сущ., кол-во синонимов: 2
позишн-трейдер (2)
флот-трейдер (2)
Флобер (Flaubert) Гюстав (1821 - 1880)
Французский писатель-романист.
Афоризмы, цитаты -
Нет такого осла, который, созерцая себя в реке, не смотрел бы на себя с удовольствием и не находил бы у себя черт коня.
Если женщина любит хама, то он непременно непризнанный гений, избранная душа и т.п., так что из-за этой своей природной склонности к косоглазию они не видят ни истинного, когда его встречают, ни прекрасного там, где оно есть. Общая их болезнь - требовать от яблони апельсинов.
Страсть к познанию - вот источник высоких радостей, уготованных для благородных душ.
Женщины слишком не доверяют мужчинам вообще и слишком доверяют им в частности.
Человек отрицает природу, сокрушает ее, подавляет даже в своем теле, которого он стыдится и прячет словно преступление.
Статистика - самая точная из всех неточных наук.
Есть две разновидности тщеславия: тщеславие общественное и тщеславие частное, зовущееся спокойной совестью, человеческим достоинством, самоуважением, - настолько справедлива истина, что в каждом из нас живут два человека, тот, кто действует, и тот, кто судит.
Ничто не внушает мне такого презрения к успеху, как мысль о том, какой ценой он достигается.
Все, что прекрасно, - нравственно.
Путешествие должно быть серьезным трудом, иначе оно, если только не пьянствовать целыми днями, становится одним из самых горьких и в то же время самых глупых занятий.
Женщины вдохновляют мужчин на великие подвиги, но не оставляют времени для их исполнения.
Люди со вкусом - престранная каста: у них есть свои собственные маленькие святые, которых никто не знает.
Чтобы сохранить совесть чистой, надо поднять ее выше совести всех прочих людей.
Кто хочет греть свои ноги у солнца, упадет на землю.
Почести обесчещивают, высокое звание унижает, должность оглупляет.
Язык похож на надтреснутый котел, по которому мы выстукиваем мелодии, звучащие так, как будто они предназначены для танцев медведя, между тем как мы бы хотели тронуть ими звезды.
- Писатель, который вспоминал, что во время работы над одной из последних глав своей книги почувствовал во рту запах мышьяка.
- Французский писатель, автор романа «Госпожа Бовари».
- Французский писатель, автор романов «Саламбо», «Воспитание чувств», «Бувар и Пекюше».
- Французский писатель, автор сатирического словаря «Лексикон прописных истин».
ФЛОБЕР (Flaubert) Гюстав (1821-80) - французский писатель. Реалистическая картина нравов общества нарисована в романе "Госпожа Бовари" (1857) - страдания женской души, засасываемой рутиной провинциальной жизни, и романе "Воспитание чувств" (1869) - история неудач и разочарований молодого человека. Историческая проза (романы "Саламбо" 1862; "Иродиада", 1877), ярко реконструирующая разные исторические эпохи, опиралась на современные политические ассоциации и представление о неизменном биологическом начале человеческой природы. Неоконченный сатирический роман "Бувар и Пекюше" (издан 1881), пародийный "Лексикон прописных истин" (издан 1910). Блестящий стилист, Флобер оказал влияние на развитие реализма в мировой литературе.
Флобе́р Гюстав (Flaubert) (1821-1880), французский писатель. В романах «Госпожа Бавари» (1857), «Воспитание чувств» (1869) дал жёсткий психологический анализ героев из среды провинциальной и парижской буржуазии, не способных противостоять пошлости и жестокости мира. Историческая проза (романы «Саламбо», 1862, «Иродиада», 1877), ярко реконструирующая разные исторические эпохи, опиралась на современные политические ассоциации и представление о неизменном, биологическом начале человеческой природы. Неоконченный роман «Бувар и Пекюше» (издание 1881) - история чудаков-самоучек, перерастающая в «энциклопедию» современной науки, искусства и религии, пародийный «Лексикон прописных истин» (издание 1910). Блестящий стилист, Флобер оказал влияние на развитие реализма в мировой литературе.
