|
be weak /bi, bɪ (am, is, are) – was, were – been - быть, существовать
I think, therefore I am ― я мыслю, следовательно, я существую
the greatest genius that ever was ― величайший гений, который
когда-либо существовал
to be no more ― возв. скончаться, умереть; прекратить
существование
Troy is no more ― Трои больше не существует
to be, or not to be - that is the question (Shakespeare)
― быть или не быть, вот в чем вопрос
- быть, находиться; присутствовать; пребывать
he will be here all the year ― он будет (находиться) здесь
весь год
is he often in town? ― часто ли он бывает в городе?
I was before you in the queue ― я стоял перед вами в очереди
the horse was below in the hold ― лошадь поместили в трюме
he was at the ceremony ― он присутствовал на церемонии
the key is in the lock ― ключ (находится) в замке
I'll be down in a minute ― я сейчас спущусь
output is considerably below last year's level ― выпуск
продукции намного ниже прошлогоднего (значительно ниже
прошлогоднего,
3) значительно упал по сравнению с прошлогодним
- быть, оставаться
don't be long! ― не задерживайся!, приходи скорее!
what a time you have been! ― как ты долго!
he was a long time reaching the shore ― ему понадобилось много
времени, чтобы достичь берега
- происходить, случаться, совершаться
it was yesterday ― это было (произошло, случилось, состоялось)
вчера
when is the wedding to be? ― когда должна состояться (будет)
свадьба?
the New Year is on Sunday this time ― в этот раз Новый год
приходится (падает) на воскресенье
how is that you were there? ― как получилось, что вы оказались
там?
- равняться, составлять
twice two is four ― дважды два - четыре
let x be ten ― предположим, (что) x равняется десяти
- разг. стоить
how much is it? ― сколько это стоит?
what are these shoes? ― сколько стоят эти ботинки?
this book is five shillings ― эта книга стоит пять шиллингов
- значить, стоить
it is nothing to me ― мне это ничего не стоит, для меня это
ничего не составляет (не значит)
what is all that to me? ― что мне все это? какое мне до
этого дело?
- возв. сопутствовать (в восклицательных предложениях
как пожелание)
success (be) to your efforts! ― желаю успеха в ваших
начинаниях!, да сопутствует вам удача!
victory be yours! ― желаю (вам) победы!
- there is имеется, есть
there are many English books in our library ― в нашей библиотеке
(имеется) много английских книг
there is plenty of time ― времени вполне достаточно, еще есть
масса времени
there are no roads ― дорог нет
there will be dancing ― будут танцы
there was once an old man... ― жил-был однажды старик...
- to have been посещать, бывать
has he been to London? ― он бывал в Лондоне?
I've been there! ― я там был!; разг. это мне известно!
- to have been разг. заходить, быть
has anyone been? ― кто-нибудь заходил?, был кто-нибудь?
has the post been? ― была ли почта?
- to be at smth. разг. намереваться сделать или сказать
что-л.
I don't understand what exactly he is at ― я не понимаю,
что именно он хочет сказать
what would you be at? ― каковы ваши намерения?
- to be at smth. разг. нападать, набрасываться на что-л.
the mice are at the cheese again ― мыши опять добрались до сыра
- to be at smth. разг. брать без спроса
he's been at my shaving things again ― он опять брал (без
спроса) мои бритвенные принадлежности
- to be at smb. разг. приставать к кому-л.
she's always at me ― она всегда меня пилит
- to be above smth. (doing smth.) быть выше чего-л., не
опускаться до чего-л.
to be above suspicion ― быть выше (вне) подозрений
to be above criticism ― быть выше всякой критики, быть
безупречным
he is above reproach ― его не за что упрекнуть
he is above such matters ― он такими делами не занимается,
он до такого (дела) не унизится
he is above taking bribes ― брать взятки - ниже его достоинства
- to be beneath smth., smb. быть ниже чего-л., кого-л.
to be beneath contempt ― не заслуживать (даже) презрения
it is beneath you (your dignity) ― это ниже вашего достоинства
- to be beyond smth., smb. быть за пределами чего-л.,
возможностей кого-л.
his behaviour is beyond my endurance ― я не могу больше терпеть
его поведение
he is not beyond redemption ― он еще может исправиться
this is beyond a joke ― это уже не шутка
it was beyond expectation ― такого нельзя было ожидать, на
такое нельзя было надеяться
I am beyond caring ― мне уже все равно
what you say is beyond me ― мне совершенно непонятно то,
что ты говоришь
- to be abreast of smth. быть в курсе чего-л.
