|
as weak /əz - вводит придаточные определительные предложения или обороты
с such, the same или so в главном предложении какой,
- который, как, что
he came the same day as you ― он приехал в один день с вами
- вводит придаточные определительные предложения, относящиеся
ко всему главному предложению что, и это
he was telling the truth, as you could see by his face ― он
говорил правду, что было видно по его лицу
- как (например)
some animals as the fox and the squirrel have bushy tails
― у некоторых животных, как (например) у лис и белок, пушистые
- хвосты
- как, одинаково
deaf as a post ― глухой как пень
late as usual ― опоздал как всегда
as such ― как таковой
man as man ― человек как таковой
- в сочетаниях
as for ― что касается, что до
as for that book I don't like it ― что касается этой книги,
то мне она не нравится
as from a date to be specified ― с даты, которая будет
определена позднее
I'm resigning from the committee as from now ― я выхожу из
состава комитета с сего числа
as much ― так
I thought as much ― я так и думал
as of ― ам. что касается, что до
as per ― ком. канц. согласно
as per order ― согласно прилагаемой копии
as to ― относительно, о
he said nothing as to wages ― он ничего не сказал относительно
заработной платы
- что до, что касается
as to you, you can do whatever you like ― что касается вас,
то можете делать все, что хотите
I am not certain as to whether this is true ― я не уверен,
правда это или нет
as well ― с таким же успехом; желательно, лучше
you may just as well stay ― вы можете с таким же успехом
остаться
we might as well begin at once ― хорошо было бы начать сразу
you might as well go ― вы бы лучше пошли
- также, к тому же
he takes English lessons on Mondays and Fridays as well ― он
занимается английским по понедельникм, а также по пятницам
as yet ― до сих пор; пока еще
there has been no change as yet ― пока еще нет перемен
- в придаточных предложениях и обстоятельственных оборотах
времени (часто just as) когда; в то время как, по мере того как
as I was coming here I lost my key ― когда я шел сюда, я
потерял ключ
as he finished his speech ― (как раз) в тот момент, когда он
кончил говорить
she sang as she worked ― работая, она пела
- в придаточных предложениях причины так как, поскольку, раз
as I am here, I'd better stay ― раз я уже здесь, я лучше
останусь
covered with dust as he was, he didn't want to come in ― он
не хотел входить, так как был весь в пыли
- в придаточных предложениях образа действия как
he will do as he likes ― он поступит как захочет
they rose as one man ― они поднялись все как один
- вводит обстоятельственные обороты сравнения как; подобно
тому как
white as snow ― белый как снег
in the same way as before ― как и раньше
do as I do ― делай как я
- вводит предикатив и другие члены предложения со значением
как, в качестве; передается твор падежом
to work as teacher ― работать учителем
he introduced her as his sister ― он представил ее как свою
сестру
he appeared as King Lear ― он выступил в роли короля Лира
it is regarded as an accident ― это рассматривается как
несчастный случай
as a very old friend of your father ― как старый друг вашего
отца
he meant it as a joke ― он сказал это в шутку
- (в сочетании с so) вводит инфинитив результата и цели
чтобы; что
he is not so foolish as to do that ― он не так глуп, чтобы
сделать это
be so good as to send in to me ― будьте добры прислать это мне
- употребляется во вводных словах и предложениях как
as you know ― как вы знаете, как известно
as seems better to you ― как вам кажется лучше
as is common ― как принято
as it happens ― оказывается, между прочим
as it happens he is a friend of mine ― между прочим, он мой друг
they were looking for a flat, as arranged ― как было условлено,
они искали квартиру
- в сочетаниях
as against ― по сравнению
as if ― словно, как будто
he looks as if the had seen a ghost ― у него такой вид, словно
привидение увидел
as if you didn't know that! ― уж будто бы вы этого не знали!