* * *
ФЛОБЕР Гюстав - ФЛОБЕ́Р (Flaubert) Гюстав (1821-80), французский писатель. Реалистическая картина нравов общества нарисована в романе «Госпожа Бовари» (1857) - страдания женской души, засасываемой рутиной провинциальной жизни, и романе «Воспитание чувств» (1869) - история неудач и разочарований молодого человека. Историческая проза (романы «Саламбо» 1862; «Иродиада», 1877), ярко реконструирующая разные исторические эпохи, опиралась на современные политические ассоциации и представление о неизменном биологическом начале человеческой природы. Неоконченный сатирический роман «Бувар и Пекюше» (издан 1881), пародийный «Лексикон прописных истин» (издан 1910). Блестящий стилист, Флобер оказал влияние на развитие реализма в мировой литературе.
* * *
ФЛОБЕ́Р (Flaubert) Гюстав (12 декабря 1821, Руан - 8 мая 1880, Круассе близ Руана), французский писатель.
Биография
Флобер был младшим сыном известного руанского хирурга, рос при городской больнице, и «медицинские» впечатления сыграли свою роль в выработке его эстетики. Не окончив из-за болезни курс права в Сорбонне, он рано избрал себе литературную карьеру, однако ничего не публиковал вплоть до 1856. С 1846 жил уединенно в загородной усадьбе Круассе, лишь иногда совершая путешествия (самое большое - на Восток в 1849-51). Получил известность в 1857, после публикации романа «Госпожа Бовари» и нашумевшего судебного процесса, на котором эта книга была обвинена в «оскорблении нравственности» (суд вынес оправдательный приговор). С этого момента Флобер стал признанным лидером нового художественного направления - реализма, (см. РЕАЛИЗМ (в искусстве)) прямым учителем Г. де Мопассана (см. МОПАССАН Ги де), позднее был объявлен предтечей натурализма (см. НАТУРАЛИЗМ) (Э. Золя (см. ЗОЛЯ Эмиль), Ш. М. Ж. Гюисманс (см. ГЮИСМАНС Шарль Мари Жорж), братья Э. и Ж. Гонкур (см. ГОНКУР)). Сделавшись знаменитым, он по-прежнему основную часть времени аскетически замкнуто жил в Круассе, общаясь с миром в многочисленных письмах, многие из них - к поэтам Луизе Коле, Луи Буйе, прозаикам Золя (см. ЗОЛЯ Эмиль), Жорж Санд (см. ЖОРЖ САНД), И. С. Тургеневу (см. ТУРГЕНЕВ Иван Сергеевич) и др. - представляют собой исключительно содержательные документы, в которых нашло отражение его эстетическое кредо.
Эстетика
В 1830-40-е гг. Флобер постепенно эволюционировал от «неистового» романтизма в духе В. Гюго (см. ГЮГО Виктор) (повести и новеллы с преувеличенно бурными страстями, байронической отверженностью главного героя, обильными лирическими излияниями автора) к новаторской художественной системе - объективному, отстраненному повествованию, стремящемуся к научной или же мистической истине, из которого полностью исключены прямые авторские оценки (автор в своем произведении, по словам Флобера, «должен быть подобен богу во вселенной - вездесущ и невидим»). Художественный эффект основан здесь не столько на внутренней ценности изображаемого, сколько на безупречном формальном искусстве писателя; отсюда мечта о «книге ни о чем», с абсолютно незначительным сюжетом, которая «держалась бы сама собой, внутренней силой стиля». На практике это приводило Флобера к опытам воссоздания заведомо ничтожных, пустых фактов «буржуазного» сознания («Лексикон прописных истин», задуманный еще в юности и опубликованный лишь посмертно), по отношению к которым писатель занимает тонкую позицию «высшей иронии», неуловимо-буквального пародирования.
«Госпожа Бовари» (1857)
Идейный смысл романа - расчет с романтическими иллюзиями. Жена заурядного провинциального лекаря (фельдшера) Эмма Бовари, задыхаясь в мещанской среде нормандского городка, пытается наперекор своему положению вести себя как аристократка или героиня романа и, запутавшись в супружеских изменах и долгах, кончает самоубийством. Писатель мастерски показывает как пошлость провинциальной мелкобуржуазной среды (идеологом которой выступает болтун-«прогрессист» аптекарь Омэ), так и неистинную, надуманную форму, которую получают мистические упования и высокие идеалы Эммы, по-своему бунтующей против этой среды.