he is abreast of developments in his field ― он в курсе
последних достижений в своей области
- to be after smth. преследовать, пытаться поймать кого-л.
the police were after him ― полиция преследовала его
- to be after smth. покушаться на что-л., стремиться
завладеть чем-л.
he's after my job ― он метит на мое место
he's after her money ― он охотится за ее деньгами
- to be about to do smth. собираться, намереваться сделать
что-л.
he was about to send for you ― он собирался послать за вами
she was about to speak, but changed her mind ― она хотела было
заговорить, но передумала
- to be against smth. противоречить чему-л., идти вразрез
с чем-л.
lying is against my principles ― не в моих правилах врать
- to be for smth. стоять или быть за
who is for going home? ― кто за то, чтобы идти домой?
- to be for some place отправляться, ехать куда-л.
are you for Bristol? ― вы едете в Бристоль?
- to be on smb. разг. быть оплаченным кем-л.
put your money away, it's on me ― убери деньги, я угощаю
the drinks are on the house ― хозяин (бара, ресторана и
т. п.) угощает
the tickets are on me ― я плачу за билеты
- to be on smb. внезапно наступить, подоспеть (о праздниках,
выборах и т. п.)
the wet season was on us ― неожиданно на нас обрушился сезон
дождей
Christmas was on us ― наступило рождество
- to be on smth. входить в состав, быть членом (комиссии
и т. п.)
he is on the board ― он входит в состав правления
- to be on smb., smth. быть поставленным на кого-л., что-л.
my money is on this horse ― я поставил на эту лошадь
- to be up to smth. замышлять, затевать что-л.
the boys are up to smth. ― мальчики что-то затевают
he is up to no good ― он затевает что-то скверное, от него
хорошего не жди
- to be up to smth. быть осведомленным о чем-л.
the police must be up to all the dodges ― полиции должно быть
известно обо всех уловках
- not to be up to (doing) smth. не быть в состоянии сделать
что-л., не справиться с чем-л.
I am not up to going to the theatre tonight ― я не в состоянии
пойти сегодня вечером в театр
he is not up to his job ― он не справляется со своей работой
he is not up to his father as a scholar ― как ученый он
значительно уступает (своему) отцу
- to be up to smb. быть возложенным на кого-л. (об
ответственности); зависеть от кого-л.
it is up to him to decide ― от него зависит решение, он
должен решить
it is up to you to choose ― вы выбираете (решаете)
whether you learn or not is entirely up to you ― учиться или
нет - твое дело
- to be up against smth., smb. столкнуться с чем-л., кем-л.;
встретить отпор
he's up against some real opposition ― он будет иметь дело с
сильной оппозицией
he's up against it ― разг. он столкнулся с большими трудностями
- to be up for smth. возникать, рассматриваться (о вопросе
и т. п.)
to be up for review ― пересматриваться
to be up for debate ― обсуждаться, быть поставленным на
обсуждение
- to be up for smth. рассматривать в суде, судить
he was up in court for this ― его за это судили
- to be up for smth. предназначаться к продаже
to be up for auction ― продаваться на аукционе (с молотка)
- to be up for smth. быть выдвинутым кандидатом, быть
претендентом
he's up for admission to the society at the next meeting
― его будут принимать в кружок на следующем собрании
- to be with smb. поддерживать кого-л.
we're with you all the way ― мы пойдем с тобой до конца
she is at one with her husband ― она заодно со (своим) мужем
- to be with smb. понимать, следить за тем, что говорят
are you still with me - or shall I go over it again? ― ты
следишь за ходом моей мысли или мне повторить еще раз?
- to be with smb., smth. работать у кого-л., где-л. (по
найму)
I'm with a shipping firm ― я работаю в транспортной фирме
- как глагол-связка: быть
he is a teacher ― он учитель
are they English? ― они англичане?
ten yards is a lot ― десять ярдов - это очень много
his is a fine house ― его дом чудесный, у него прекрасный дом
our task is to finish the work in time ― наша задача - вовремя
кончить работу
she has been a mother to me ― она мне была вместо матери
she is twenty ― ей двадцать лет
today is the tenth ― сегодня десятое (число)
tomorrow is Friday ― завтра пятница
the wall is six foot high ― стена имеет шесть футов в высоту
what is it? ― что это?; в чем дело?
to see things as they are ― видеть вещи такими, какие они есть
if I were you... ― если бы я был на вашем месте...
seeing is believing ― увидеть - (это) значит убедиться
(поверить)
- находиться в (каком-л.) состоянии; чувствовать, ощущать
(что-л.)
