ж.
Верхняя повседневная одежда, которую носит православное духовенство.
РЯ́СА, рясы, жен. Верхняя длинная одежда в талию с широкими рукавами у православного духовенства. Поповская ряса.
РЯ́СА, -ы, жен. У православного духовенства: верхняя длинная одежда с широкими рукавами. Поповская р.
РЯСА - жен. ряска южн., зап., пск., пермяц. ряд, низка, подниз; нитка ожерелья, бус, пронизей; снизка, низанка. Венец девичий, с жемчужной рясой. Ряска у кокошника, у повязки, подниз смол. твер. Жемчужные рясы к венцу, сеточка, рефиль. Рясочка жемчугу в три нити.
| Рясы, архан. вологод, влад., пермяц. усерязи, серьги, жемчужные к ним подвески. Ряса-рясой, пермяц. б.ч. о плодах, ягодах: густо, обильно, подвешенные как на подбор. Рябина ряса-рясой.
| Ряски, вологод. отрепье, лохмотье, ветошь, мохры. Он весь в рясках, ряска на ряске, ободран, обносился.
| Ряска, пловучее водяное растение Lemna, чечевичками. Уток ряской кормят. Чудное дело: ряска на воде, а без дождя не растет!
| Растен. Telmatophace.
| Ряса, тул. березовое семя. Рясовый, рясковый, рясочный, к рясе, ряске относящийся. Рясный, словно поднизанный, крупный, частый, яркий и обильный. Рясная черемуха или вишня. Рясный хмель. Рясное место, вост.-сиб. богатое ягодами, ягодное. Яблони рясно стоят, цветут. Густо, рясно, что некуда мачинке пасть. Ряснить или ряснеть, стоять рясно, видеться рясным. Рясно ср., ·стар., церк. ожерелье или подвески, поднизи. Рясны златыми одеяна и преиспещрена, и пр. Псалтр. От этого ж корня ре(я)сницы.
II. РЯСА жен. верхнее одеянье священнослужителей, монахов и монахинь: но священник служит в ризах. Рясовый, рясный, к рясе относящийся. Рясоносец, носящий, по праву, рясу. Ему запрещено служение и рясоношение. Рясофор, ношение в монастыре монашеской рясы с клобуком, без постриженья. Рясоносный, рясофорный монах, послушник, получивший от настоятеля благословенье на ношенье рясы с клобуком. Рясник, кто ходить в рясе. Рясник, да не монах (да лясник).
III. РЯСА олон. мокредь, мокрота, слякоть.
| ряз. топкое, мокрое место, мочижина. Платье-то у тебя ряса-рясой, олон. мокрым-мокрешенько (вероятно от ряса, тина).
Ряса
-ы, ж.
Верхняя длинная одежда в талию с широкими рукавами у православного духовенства.
Высокий человек в черной рясе собирал пожертвования на восстановление храма.
Отец Алексей, мужчина видный и полный... с вышитым поясом на лиловой шелковой рясе, оказался человеком очень ловким и находчивым (Тургенев).
Этимология:
Заимствовано из старославянского языка (ст.-слав. рѧса ‘монашеская одежда’ ← греч. rason ‘истертая одежда’).
РЯ́СА1́, -ы, ж
Одежда православного духовенства, повседневная, длинная, с закрывающими кисти рук рукавами, чаще всего черного цвета, реже - зелено-синего, коричневого или белого, кремового.
Как живут эти люди в черных рясах, наполняющие четырехугольник корпусов вокруг собора? (Б.Зайцев).
РЯ́СА2́, -ы, ж
Предмет одежды православного духовенства, представляющий собой длинное, полностью закрывающее ноги одеяние с широкими рукавами.
Из-под рясы молодого священника выглядывали вполне мирские синие джинсы.
РЯ́СА -ы; ж. Верхняя длинная одежда в талию с широкими рукавами у православного духовенства. Монашеская р. Священник в белой рясе.
◁ Ря́ска, -и; мн. род. -сок, дат. -скам; ж. Разг. Уменьш.-ласк.
* * *
ря́са - верхняя одежда православного духовенства.
* * *
РЯСА - РЯ́СА, верхняя одежда православного духовенства.
-ы, ж.
Верхняя длинная одежда в талию с широкими рукавами у православного духовенства.
Отец Алексей, мужчина видный и полный, --- с вышитым поясом на лиловой шелковой рясе, оказался человеком очень ловким и находчивым. Тургенев, Отцы и дети.