«Саламбо» (1862)
Этот роман, как и некоторые другие произведения зрелого Флобера - мистерия «Искушение святого Антония» (три редакции, 1849-74), повести «Иродиада» и «Легенда о святом Юлиане Странноприимце» (обе 1877), - обращен не к современному быту, а к баснословным временам древности: сюжет - история мятежа войска наемников против Карфагена (3 в. до н. э.). Эпические описания походов и сражений, садистские сцены убийств и жертвоприношений образуют не столько исторический роман, сколько языческую мистерию о любви-вражде солнечного бога Молоха и лунной богини Танит, отраженную в истории карфагенской царевны Саламбо и вождя восставших наемников Мато.
«Воспитание чувств» (1869)
Первый роман под таким названием (не опубликованный при жизни) был написан Флобером в 1845, второй, принципиально отличный от него, вышел в свет в 1869. Это биография молодого человека, стремящегося утвердить себя в Париже, но терпящего неудачу из-за смутности, непостоянства своих чувств и устремлений - творческих, любовных, политических. Действие происходит в 40-х гг. 19 в., в обстановке бурной интеллектуальной жизни Франции периода Июльской монархии, а финалом служит революция 1848 и история краха Второй республики, соотнесенного с жизненной неудачей главного героя Фредерика Моро.
«Бувар и Пекюше»
Незавершенное произведение (опубликовано в 1881) необычного жанра - сатирическая энциклопедия культуры 19 в., представленная через историю друзей-двойников, которые, удалившись на покой и поселившись в маленьком провинциальном городке, неутомимо занимаются самообразованием, последовательно изучая самые разные области знания - агрономию, геологию, историю, литературу и т. д. Итог их опыта обнажает внутреннюю противоречивость интеллектуальной культуры, проявляющую себя также и в политическом фарсе, которым оборачивается во французской провинции революция 1848.
ФЛОБЕР Гюстав (Flaubert, Gustav)
ГЮСТАВ ФЛОБЕР. Портрет работы Э.Жиро.
(1821-1880), французский писатель, которого часто называют творцом современного романа. Родился 12 декабря 1821 в Руане, где его отец был главным врачом одной из местных больниц. С 1823 по 1840 Флобер учился в Королевском коллеже Руана, где не добился особых успехов, но проявил интерес к истории и большую любовь к литературе. Он читал не только модных в ту пору романтиков, но также Сервантеса и Шекспира. В школе он познакомился с будущим поэтом Л.Буйе (1822-1869), который на всю жизнь стал его верным другом. В 1840 Флобера отправили в Париж изучать право. Прозанимавшись три года, он не сумел сдать экзамены, зато свел дружбу с писателем и журналистом М.Дю Каном (1822-1894), который стал его спутником в путешествиях. В 1843 у Флобера обнаружили сходное с эпилепсией нервное заболевание, и ему был предписан малоподвижный образ жизни. После смерти отца в 1846 он вернулся в имение Круассе под Руаном, заботился о матери и занимался по преимуществу литературой. К счастью, он обладал состоянием, которое избавило его от необходимости зарабатывать на жизнь пером либо иными способами. Равным образом он смог осуществить свою мечту о путешествиях и посвятить многие годы написанию одного-единственного романа. Он совершенствовал свой стиль с предельным вниманием, отвлекаясь лишь на профессиональные беседы с братьями Гонкурами, И.Тэном, Э.Золя, Г.Мопассаном и И.С.Тургеневым. Даже его прославленный любовный роман связан с поэтессой Луизой Коле, и в их обширной переписке главной темой были литературные проблемы. Флобер был воспитан на творениях Ф.Шатобриана и В.Гюго и тяготел к романтическому способу изображения. Всю свою жизнь он стремился подавить в себе лирико-романтическое начало ради максимально объективного изображения повседневной реальности. Рано начав писать, он вскоре осознал в себе конфликт между поставленной целью и склонностями своей натуры. Первый из его опубликованных романов - Госпожа Бовари (Madame Bovary, 1857. Великое творение литературы, Госпожа Бовари обозначила поворотный пункт в развитии современного романа. Флобер работал над каждым предложением в поисках знаменитого "правильного слова" ("mot juste". Его интерес к форме романа, успешно реализованный в уникальной структуре Госпожи Бовари, оказал сильнейшее влияние на последующих писателей, поставивших своей целью создание новых форм и технических приемов - Г.Джеймса, Дж.