Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

вариантность

Лингвистика

Вариа́нтность

(от лат. varians,

род. п. variantis - изменяющийся)

(вариативность) - 1) представление о разных способах выражения

какой-либо языковой сущности как об её модификации, разновидности или

как об отклонении от некоторой нормы (например, разночтения в разных

списках одного и того же памятника); 2) термин,

характеризующий способ существования и функционирования единиц языка и системы языковой в целом. Вариантность -

фундаментальное свойство языковой системы и функционирования всех

единиц языка. Характеризуется с помощью понятий «вариант», «инвариант»,

«варьирование». При первом понимании вариантности используются

только понятия «вариант» и «варьирование»; то, что

видоизменяется, понимается как некоторый образец, эталон или норма, а вариант - как модификация этой

нормы или отклонение от неё. При втором понимании вводится термин

«инвариант» и оппозиция вариант - инвариант. Под вариантами

понимаются разные проявления одной и той же сущности, например

видоизменения одной и той же единицы, которая при всех изменениях

остаётся сама собой. Инвариант - это абстрактное обозначение

одной и той же сущности (например, одной и той же единицы) в отвлечении

от её конкретных модификаций - вариантов. Второе понимание понятия

вариантности представляет собой развитие и углубление первого,

вводит в лингвистику общие принципы теории

вариантности - инвариантности.

Вариантно-инвариантный подход к явлениям языка утвердился первоначально в фонологии (после работ Пражского лингвистического кружка и ряда

других лингвистических школ). Под вариантами стали понимать разные

звуковые реализации одной и той же единицы - фонемы, а саму фонему - как инвариант. Из фонологии

этот подход был перенесён на изучение других уровней

языка. Два ряда терминов - эмические и этические - используются

для обозначения: первые - для единиц-инвариантов (фонема, морфема, лексема и т. д.), вторые - для единиц-вариантов,

т. е. для конкретных реализаций единиц-инвариантов (фон, или аллофон,

морф, или алломорф, лекса, или аллолекса, и

т. д.).

В понятии инварианта отображены общие свойства класса объектов,

образуемого вариантами. Сам инвариант не существует как отдельный

объект, это не представитель класса, не эталон, не «образцовый

вариант». Инвариант - сокращённое название класса относительно

однородных объектов. Как название инвариант имеет словесную форму

существования. Каждый вариант-объект, принадлежащий данному

вариантному ряду, несет в себе инвариантные свойства, присущие

каждому члену этого ряда, и может быть оценен как «представитель»

данного инварианта. Так, классы фонетически

сходных и функционально тождественных звуков в

каком-либо языке (a1, a2, ..., an,

k1, k2, ..., kn) представляют собой

вариантные ряды, сокращённые названия которых - «фонема A», «фонема K»

и т. д. - являются инвариантами по отношению к своим конкретным

реализациям - вариантам. По каждому из вариантов можно судить об

инварианте благодаря присущим ему инвариантным свойствам. В то же время

инвариант и вариант принципиально негомогенны. Например, фонема A в

отличие от фонов (аллофонов) непроизносима, поскольку является

абстрактным названием класса. При попытке произнести «фонему A» мы

произносим один из её вариантов - конкретный звук «a1»,

«a2» или «an». Понятие инварианта -

классификационное средство упорядочения языкового материала.

Все единицы языка вариативны, т. е. представлены в виде множества

вариантов. Вариантное строение единиц языка обусловлено присущим им

свойством «экземплярности». Каждая единица существует в виде множества

экземпляров, оставаясь при этом сама собой, подобно тому как одна и та

же книга может быть размножена в бесчисленном количестве экземпляров.

Само бытие отдельной единицы языка есть её варьирование,

сосуществование множества её вариантов. В вариантности единиц языка

проявляется вариантно-инвариантное устройство всей языковой

системы.

