ж.
1. Добавление, примешивание чего-либо к чему-либо.
2. Вещество, примешанное к другому, смешанное с другим.
ж.
1. Добавление, примешивание чего-либо к чему-либо.
2. Вещество, примешанное к другому, смешанное с другим.
ПРИ́МЕСЬ, примеси, жен. Вещество, прибавленное, примешанное к другому, входящее в состав другого. Мука без примесей. Виноградное вино с примесью спирта. Глина с примесью песка.
ПРИ́МЕСЬ, -и, жен. То, что прибавлено, примешано к чему-н. Отруби с примесью муки. В его непосредственности есть п. фамильярности (перен.).
| прил. примесной, -ая, -ое (спец.). Примесные элементы в красках.
ПРИ́МЕСЬ -и; ж.
1. Небольшое количество какого-л. вещества, примешенное к другому. Отруби с примесью муки. Жидкость без примеси. Посторонние примеси. Полезные примеси.
2. Добавление к чему-л. основному. В его непосредственности есть п. фамильярности. Он говорил на литовском с примесью польского.
◁ При́месный, -ая, -ое. Спец. (1 зн.). П-ая жидкость.
-и, ж.
То, что примешано к чему-л.
Нашли род глины, отменно мягкой и без примеси песку. Пушкин, История Пугачева.
Хлеб [по карточкам] выдавался теперь лишь на один день вперед. Выпекался он с примесями отрубей, соевой муки и жмыхов. Чаковский, Блокада.
|| перен.
Добавление к чему-л.
Прасковья Ивановна была набожна без малейшей примеси ханжества. С. Аксаков, Детские годы Багрова-внука.
Говорили как будто по-малорусски, но на особом волынском наречии, с примесью польских и русских слов. Короленко, Без языка.
сущ., кол-во синонимов: 18
добавка (40)
допант (1)
лигатура (10)
мехпримесь (1)
микропримеси (1)
подмесь (1)
прибавка (28)
прибавление (56)
присадка (12)
прожелть (2)
прожидь (1)
прозелень (2)
просинь (5)
прочернь (1)
урекразия (1)
ферропримесь (1)
флегматизатор (1)
См. прибавление...
Наличие элементов одного языка или диалекта в другом языке или диалекте в результате их смешения, наблюдаемое в тех случаях, когда собеседники используют идиом, не являющийся для них родным.
Примесь прослеживается на:
1) фонетическом уровне (иноязычный акцент);
2) грамматическом уровне (перенесение грамматических форм одного языка в другой)
Понятие примеси зачастую используется в креолистике при изучении процесса пиджинизации.
Наличие элементов одного языка или диалекта в другом языке или диалекте в результате их смешения, наблюдаемое в тех случаях, когда собеседники используют идиом, не являющийся для них родным.
Примесь прослеживается на:
1) фонетическом уровне (иноязычный акцент);
2) грамматическом уровне (перенесение грамматических форм одного языка в другой). Понятие примеси зачастую используется в креолистике при изучении процесса пиджинизации.
Наличие элементов одного языка (диалекта) в другом языке (диалекте) в результате их смешения. Как правило, П. возникает в тех случаях, когда собеседники используют идиом, не являющимся для них родным. Наблюдается на фонетическом уровне (иностранный акцент), на грамматическом (при перенесении грамматических форм одного языка в другой). Понятие используется, в частности, в креолистике при изучении процесса пиджинизации.
См. также: Интерференция, Пиджин, Пиджинизация, Препиджин.