Междоме́тия -
класс неизменяемых слов, служащих для
нерасчленённого выражения эмоциональных и эмоционально-волевых реакций
на окружающую действительность. Междометия не являются ни
знаменательной, ни служебной частью речи. От знаменательных слов они
отличаются отсутствием номинативного значения (выражая чувства и
ощущения, междометия не называют их); в отличие от служебных частей
речи междометиям не свойственна связующая функция.
Многие междометия ведут своё происхождение от эмоциональных
возгласов и звучаний, сопровождающих рефлексы организма на внешние
раздражения; ср. в русском языке: «Ах, больно!»,
«Ух, тяжело!», «Брр, холодно!», «Ввв, противно!». Такие междометия
нередко имеют специфический фонетический
облик, т. е. содержат редкие или необычные для данного языка звуки и
звукосочетания (например, рус. «брр», «гм», «тпру»). Более обширна
группа междометий, генетически связанных со знаменательными словами -
существительными: «батюшки», «матушки»,
«боже», «господи»; глаголами: «ишь», «вишь» (из
«видишь»), «пли» (из «пали»), «товсь» (из «готовсь»), «усь» (из «куси»);
местоимениями, наречиями, частицами и союзами: «то-то», «эка», «тс», «тш», «цс», «ш‑ш»
(последние четыре из «тише»), «ужо», «однако». Сюда относятся также
разного рода сращения: «да́ уж», «на́ тебе (нате)», «ну́ уж», «ну да́»,
«ой-ли», «ну и ну», «ей-же-ей» и устойчивые словосочетания и фразеологизмы: «батюшки-светы», «слава богу»,
«чёрт побери», «что за чёрт», «поди ж ты», «вот тебе раз», «вот так
так», «то-то и оно», «как бы не так». Междометия - пополняющийся класс
слов. В русском языке главным источником их пополнения являются
оценочно-характеризующие существительные («страх», «беда», «смерть»,
«ужас» и т. п.) и экспрессивные глаголы
(преимущественно в форме императива: «постой», «погоди», «давай»,
«вали»).
Междометия обслуживают три семантические
сферы речи: эмоций и эмоциональных опенок,
волеизъявлений, этикета. Семантические функции эмоциональных и
эмоционально-оценочных междометий могут быть однозначными
(диффузными). В русском языке к семантически однозначным
междометиям, выражающим по преимуществу отрицательные эмоциональные
реакции (неодобрение, осуждение, насмешку, возмущение, отвращение,
раздражение, испуг, опасение, презрение, горе, тоску, печаль, боль,
угрозу, вызов, укор, недоверие и т. д.), относятся, например,
«ай-ай-ай», «вот тебе на», «вот так так», «господь с тобой», «как бы не
так», «ну и ну», «поди ж ты», «тьфу», «увы», «ужо», «упаси бог», «чтоб
тебя». Междометия с семантически диффузными функциями передают общее
состояние возбуждения и потому могут использоваться для выражения
разнородных душевных состояний, например: «а», «ага», «ах», «батюшки»,
«боже мой», «вот это да», «ишь», «ну», «о», «ого», «ой», «с ума сойти»,
«ужас», «чёрт возьми». С опорой на содержание и общую эмоциональную
окрашенность речи одно и то же междометие может выражать одобрение и
порицание, испуг и радость, восхищение и презрение, страх и решимость.
В сужении и уточнении семантики таких междометий велика роль интонации, мимики, жеста. Большие возможности для
смысловых дифференциаций открывает изменение звукового облика
междометий: интонационное варьирование гласных
(«и-и-их», «у-у-у»), удвоение и утроение конечных слогов («ого-го»,
«эге-ге», «эхе-хе»). Экспрессивная значимость эмоциональных междометий
может быть усилена словообразовательно
(с помощью суффиксов субъективной оценки: «ойойошеньки», «охохонюшки»,
«охохошеньки») и лексически (например, сложением с местоимением «ты»:
«ох ты», «ух ты», «ишь ты», «тьфу ты»).
Междометия, обслуживающие сферу волеизъявлений, выражают
обращённые к людям или животным команды и призывы. Значительная их
часть принадлежит профессиональной речи
военных, охотников, моряков, строителей, дрессировщиков: в русском языке
здесь много заимствований (например, «алле»,
«анкор», «даун», «иси», «пиль», «тубо», «шерш», «майна», «вира»,
«полундра»). Общеупотребительны междометия, требующие тишины,
внимания, согласия («тш», «тсс», «ш-ш», «чш», «чу», «чур»), побуждающие
к отклику («ау», «алло», «эй»), к осуществлению или прекращению
каких-либо действий («айда», «ату», «брысь», «кыш», «марш», «на», «но»,
«ну», «тпру», «улюлю», «усь», «цыц» и др.). Все эти междометия
функционально близки к повелительному наклонению
и обнаруживают ряд общих с ним признаков. Некоторые из них способны
принимать постфикс ‑те («нате», «нуте», «полноте», «айдате», «цыцте»,
«брысьте»), соединяться с частицей ‑ка («на‑ка», «нате‑ка», «на-тка»,
«ну‑ка», «нуте‑ка», «ну-тка»), вступать в связи с другими словами,
преимущественно с местоимениями («чур меня», «ату его», «ну вас», «марш
домой», «айда на речку», «на яблоко»). Последнее свойство наблюдается
также у эмоциональных междометий, хотя и реже: «увы мне», «ужо тебе»,
«тьфу мне на них». К императивным междометиям близки вокативные
(слова-обращения, служащие для призыва животных:
«кис-кис», «цып-цып»).