I am cold ― мне холодно
he is asleep ― он спит
he is glad ― он рад
he is absent ― он отсутствует
he is in trouble ― он попал в беду, у него неприятности
he is at work ― он работает
isn't he lucky? ― везет же ему!
- с последующим инфинитивом выражает долженствование,
обусловленное договоренностью, планом
he is to come at six ― он должен прийти в шесть (часов)
he was to come at six ― он должен был прийти в шесть
he was to have come at six ― он должен был прийти в шесть
(но не пришел)
when am I to come? ― когда мне приходить?, когда мне нужно
прийти?
the house is to let ― дом сдается в аренду
he was never to see her again ― ему больше никогда не суждено
было ее увидеть
it was not to be ― этому не суждено было сбыться (осуществиться)
they are not to be trusted ― им нельзя доверять
such men are to be pitied rather than despised ― таких людей
надо не презирать, а жалеть
- с последующим инфинитивом выражает возможность
he was nowhere to be found ― его нигде нельзя было найти
(отыскать)
not a cloud was to be seen ― не видно было ни облачка
how am I to get through all this work today? ― как я смогу
справиться со всей этой работой сегодня?
- с последующим инфинитивом выражает намерение, желание
(в условных предложениях)
if we are to come in time, we must start at once ― если мы
хотим прийти вовремя, нам надо сразу отправляться
- уст. в сочетании с p-p. глаголов to come, to fall,
to sit, to run, to get и др.
winter was come ― зима наступила
the sun was risen ― солнце встало
- в сочетании с pres-p. служит для образования длительной
формы
he was talking to his son at the time ― в тот момент он
беседовал с сыном
he is working ― он (сейчас) работает
this question is being discussed ― этот вопрос сейчас
обсуждается
- в сочетании с p-p. переходных и ряда непереходных глаголов
служит для образования пассивной формы
this was made by my son ― это было сделано моим сыном
they will be punished ― они будут наказаны, из накажут
such questions are settled by the committee ― такие вопросы
решаются комитетом
he was asked to come ― его попросили прийти
this book was much spoken of ― об этой книге много говорили
to be above one (one's head) ― разг. быть выше
чьего-л. понимания
to be at it ― шалить, проказничать
the children are at it again ― дети опять принялись за свое
to be hard at it (at work) ― разг. быть очень занятым;
напряженно работать
they were hard at it (at work) the whole night ― они работали
изо всех сил всю ночь напролет
to be at one with smb. ― быть с кем-л. заодно
to be beside oneself with grief ― потерять голову от горя
to be beside oneself with rage ― выйти из себя, разгневаться
to be beside the point ― не иметь отношения (к данному вопросу,
делу и т. п.)
for the time being ― пока
the manager for the time being ― временно исполняющий
обязанности заведующего
somebody will be in for ― кому-то попадет (влетит, нагорит)
far be it from me to do this ― я вовсе не собираюсь (я далек
от того, чтобы) делать это
be (that) as it may ― как бы то ни было; пусть будет что будет
let it be! ― оставь это в покое!, пусть все остается как есть!
so be it ― да будет так, пусть так и будет
how are you? ― как вы поживаете?; как вы себя чувствуете?
you never know where you are with him ― никогда не знаешь,
что он может сделать (как он поступит, как себя с ним вести,
51) чего от него ждать
be yourself!, be your age! ― не глупи!, не валяй дурака!
you've been and gone and done it! ― сл. ну и наделали вы дел!,
ну и натворили же вы!
I'll be! ― ам. сл. вот те на!, господи боже мой!, ну и
ну! (восклицание, выражающее удивление)
| be about weak /bi, bɪ ̈ɪəˈbaut - быть поблизости
he is somewhere about ― он где-то здесь
he is not about ― его здесь нет
- иметься, быть распространенным
there are many shops about in this little town ― в этом городке
много магазинов
there's a lot of ice about on the roads ― на дорогах гололедица
there is flue about ― сейчас (по)всюду (свирепствует) грипп
- встать, быть на ногах; приступить к работе
they are about already ― они уже встали
at eight they were about their business already ― в восемь
часов они уже занялись своими делами
- выздороветь, быть на ногах; оправиться после болезни
(тж. be up and about)
| be along weak /bi, bɪ əˈlɔŋ приходить
I'll be along soon ― я скоро приду
will he be along to the meeting? ― он придет на собрание?
| be around weak /bi, bɪ əˈraund - быть поблизости
- разг. активно работать, функционировать и занимать заметное
положение (в какой-л. области)
he's been around the sports commentating scene for a good
many years ― много лет он был одним из ведущих спортивных
- комментаторов
this singer will be around for a few years yet ― этот певец
еще несколько лет будет пользоваться популярностью
- заходить, приходить (к кому-л.), навещать (кого-л.)