as it is ― в действительности, и так; однако
we hoped things would get better but as it is they are
getting worse ― мы надеялись, что положение улучшится, но в
- действительности оно ухудшается
you have too many friends as it is ― у вас и так слишком
много друзей
bad as it is, it could be worse ― как это ни плохо, однако
могло быть и хуже
as is ― разг. как есть; в том состоянии, в котором что-либо
находится
we bought the table as is ― мы купили стол, как он есть
- ком. без гарантии качества
as is sale ― продажа товара на условии `как есть`, без гарантии
качества
as it stands ― без перемен, так
as it stands, it is good enough ― в таком виде это не так
уже плохо
as it was ― как ни, хотя
tired as they were, they continued their way ― как они ни
устали, они продолжали свой путь
strange as it may seem ― как ни странно
try as they would ― как бы они ни старались
she was near enough to tears as it was ― она и без того чуть
не плакала
as... so ― как... так (и)
as A is to B, so B is to C ― А относится к В, как В относится
к С
as fire warms the body so does kindness warm the heart ― огонь
согревает тело, доброта - душу
as you treat me, so will I treat you ― как вы относитесь ко мне,
так и я буду относиться к вам
as though = as if
it looks as though it might rain ― похоже, (что) пойдет дождь
as you were! ― воен. отставить!
as you do! ― мор. так держать! (команда)
as who should say ― уст. так сказать; если можно так выразиться
as things, persons go ― что касается чего-либо, кого-либо
he is quite well-behaved as boys go ― для мальчика он довольно
хорошо себя ведет
it was very cheap as prices of cars go ― учитывая нынешние
цены на автомобили, мы купили машину дешево
- ист. ас (древнеримская мера веса)
- ист. ас (древнеримская бронзовая монета)
| as cast weak /əz kɑ:st литой, в литом виде
| as if weak /əz ɪf - вводит придаточные предложения разного типа и отдельные
члены предложения, выражающие нереальные сравнения (как)
- если бы, (как) будто бы, словно, как бы
he walked fast as if trying to escape ― он шел быстро, словно
стараясь скрыться
he looks as if he had been seriously ill ― он выглядит как
после тяжелой болезни
it looks as if it may rain ― похоже на то, что пойдет дождь
he looked up as if from approval ― он поднял глаза, как бы
ища одобрения
- употребляется в восклицательных предложениях (как) будто
бы, словно
as if you didn't know that! ― как будто бы вы этого не знали!
| as it were так сказать; некоторым образом
he became, as it were, a man without a country ― он стал,
если можно так выразиться, человеком без родины
| as maintained спец. установленный, утвержденный (о размере эталона)
| as though weak /əz ðəu - вводит придаточные предложения разного типа и отдельные
члены предложения, выражающие нереальные сравнения (как)
- если бы, (как) будто бы, словно, как бы
he walked fast as though trying to escape ― он шел быстро,
словно стараясь скрыться
he looks as though he had been seriously ill ― он выглядит
как после тяжелой болезни
it looks as though it may rain ― похоже на то, что пойдет дождь
he looked up as though from approval ― он поднял глаза, как
бы ища одобрения
- употребляется в восклицательных предложениях (как) будто
бы, словно
as though you didn't know that! ― как будто бы вы этого
не знали!
| as- æz - встречается в словах лат. происхождения с общим значением
приближения, примыкания (перед s)
- встречается в сущ., производных от греч. числительных,
со значением: группа с таким-то числом членов
- биол. производит наречия со значением: по направлению к
| as-told-to написанный с чьих-л. слов
| as... as - такой же... как, так же... как (при сравнении)
he speaks English as easily as he speaks French ― он говорит
по-английский так же свободно, как по-французски
he walked as fast as he could ― он спешил как только мог
he is as capable as his father ― он такой же способный
(человек), как его отец
is it as interesting as that? ― неужели это так интересно?
