского языка. Литературный язык начал стилистически дифференцироваться в 40-80‑х гг. Письменность создана после Октябрьской революции
1917, первоначально на основе арабского, с
1923 - латинского, с 1938 - русского алфавитов.
Мальсагов З. К., Ингушская грамматика, Владикавказ,
1925;
Долакова Р. И., Ингушский язык, в кн.: Языки народов СССР,
т. 4, М., 1967;
Куркиев А. С., Основные вопросы лексикологии ингушского
языка, Грозный, 1979.
Русско-ингушский словарь, М., 1980.
Ю. Д. Дешериев.