I'll be around by nine ― я приду к девяти
- быть, сидеть у кого-л. в гостях
- разг. быть искушенным, умудренным в житейских делах;
быть опытным в вопросах секса
he's been around ― он тертый калач
that's a girl that's been around ― эта девица видала виды
| be away weak /bi, bɪ əˈweɪ - отсутствовать
he is away ― он уехал
- быть убранным, спрятанным (за ненадобностью)
- сл. быть упрятанным в тюрьму
- спорт. начать бег, стартовать (тж. перен.)
be well away ― вырваться вперед; разг. шумно веселиться
(о пьяном)
by the time we arrived he was away ― к нашему приходу он уже
был хорош
- разг. быть погруженным в свои мысли
- разг. иметь шанс на успех
| be back weak /bi, bɪ bæk - вернуться
I'll be back in time ― я вернусь вовремя
- снова войти в моду
- быть на месте
the books must be back by Saturday ― к субботе книги должны
быть на месте
make sure the dogs are back in their kennels ― проверь,
привязаны ли (на месте ли) собаки
| be behind weak /bi, bɪ bɪˈhaɪnd - задерживаться, запаздывать
we are behind this morning ― мы сегодня опаздываем
- не выполнять вовремя обязательств
to be behind with one's rent ― быть задолжником по квартплате
- отставать
they were behind their rivals ― они отставали от своих
соперников
- проигрывать
to be behind on points ― проигрывать по очкам
- быть причиной, лежать в основе
what is behind his interest in us? ― что вызвало его интерес
к нам?
| be down weak /bi, bɪ daʊn - снижаться
the level of demand is down ― спрос упал
their prices are down ― они снизили цены
eggs were down 15 per cent ― яйца подешевели на пятнадцать
процентов
the temperature is down ― температура упала (снизилась)
- терять
I was down to six stone ― я похудела до шести стоунов (около
сорока килограммов)
he is 10 points down ― он потерял десять очков; у него на
десять очков меньше
- закатиться (о солнце)
- разг. недоставать
we're forty pounds down ― у нас недостача в сорок фунтов
- (to) все израсходовать
I'm down to my last bob (penny) ― я истратил все до копейки,
у меня не осталось ни гроша
the soldiers were down to their last cartridge ― у солдат
оставались последние патроны
- быть записанным, быть внесенным в список, в расписание
is the date down in your diary? ― указана ли дата в твоем
дневнике?
your words are down here in black and white ― твои слова
записаны здесь черным по белому
his name is down for this school ― он в списке будущих учеников
этой школы
he is down for a speech ― он записался на выступление
the case is down for hearing in 3 days ― дело будет
рассматриваться через три дня
- подписываться (на пожертвование)
to be down for 20 pounds ― подписаться на двадцать фунтов
- разг. быть настроенным против, порицать, осуждать (кого-л.)
why are you down on me? ― почему ты ко мне так плохо относишься?
she thought that the teacher was down on her ― она считала,
что учительница к ней придирается
- настаивать на уплате (долга, штрафа, компенсации)
- (on) разг. быстро замечать
the examiners were down on his mistake in a flash ― экзаменаторы
сразу же заметили его ошибку
- (with) разг. болеть
they are both down with the flu ― они оба свалились с гриппом
to be down on one's luck ― терпеть неудачи в делах
he's down on his luck ― ему не повезло, ему не везет
to be down in the mouth (in the dumps) ― быть в плохом
настроении, быть унылым
to be down and out ― оказаться без средств, быть разоренным
to be down at heel ― быть поношенным, потрепанным (об одежде);
быть стоптанным (об обуви); иметь жалкий, нищенский вид
(о человеке)
to be down from a University ― закончить университет и вернуться
домой (особ. об Оксфордском и Кембриджском университетах)
| be in weak /bi, bɪ ɪn - находиться, быть дома, на месте
she called at his office but he was not in ― она зашла к нему
на службу, но его там не оказалось
- сл. находиться в тюрьме; отбывать срок
- быть, находиться у власти
the Liberals were in ― к власти пришли либералы
- прибыть, прийти
is the train in? ― поезд прибыл?