Конрада, Дж.Джойса, М.Пруста и многих других. Главной темой Госпожи Бовари стал извечный конфликт между иллюзией и реальностью, между жизнью придуманной и подлинной. Для раскрытия этой темы Флобер использовал не героические порывы благородной личности, а жалкие мечты заурядной мещанки. Флобер придал своим недалеким персонажам возвышенно-универсальное значение. Госпожа Бовари была впервые опубликована в журнале "Ревю де Пари" в 1856, однако, невзирая на то, что встревоженные М.Дю Кан и М.Пиша внесли серьезные поправки и сокращения, автора и редакторов журнала привлекли к суду за оскорбление общественной нравственности. После сенсационного судебного разбирательства - одной из самых знаменитых литературных баталий на юридическом поле - Флобер был оправдан, и в 1857 роман вышел отдельной книгой без каких-либо купюр. Второй роман Флобера, Саламбо (Salammb, 1862), стал результатом поездки в Африку в 1858, а также серьезных исторических и археологических штудий. Очевидно стремление автора отрешиться от обыденности, создав эпическое полотно на темы седой древности. Действие происходит в Карфагене после 1-й Пунической войны, когда наемники под предводительством Мато взбунтовались против карфагенян, руководимых Гамилькаром. В третьем романе, Воспитание чувств (L'ducation sentimentale, 1859; рус. перевод 1870 под названием Сентиментальное воспитание), Флобер пишет историю своего поколения, замороченного романтизмом и щедрыми посулами теоретиков гуманного общественного устройства, однако вынужденного спуститься на землю после катастрофы 1848 и крушения идеализма. Воспитание чувств являет собой нелицеприятный портрет потерянного поколения. Начатое задолго до Госпожи Бовари и, по совету Буйе и Дю Кана, отложенное в сторону Искушение святого Антония (La Tentation de Saint-Antoine, 1874) обязано своим возникновением картине Питера Брейгеля Старшего, которую Флобер увидел в Генуе в 1845. Мысль выставить напоказ искушения, осаждающие святого, занимала Флобера всю оставшуюся жизнь, и ее воплощение в романе-диалоге представляет собой попытку показать все мыслимые грехи, ереси, религии и философии. Три повести (Trois Contes, 1877) включают в себя сюжеты двух типов - нарочито заурядного и цветисто-исторического. Краткий и сильный рассказ о жизни деревенской служанки (Простое сердце - Un Coeur simple) весь состоит из цепи утрат, оставивших ее к концу жизни лишь с чучелом попугая, к которому она привязывается до такой степени, что неосознанно начинает относиться к нему как к Святому Духу. В Легенде о святом Юлиане Странноприимце (La Lgende de Saint-Jullien l'Hospitalier) средневековый праведник, раскаявшийся в грехах юности, подвергается последнему высшему испытанию: прокаженный обращается к нему с просьбой о поцелуе. Исполнив его желание, Юлиан оказывается лицом к лицу с Иисусом, вознесшим его на небеса. Иродиада (Hrodias) повествует о Саломее, требующей голову Иоанна Крестителя. Восемь последних лет жизни Флобер отдал любимому детищу - роману Бувар и Пекюше (Bouvard et Pcuchet, 1881; рус. перевод 1881), который остался незавершенным. В истории двух мелких служащих, решивших посвятить свой досуг и небольшой доход изучению всех отраслей человеческого знания, главной мишенью являются безумства и неизбывная глупость человеческого рода. Флобер с мрачным наслаждением классифицирует все примеры такого рода, заставляя своих героев посвятить жизнь созданию антологии обнаруженных ими нелепостей. Одним из величайших творений Флобера, продолжающим вызывать пристальный интерес, стали его Письма (Correspondence, опубл. 1887-1893). В непринужденном общении с друзьями он изливает на бумагу свои мысли, не заботясь о стиле и тем предоставляя уникальную возможность увидеть художника, анализирующего свой труд в процессе ежедневного созидания и формулирующего свои идеи о природе литературы. Наряду с ярким автопортретом самого Флобера переписка содержит проницательные наблюдения о людях и нравах эпохи Второй Империи. В последние годы жизни Флобера преследовали несчастья: смерть его друга Буйе в 1869, оккупация поместья наступающей вражеской армией во время франко-прусской войны, наконец, серьезные финансовые затруднения. Он не познал коммерческого успеха при издании своих книг, которые еще долго вызывали неприятие у критиков. Умер Флобер в Круассе 8 мая 1880.