Инварианты, будучи результатом осмысления и объединения объективных

общих свойств разных рядов конкретных единиц, могут быть разной степени

абстрактности. Так, все экземпляры звука «а» позволяют вывести

инвариант «фонемы А», ряд, образуемый «фонемой А», «фонемой Б» и т. д.,

позволяет вывести инвариант - «фонему вообще». Одна и та же

конкретная единица может иллюстрировать инварианты разных степеней

абстрактности. Так, словоформа «лампа» есть

конкретный экземпляр-вариант (аллолекса, лекса) лексемы «лампа»

(инвариант 1‑й степени абстрактности), экземпляр-вариант существительного (2‑я степень), экземпляр-вариант

слова вообще (3‑я степень).

В силу восходящего к Ф. де Соссюру принципа линейности речи на одно место в речевой цепи может быть

помещён только один экземпляр-вариант языковой единицы. Поэтому речь по

своей природе вариантна, речевые произведения состоят из вариантов.

Распространено мнение, что в отличие от речи язык состоит из

инвариантов. Однако поскольку инварианты - это абстрактные сущности, то

признать, что язык состоит из абстракций, можно только в рамках

понимания языка как «системы классификации». Понимание языка как

реального средства (орудия) общения, а речи как применения,

использования этого средства заставляет считать, что язык состоит из

того же, из чего состоит речь - из конкретных экземпляров, но

представленных в виде классов или множеств, названия которых,

отображающие свойства этих множеств, и есть инварианты. При переходе

от языка к речи используются одни из экземпляров этого множества.

Вариантность единиц языка по-разному проявляется на разных уровнях

языковой системы. Так, на фонетико-фонологическом уровне, образуемом

односторонними единицами, классы вариантов (фонемы), т. е. инварианты, выводятся на основе

звуковых и функциональных свойств единиц. На уровнях двусторонних единиц

(морфема, лексема и др.)

звучание для вывода инвариантов не релевантно, но существенны значение

и функция. Наиболее сложным является вопрос о вариантности значений

языковых единиц. Значение любой единицы само по себе инвариантно и

служит основой для объединения в вариантный класс разных экземпляров

единицы, обладающей этим значением. Разные значения одного и того же

слова не варьируют, а аккумулируются в слове. О вариантах «одного и того

же значения» относительно некоторого инварианта, по-видимому, можно

говорить, когда в ряду единиц, семантически

различающихся, регулярно обнаруживается «одно и то же значение»,

например одно и то же лексическое и общеграмматическое (частеречное)

значение у ряда словоформ одного слова. Кроме того, при использовании

одного и того же грамматического форманта иногда обнаруживаются как

бы оттенки одного и того же основного значения, присущего этому форманту

(например, разновидности перфектного значения

во многих языках и т. д.).

Варианты и инварианты языковых единиц не образуют разных уровней

языковой системы. В рамках одного уровня можно говорить о единицах как о

вариантах и как об инвариантах. Фонема и фон, так же как и морфема и

морф, принадлежат своим уровням (фонологическому и морфемному),

соответственно обозначая единицы либо как классы (фонема, морфема),

либо как члены классов (фон, морф).

Ахманова О. С., Фонология, М., 1954;

Якобсон Р., Халле М., Фонология и её отношение к

фонетике, пер. с англ., в кн.: Новое в лингвистике, в. 2, М., 1962;

Илларионов С. В., Гносеологическая функция принципа

инвариантности, «Вопросы философии», 1968, № 12;

Арутюнова Н. Д., О минимальной единице грамматической

системы, в кн.: Единицы разных уровней грамматического строя языка и их

взаимодействие, М., 1969;

Горбачевич К. С., Вариантность слова и языковая норма. На

материалах современного русского языка, Л., 1978;

Лэм С. М., Очерк стратификационной грамматики, пер. с

англ., Минск, 1977;

Солнцев В. М., Вариативность как общее свойство языковой

системы, «Вопросы языкознания», 1984, № 2;

Jones D., The phoneme, 3 ed., Camb., 1967.

В. М. Солнцев.

Полезные сервисы