м. и ж.
Тот, кто имеет увечье.
КАЛЕ́КА, калеки, муж. и жен. Человек, лишившийся какой-нибудь части тела или способности владеть ею, увечный. На войне ему оторвало ногу, теперь он калека, ходит на костыле.
|| перен. Уродливый, больной в душевно-нравственном смысле. Нравственный калека. Психический калека.
• Калеки перехожие (нар.-поэт. Этногр.) - то же, что калики перехожие, см. калика.
КАЛЕ́КА, -и, муж. и жен. Человек, имеющий увечье, увечья.
Полторы калеки (разг. шутл.) о нескольких, немногих старых, немощных людях. Помощников-то у него полторы калеки.
·об.; у Шимкевича также калека, малорос. колика, зап., калуж. каляка, увечный или урод; лишенный какого-либо члена, как безрукий, хромой, слепой и пр. вследствие болезни, несчастного случая, или от рождения,
| Калека, черномор. рыба Lota vulg. налим, минтус. Кадечица, калика муж. в песня. и в ·сказ. нищенствующий, милосердый богатырь; калики перехожие, в виде смирения, искали подаяния, гостеприимства и в то же время богатырских похождений. Либо слова калека и калика спутаны по сходству, либо богатырю-браннику дано яазвание это ·в·знач. смиренно-нищенствующего. Калечь жен., собир. увечный народ, калеки (см. калика). Стыдно калика в мир идти - а попустится, не попомнить. Калика паленица (странник и паломник) порчи не боится. Калечный, зап., южн. калекий, калека, увечный. Калековатый, калечный, в меньшей степени. Калечить кого, увечить или уродовать, делать калекою. Искалечить кого; перекалечить всех. Годы калечат. Не старость калечит, горе. -ся, страд., ·возвр. по смыслу речи. Калеченье ср., ·длит. калечка жен., ·об. действие по гл. Каллечье ср. калечность жен. состояние калечного или калеки; отвлеченное понятие или калечество ср. увечье. Калечий двор, живодерня. Гречиха стоит боярыней, а как хватит мороз, веди на калемчий двор!
КАЛЕ́КА -и; м. и ж. Человек, лишившийся какой-л. части тела или способности владеть ею; увечный. Стать, остаться калекой. Безрукий к.
-и, м. и ж.
Человек, лишившийся какой-л. части тела или способности владеть ею; увечный.
Мобилизация была поголовной, и освобождения на врачебных комиссиях, за исключением явных калек, не получал никто. Шолохов, Тихий Дон.
Калека без ног. Жарг. мол. Шутл. Певица Кайли Миноуг. Я - молодой, 1997, № 45.
Полторы калеки. Прост. Шутл.-ирон. О небольшом количестве людей где-л. Глухов 1988, 129.
Пьян в калеку. Пск. Неодобр. О человеке в состоянии сильного алкогольного опьянения. СПП 2001, 43.
сущ., кол-во синонимов: 17
безногий (6)
безрукий (17)
горбун (4)
изуродованный (31)
инвалид (21)
искривленыш (2)
каженик (5)
калечка (1)
калич (1)
колченогий (12)
кривоножка (1)
раненый (20)
раненый в голову (5)
слепой (46)
убогий (39)
увечный (14)
хромой (17)
КАЛЕКА
КАЛЕКА, инвалид, обрубок, убогий, устар. увечный
ИНВАЛИДНОСТЬ, нетрудоспособность, устар. калечество
КАЛЕЧИТЬСЯ, увечиться/изувечиться, уродоваться/изуродоваться
Увечный, изуродованный, раненый, инвалид; безрукий, безногий, слепой, хромой, колченогий и проч.
...
Заимствовано из тюркских языков, куда попало из Ирана, где kalak имеет значение "обезображенный". Нередко в народной этимологией это слово связывается с другим - калика.
Из иран. яз. через тюрк, посредство В памятниках отмечается с XIV в. Иран, kalak имеет знач. "обезображенный".
Происхождение неясно. Скорее всего, преф. производное от лека (с «ять») «леченье, лекарство, лекарь» (ср. одноструктурные каверза, калякать, кацап и т. д.). В таком случае первоначально - «тот, кто лечится, больной», затем - «калека». См. лечить.
кале́ка
кале́чить, также каля́ка (Радищев), укр. калíка "калека", сюда же польск. kаlеkа, диал. kalika. Обычно объясняют из тур.-перс. kаlаk "изуродованный, обезображенный" (см. Мi. ЕW 109; ТЕl 2, 106; Доп. 2, 155; Маценауэр 39; Гануш, РF, I, 461; Бернекер 1, 473). Корш (AfslPh 9, 515) сомневается в этой этимологии. Сюда же иногда относят калика "паломник, странник"; ср., однако, на слово кали́ка. Неприемлемо произведение кале́ка из лат. саdūсus, вопреки Карловичу (241), и предположение о родстве с арм. kаɫ "парализованный, хромой", гот. halts - то же, греч. κελλόν ̇ στρεβλόν, πλάγιον (Гесихий), вопреки Шефтеловицу (KZ 56, 199). Ср. ка́лич.
- Рассказ Антона Чехова.
- По всей вероятности, это слово происходит от древнерусского слова «отлек» - остаток, или «лек», хотя многие путают его происхождение со странником.
- Изувеченный воин.
- Инвалид.
- Физический урод.