ЛИТЕРАТУРА
Реизов Б.Г. Творчество Флобера. М., 1955 Флобер Г. Собрание сочинений, тт. 1-3. М., 1983-1984 Флобер Г. О литературе, искусстве, писательском труде: Письма, статьи, тт. 1-2. М., 1984 Набоков В.В. Флобер. - В кн.: Лекции по зарубежной литературе. М., 1998
Гюстав Флобер.
ФЛОБЕР (Flaubert) Гюстав (1821 - 1880), французский писатель. Блестящий стилист, мастер реалистического письма. В романе "Госпожа Бовари" (1857) и "Воспитание чувств" (1869) показал моральное ничтожество героев из среды провинциальной и парижской буржуазии, дал жесткий анализ чувства; стремление к подлинной и глубокой страсти остается иллюзорным, недоступным для героев Флобера, неспособных противостоять пошлости и жестокости мира. Роман "Саламбо" (1862) - попытка воссоздать экзотическую цивилизацию Древнего Карфагена, с ее мощными страстями и кровавыми языческими культами. Неоконченный роман "Бувар и Пекюше" (опубликован в 1881) - история двух чудаков-самоучек, перерастающая в сатирическую "энциклопедию" современной науки, искусства и религии.
ФЛОВЕРЛА́К -а; м. Синтетический материал, используемый для изготовления обуви, сумок; лакированная кожа. Сапожки из фловерлака. Ф. для дамских сумочек.
прил.
1. соотн. с сущ. фловерлак, связанный с ним
2. Свойственный фловерлаку, характерный для него.
3. Изготовленный из фловерлака.
ФЛОГИСТИЧЕСКАЯ ТЕОРИЯ (греч., от phlogizo - горю пламенем). Теория Георга Сталя, по которой всякое горючее тело заключает в себе вещество, называемое флогистоном, которое при горении переходит из несвободного состояния в свободное и видимое - в свет и жар, - теория, давно оставленная.
ФЛОГИСТИЧЕСКИЙ ая, ое. phlogistique adj. устар. Отн. к флогистону, особому летучему, несгораемому веществу по представлениям химиков 18 в. Комнатный воздух в доброте от наружнаго Атмосферического чистага воздуха весьма отличается, поелику, кроме испарений, каждое дыхание комнатных жителей, воздух оных, умножением Флогистического и уменьшением жизненнаго воздуха портится. ТВЭО 1793 12 373.
ФЛОГИСТО́Н, флогистона, мн. нет, муж. (от греч. phlogistos - горючий) (хим. ист.). Тоже, что теплород.
Флогисто́н (от греч. phlogistós - воспламеняемый, горючий), по представлению химиков конца XVII-XVIII вв., «начало горючести», гипотетическая составная часть веществ, которую они якобы теряют при горении и обжиге. Гипотеза флогистона опровергнута трудами А. Лавуазье.
* * *
ФЛОГИСТОН - ФЛОГИСТО́Н (от греч. phlogistos - воспламеняемый, горючий), по представлению химиков кон. 17-18 вв., «начало горючести», гипотетическая составная часть веществ, которую они якобы теряют при горении и обжиге. Гипотеза флогистона опровергнута трудами А. Лавуазье.
ФЛОГИСТОН (от греч. phlogistos - воспламеняемый - горючий), по представлению химиков кон. 17-18 вв., "начало горючести", гипотетическая составная часть веществ, которую они якобы теряют при горении и обжиге. Гипотеза флогистона опровергнута трудами А. Лавуазье.
флогисто́н, флогисто́ны, флогисто́на, флогисто́нов, флогисто́ну, флогисто́нам, флогисто́ном, флогисто́нами, флогисто́не, флогисто́нах
ФЛОГИСТОН (греч., от phlogizein - сжигать). В прежней химии - невидимое и невесомое вещество, находящееся во всех сгораемых телах и объясняющее горение.