one is as bad as the other ― один другого стоит
it is as easy as anything ― это очень легко
- в сочетаниях
as far as I can judge this is correct ― насколько я могу судить,
это правильно
I shall help you as far as I can ― я сделаю для вас все,
что смогу
as far back as ― еще, давно
as far back as three years ― целых три года назад
as good as ― в сущности, фактически
the case is as good as lost ― дело, в сущности, проиграно
she has as good as admitted ― она почти призналась; ее слова
фактически являются признанием
as long as ― до тех пор пока
keep it as long as you need it ― держите это у себя, пока вам
это (будет) нужно; поскольку; при условии
as long as you apologize I'm satisfied ― вы извинились, и мне
этого вполне достаточно
I will lend you the book as long as you keep it clean ― я дам
вам (почитать) эту книгу при условии, что вы будете аккуратно
- обращаться с ней
as much as ― (столько) сколько; усил. целых
take as much as you like ― возьмите сколько хотите
I need as many men as you can spare ― я использую всех людей,
которых ты сможешь выделить
it weighs as much as 70 tons ― это весит целых 70 тонн
we bought as many as six dictionaries ― мы купили целых шесть
словарей
as recently as ― еще; всего, только
I saw him as recently as last week ― я видел его всего на
прошлой неделе
as soon as ― как только; столь же охотно
as soon as he noticed it ― как только он это заметил
I would as soon stay at home as go for a walk ― мне все равно,
что сидеть дома, что идти гулять
as well as ― также; так же как; в дополнение; кроме того;
не только... но и
there was a couch as well as a bed in the room ― в комнате,
кроме кровати, была также кушетка
he gave me advice as well as money ― кроме денег он дал мне
также совет
he was a real scholar as well as a great composer ― этот
великий композитор был также настоящим ученым
by day as well as by night ― не только ночью, но и днем
| asafoetida ˌasəˈfiːtɪdə асафетида (растительная смола, используемая в медицине)
| asale спец. в продаже
| asana ˈɑːsənə асана (поза в гимнастике йогов)
| asar геол. эскер, оз, длинный узкий кряж ледникового
происхождения
| asbestine æzˈbestɪn - асбестовый
- негорючий
| asbestos æzˈbestɔs мин. асбест, горный лен
| asbestosis ˌazbɛˈstəʊsɪs мед. асбестоз
| asbolite мин. асболит, асболан
| ascariases pl. от ascariasis
| ascariasis ˌaskəˈrʌɪəsɪs мед. вет. аскаридоз
| ascarid ˈaskərɪd зоол. аскарида, нематода (Ascaridae)
| ascarides pl. от ascaris и ascarid
| ascend əˈsend - подниматься, всходить
mist ascended from the valley ― из долины поднимался утман
to ascend a mountain ― взойти на гору
to ascend a river ― подняться к верховью реки
to ascend the throne ― вступить на престол
to ascend a ladder ― влезть на лестницу
- возвышаться
- подниматься; продвигаться (по службе)
to ascend to the climax of one's glory ― достичь вершины славы
- книж. рел. возноситься
- восходить; вести происхождение (от чего-либо)
to ascend lineally ― восходить по прямой линии
- астр. восходить
- муз. повышаться (о звуке); звучать тоном выше
- ав. набирать высоты
| ascendance власть, господство, доминирующее влияние
to have ascendance over smb. ― иметь власть над кем-либо,
господствовать
| ascendancy əˈsendənsɪ власть, господство, доминирующее влияние
to have ascendancy over smb. ― иметь власть над кем-либо,
господствовать
| ascendant əˈsendənt - влияние, власть, преобладание
to be in the ascendant ― господствовать, иметь большое влияние
his ideas are now in the ascendant ― его идеи распространяются
все шире
his star is in the ascendant ― его звезда восходит, он в
зените славы
- зодиакальное созвездие, восходящее над горизонтом в час
чьего-либо рождения (в астрологии)
- гороскоп
- предок, родственник по восходящей линии
- восходящий
ascendant Venus ― астр. восходящая Венера
- господствующий, преобладающий
ascendant position ― господствующее положение
ascendant power ― превосходящая сила
|
|
|