К местоимениям, обслуживающим сферу этикета (см. Речевой этикет), относятся
традиционные, в разной степени утратившие знаменательность изъявления
благодарности, приветствия, извинения, пожелания: «здравствуйте», «до
свидания», «извините», «спасибо», «простите», «пожалуйста», «всего
хорошего» и т. п. Слова этой группы легко развивают вторичные
(экспрессивно-эмоциональные) значения и употребляются в качестве
средств выражения удивления, возражения, например: «Дверь отворилась, и
здравствуйте,... гляжу - мать царица! - входят к нам в комнату хозяин с
хозяйкой и три работника» (А. П. Чехов).
Междометия могут функционировать как эквиваленты предложения, модальные
компоненты предложения, члены предложения.
К выполнению функции эквивалента предложения способны все
междометия. При этом они имеют силу высказывания и характеризуются самостоятельной
интонацией: «„Э", - сказали мы с Петром Ивановичем» (Н. В. Гоголь).
Модальная функция междометий реализуется в условиях вводности
(см. Вводные слова): «Терпение
начинает мало-помалу лопаться, но вот - ура! - слышится звонок» (Чехов)
или неотделима от общего значения предложения: «Ох и красота!», «Ах,
она змея!», «Эх, житьё-бытьё!», «Ох, как стыдно!», «Ой как кольнуло!»,
«Ну (и) мороз!», «Эк куда метнул!». К модальной функции близка функция
интенсификации качественного или количественного признака. Позиция
междометия при этом вариативна: оно помещается либо непосредственно
перед словом, обозначающим признак: «Бежит... у!.. бежит пострелёнок,
Горит под ногами трава!» (Н. А. Некрасов), «Ух! боялась-бежала, чтоб его
не повстречать» (Ф. М. Достоевский), либо выносится в синтаксическую позицию зависимого предложения: «Так
спешим, что на-поди!» (И. С. Никитин), «Дороги такие, что фа!»
(И. С. Тургенев), «Такая работница, что и... и... и...!» (Тургенев),
«А уж что за ребята, только ну!» (А. Ф. Писемский). Функция члена
предложения для междометий вторична и наблюдается там, где
междометие экспрессивно замещает собой ту или иную знаменательную словоформу. «На лице провизора изобразилось „тьфу"»
(Чехов), «Гонорар - увы и ах» (Чехов).
Впервые как самостоятельный лексико-грамматический класс (часть речи)
междометия были выделены в латинской грамматике Варрона (1 в. до
н. э.). В последующей научной традиции грамматическая природа
междометий определялась неоднозначно. Всё многообразие высказанных в
разное время точек зрения может быть сведено к трём. 1) Междометия -
это разнородный по составу синтаксический класс, стоящий вне деления
слов по частям речи. В отечественном языкознании
этого взгляда придерживались, например, Ф. И. Буслаев,
Д. Н. Овсянико-Куликовский, А. М. Пешковский, Д. Н. Ушаков, в зарубежной
науке к нему склонялся Г. Пауль. Крайнее проявление эта точка зрения
получила у К. С. Аксакова, который отказывал междометиям в праве
называться не только частью речи, но и словами вообще. 2) Междометия
входят в систему частей речи, но стоят в ней изолированно. Так,
Ф. Ф. Фортунатов делил все слова на «полные», «частичные» и
междометия; П. С. Кузнецов отделял междометия от слов знаменательных
и служебных; обособленное положение занимают междометия в
классификациях частей речи А. А. Шахматова и В. В. Виноградова.
3) Междометия входят в круг частей речи, а внутри последнего - в
разряд «частиц речи» наряду с предлогами и союзами (О. Есперсен). Через
ступень неизменяемых «частиц речи» Есперсен сближал междометия также с
наречиями, а Виноградов - с модальными словами. Объединение междометий
с наречиями и местоимениями характерно для грамматической концепции
М. В. Ломоносова, который находил у всех этих частей речи некую общую
сократительную функцию. Междометие он определял как часть речи,
предназначенную для «краткого изъявления движений духа»; так, сложное
предложение «Я удивляюсь, что тебя здесь вижу» с помощью междометия
может быть сокращено до простого возгласа «Ба!». Заместительные функции
междометий и их живые связи со словами разных частей речи (как
знаменательных, так и служебных) активно изучаются в современной
лингвистике.
Шахматов А. А., Синтаксис русского языка, 2 изд., в. 1-2,
Л., 1941;
Виноградов В. В., Русский язык, М.-Л., 1947;
Поспелов Н. С., Учение о частях речи в русской
грамматической традиции, М., 1954;
Есперсен О., Философия грамматики, пер. с англ., М.,
1958;
Грамматика русского языка, т. 1, М., 1960;
Пауль Г., Принципы истории языка, пер. с нем., М.,
1960;
Кузнецов П. С., О принципах изучения грамматики, М.,
1961;
Шведова Н. Ю., Междометия, в кн.: Русский язык.
Энциклопедия, М., 1979;
Русская грамматика, т. 1, М., 1980.
И. Н. Кручинина.