- В истории химии - гипотетическая «сверхтонкая материя» - «огненная субстанция», якобы наполняющая все горючие вещества и высвобождающаяся из них при горении.
флогисто́нный, флогисто́нная, флогисто́нное, флогисто́нные, флогисто́нного, флогисто́нной, флогисто́нных, флогисто́нному, флогисто́нным, флогисто́нную, флогисто́нною, флогисто́нными, флогисто́нном, флогисто́нен, флогисто́нна, флогисто́нно, флогисто́нны, флогисто́ннее, пофлогисто́ннее, флогисто́нней, пофлогисто́нней
м.
Магнезиальная слюда желтоватого или красновато-бурого цвета, применяемая в электротехнике как изоляционный материал.
Флогопи́т - минерал группы слюд подкласса слоистых силикатов, K(Mg)3[AlSi3O10](OH,F)2. Бурые, зелёные, чёрные кристаллы, чешуйчатые массы. Твёрдость 2-3; плотность 2,86 г/см3. Встречается в основном в магнезиальных скарнах, карбонатитах, щелочных ультраосновных породах. Электроизоляционный материал. Получают также искусственным путём.
* * *
ФЛОГОПИТ - ФЛОГОПИ́Т, минерал группы слюд (см. СЛЮДЫ) подкласса слоистых силикатов (см. СИЛИКАТЫ ПРИРОДНЫЕ) , К(Mg)3[AlSi3O10 (OH, F)2. Бурые, зеленые, черные кристаллы, чешуйчатые массы. Твердость 2,0-3; плотность 2,8-3 г/см3. Встречается в основном в магнезиальных скарнах (см. СКАРНЫ), карбонатитах (см. КАРБОНАТИТ), щелочных (см. ЩЕЛОЧНЫЕ ГОРНЫЕ ПОРОДЫ) ультраосновных (см. УЛЬТРАОСНОВНЫЕ ГОРНЫЕ ПОРОДЫ) породах. Электроизоляционный материал. Получают также искусственным путем.
ФЛОГОПИТ - минерал группы слюд подкласса слоистых силикатов, К(Mg)3ФЛОКЕНЫ (нем. Flocken - букв. - хлопья), дефекты внутреннего строения стали в виде серебристо-белых пятен (в изломе) или волосовин (на протравленных шлифах). Встречаются главным образом в катаных или кованых изделиях; обусловлены повышенным содержанием водорода.
Флогопит. Слюдянское месторождение, Иркутская обл. (Россия).
ФЛОГОПИТ (от греческого phlogopos - огненный, яркий, из-за красноватого оттенка), минерал группы слюд. Образует чешуйчатые, пластинчатые агрегаты бурого, зеленого, черного цвета. Окраска часто зональная, пятнистая. Бесцветный флогопит- "серебрянка". Твердость 2-3, плотность 2,9 г/см3. Используется как электроизоляционный материал, наполнитель в производстве резины, бумаги, цемента, пластмасс.
флогопи́т, флогопи́ты, флогопи́та, флогопи́тов, флогопи́ту, флогопи́там, флогопи́том, флогопи́тами, флогопи́те, флогопи́тах
флогопи́т
((гр. phlogopos огненного цвета) минерал, алюмосиликат магния с примесью закисного железа из группы слюд; примен. в электротехнике как изоляционный материал.
м.
Дефект легированной стали, обнаруживаемый в продольном изломе изделия в виде серебристо-белого пятна или трещины.
флокен
- а, м. (нем. Flocken букв. хлопья).
метал. Дефект внутри строения стали в виде серебристо-белых пятен или волосовин.
- Дефект легированной стали, обнаруживаемый в продольном изломе изделия в виде серебристо-белого пятна или трещины.
Фло́кены (нем. Flocken, буквально - хлопья), дефекты внутреннего строения стали в виде серебристо-белых пятен (в изломе) или волосовин (на протравленных шлифах). Встречаются главным образом в катаных или кованых изделиях; обусловлены повышенным содержанием водорода.
* * *
ФЛОКЕНЫ - ФЛО́КЕНЫ (нем. Flocken, букв. - хлопья), дефекты внутреннего строения стали в виде серебристо-белых пятен (в изломе) или волосовин (на протравленных шлифах). Встречаются главным образом в катаных или кованых изделиях; обусловлены повышенным содержанием водорода.