РЯ́СА - верхнее одеяние христ. священнослужителей, к-рое они носят вне богослужения; это широкая прямая одежда, покрывающая все тело от шеи до пят, с большими рукавами, расширяющимися от половины руки. Белое духовенство носило белые, а монашество - черные Р.
РЯСА (от греческого rason - вытертая, поношенная одежда), повседневная верхняя одежда православного духовенства и монашества: длинное до пят, с наглухо застегнутым воротом одеяние с длинными рукавами, черного или других цветов. С 17 в. обязательное одеяние духовенства русской православной церкви.
Ряса, ы, ж.
Верхняя длинная одежда в талию с широкими рукавами у православного духовенства.
► Утреня шла, Тихо по церкви ходили монашины, В черные рясы наряжены. // Некрасов. Мороз, Красный нос //; Священник. .. в лиловой рясе с желтыми разводами, служил за себя и за дьякона. // Тургенев. Записки охотника //
Название этой монашеской одежды заимствовано из старославянского языка, который в свою очередь заимствовал из греческого, где rason - "истертая одежда".
Из ст.-сл. яз. Ст.-сл. ряса - «монашеская одежда» в свою очередь заимств. из ср.-греч. яз. (ср. ср.-греч. rason - «истертая одежда»). Изменение р в р', вероятно, связано с влиянием ряса - «подвеска, бахрома».
ряса -
др.-рус. Заимств. из ср.-греч. яз., где rhason «ряса священника» < лат. rasum (от radere «чистить»).
I ря́са́
I "шнур, бахрома", ря́ска "бахрома", ря́сный "крупный, частый, обильный", зап., южн., псковск., перм. (Даль), укр. ря́са "колос", рясни́й "густой, пышный", ряси́ця "складка", др.-русск. ряса "украшение, кольцо" (Дан. Зат.), болг. реса́ "пучок волос, бахрома, серьга", сербохорв. ре́са "сережка на дереве, бахрома, кисточка", словен. rẹ́sа "ость, бахрома, ряска (раст.)", чеш. řasa "ресница, водоросль", слвц. riasa "водоросль, ресница, складка", польск. rzęsа "ресница, серьга", в.-луж. rjesa "ряска", н.-луж. rěsа "сережка на дереве - вербе, ольхе, березе".
Вероятно, из *rędsā, связанного с rędъ, ręditi (см. ряд, ряди́ть). Не связано с ремье, вопреки Иоклю (AfslPh 28, 10), а также с решето́, вопреки Ильинскому (ИОРЯС 23, 2, 181). Едва ли связано с др.-инд. rаçаnā́ "кусок, пояс", вопреки Младенову (560).
II ря́са
II "облачение священника, монаха", укр. ря́са, блр. ра́са, болг. ра́са, ж., ра́со ср. р. "ряса", сербохорв. ра̏са - то же. Вероятно, с гиперграмматическим -р᾽- из ср.-греч. ῥάσον "монашеское облачение" (Фасмер, Гр.-сл.-эт. 165; ИОРЯС 12, 2, 271; Романский, JIRSpr. 15, 127; Преобр. II, 242; Брюкнер, KZ 45, 39). Первоисточником является ср.-лат. rāsum от radere (Г. Майер, Ngr. Stud. 3, 55), а не нов.-в.-н. Rаsсh "шерстяная ткань", вопреки Мункачи (KSz 8, 162). Ср. рясофо́рный - о белом духовенстве (Мельников и др.) из греч. ῥασοφόρος - то же.
III ряса́
III "болотистая местность", олонецк., ряз., "сырость" (Даль); ря́ска "болотное растение", ряз. (ЖСт., 1898, вып. 2, 222). Возм., связано с ряса́ I (см.). Обычно объясняется из фин. räisу - то же; см. Грот, Мат. сравн. слов. 1, 67; Преобр. II, 242; Горяев, ЭС 309. Это фин. слово мне не известно. У Калимы о нем не говорится. Абсолютно сомнительно сравнение с рехнуться, а также с нов.-в.-н. rieseln "журчать, струиться", д.-в.-н. rîsan, ср.-в.-н. rîsen "подниматься, падать" (Ильинский, ИОРЯС, 23, 2, 241).
- Верхняя одежда православного духовенства.
- «Ни рыба, ни мясо, ни кафтан, ни ...» (посл.).
- Одёжка, по которой встречают попа.
- Униформа священника.
- Верхняя длинная одежда у православного духовенства.