Фло́ккулы (лат. flocculi, от floccus - клочок) (факелы хромосферные), волокнистые образования в хромосферном слое центров солнечной активности, имеют бо́льшую яркость и плотность, чем окружающие участки хромосферы, ориентированы вдоль силовых линий магнитного поля; являются продолжением факелов фотосферных в хромосфере.
* * *
ФЛОККУЛЫ - ФЛО́ККУЛЫ (лат. flocculi, от floccus - клочок) (факелы хромосферные), волокнистые образования в хромосферном слое центров солнечной активности, имеют большую яркость и плотность, чем окружающие участки хромосферы, ориентированы вдоль силовых линий магнитного поля; являются продолжением факелов фотосферных (см. ФОТОСФЕРНЫЕ ФАКЕЛЫ) в хромосфере.
ФЛОККУЛЫ (лат. flocculi - от floccus - клочок) (факелы хромосферные), волокнистые образования в хромосферном слое центров солнечной активности, имеют большую яркость и плотность, чем окружающие участки хромосферы, ориентированы вдоль силовых линий магнитного поля; являются продолжением факелов фотосферных в хромосфере.
фло́ккулы
(лат. flocculi мн. ч. от flocculus маленький клочок, пушинка) астр. образования в солнечной хромосфере, выделяющиеся как светлые (иногда темные) пятна неправильной формы на спектрогелцограммах, снятых в лучах кальция и водорода.
ФЛОКОННЕ нескл. floconné m. Мягкая толстая материя из сортов сукон для зимнего платья с завитками на поверхности. Коренблит 1934 1 796. Флоконне. НРТ 243. Флоконировать. Нетканые ковры и ковровые изделия. К ним относятся изделия трикотажные ворсопрошивные (тафтинговые), иглопробивные, флокированные. 1990. непрод. 3 33. В камере флокирования. Там же.
ФЛОКС, флокса, муж. (греч. phlox - пламя). Декоративное многолетнее растение сем. синюховых, с мелкими цветками в форме пучка на вершине стебля.
ФЛОКС, -а, муж. Декоративное садовое растение с многочисленными душистыми цветками, собранными в крупное соцветие на вершине стебля.
| прил. флоксовый, -ая, -ое.
ФЛОКС, -а, м
Травянистое декоративное садовое растение с многочисленными душистыми цветками, собранными в крупные соцветия на вершине стебля.
Поначалу однолетний флокс выращивался только с цветками красного цвета.
ФЛОКС -а; м. [от греч. phlox - пламя] Травянистое декоративное растение с многочисленными цветками, собранными в крупное соцветие на вершине стебля. Сильный запах флоксов.
* * *
флокс - род в основном многолетних трав и полукустарников семейства синюховых. Около 60 видов, преимущественно в Северной Америке и Азии; в России 1 вид - в Сибири. Используют в декоративном садоводстве.
* * *
ФЛОКС - ФЛОКС, род в основном многолетних трав и полукустарников семейства синюховых. Около 60 видов, преимущественно в Северной Америке и Азии; в России 1 вид - в Сибири. Используют в декоративном садоводстве.
ФЛОКС - род в основном многолетних трав и полукустарников семейства синюховых. Ок. 60 видов, преимущественно в Сев. Америке и Азии; в России 1 вид - в Сибири. Используют в декоративном садоводстве.
-а, м.
Травянистое декоративное растение с многочисленными цветками, собранными в крупное соцветие на вершине стебля.
[От греч. φλόξ - пламя]
Флокс.
ФЛОКС, род преимущественно многолетних травянистых растений и кустарников (семейство синюховые). Около 60 видов, в основном в Северной Америке. В декоративном садоводстве многочисленные сорта 5 видов. Зимостойкие, свето- и влаголюбивые растения. Размножение - делением куста, черенками, семенами. Цветение с мая по октябрь (в зависимости от сорта). Цветки разнообразной окраски, душистые.
- Садовый цветок-шар.
- Название этого цветка в переводе с греческого означает «пламя».
- Растение семейства синюховых, вьющееся, декоративное.
- Вымышленный персонаж фантастического телевизионного сериала «Звездный путь: Энтерпрайз».