the mail is in ― почта пришла
- прибывать (о воде); достигать высокого уровня
the tide is in ― прилив достиг высшей точки
- наступать
summer is in ― наступило лето
football isn't yet in ― футбольный сезон еще не начался
strawberries are in ― наступила пора клубники, клубника созрела
- быть собранным (об урожае)
- быть в моде
leather is in at the moment ― сейчас модны кожаные изделия
- продолжать гореть
the fire we lit last night is still in ― огонь, который мы
разожгли вчера, все еще горит
- быть, стоять на подаче (в крикете)
- (for) разг. ожидаться в будущем
we are in for a storm ― нас захватит гроза
we might be in fot a fristy spell ― возможно, будут заморозки
we are in for a pleasant surprise ― нас ждет приятный сюрприз
they are in for a row ― они поссорятся
- (for) подавать заявление, претендовать на
какую-л. должность
he's in for an administrative job ― он в списке на
административную должность; он хотел бы устроиться на
административную
- должность
- (for) спорт. быть включенным в список участников
I am in for the competition ― я буду участвовать в этом
соревновании
- (on) принимать участие в чем-л., разделить что-л.
are the police in on this? ― полиция принмает участие в
этом деле?
- (on) быть осведемленным
they want to be in on the new pension scheme ― они хотят знать
о новом порядке выплаты пенсий
to be all in ― разг. быть утомленным, изнуренным
after six weeks of such work I was just about all in ― шесть
недель такой работы измотали меня вконец
to be in with smb. ― разг. быть хорошо знакомым с кем-л.
he is in with many influential people ― у него много знакомых
среди влиятельных людей
he's well in with all the television crowd ― он свой человек
у телевизионщиков
| be inside weak /bi, bɪ ˈɪnˈsaɪd сл. находиться в тюрьме; отбывать срок
| be off weak /bi, bɪ ɒf - уходить, отправляться
the train is off ― поезд ушел
the racers were off at the shot ― бегуны стартовали по выстрелу
- сорваться, не состояться, быть отмененным
he told me that the trip was off ― он сказал мне, что поездка
не состоится
- быть свободным
we were off for the afternoon ― вторую половину дня мы были
свободны
- ошибиться, просчитаться
he was off at least a thousand dollars in his estimate ― в
своих подсчетах он ошибся по крайней мере на тысячу долларов
- быть отключенным (о воде, электричестве)
the water is off ― вода перекрыта
- разг. потерять интерес, вкус, аппетит к чему-л
I've been off cigarettes for three months ― я бросил курить
три месяца назад, я не курю уже три месяца
he's off his food ― у него пропал аппетит
- оторваться, отлететь
the handle is off ― ручка отломалась
- быть вычеркнутым из меню, кончиться
steak is off ― бифштексов нет
- разг. протухнуть (о продуктах)
this fish is slightly off ― эта рыба слегка припахивает
- разг. начать говорить долго и нудно
she's off on her pet subject ― опять она завела о своем
| be on weak /bi, bɪ ɒn - гореть, быть зажженным, включенным (о свете, газе)
all the lights were on ― включили весь свет, горели все лампы,
было полное освещение
- идти (о спектакле, фильме); демонстрироваться
the new feature film is on now ― сейчас этот новый
художественный фильм уже идет
what's on today? ― что сегодня идет (о театре, кино)?
- предстоять; не отменяться, не сниматься с повестки дня
the strike is still on ― решение о забастовке остается в силе;
забастовка продолжается
it is simply not on ― это просто невозможно
- слушаться (о процессе)
the case will be on again ― дело будет слушаться снова
- находиться на сцене (об актере, хоре)
he is on for most of the second act ― он на сцене почти весь
второй акт
- разг. нудно, упорно повторять, талдычить
she's always on about his success ― вечно она говорит о
его успехах
I've been on at her to change her hairstyle ― я много раз
говорил ей, чтобы она изменила прическу
- разг. связаться, установить связь
I've been on to the accounts people about your expenses ― я
связался с бухгалтерией по поводу ваших расходов
- разг. напасть на след; быть осведомленным
the police are on to the thieves ― полиция напала на след воров
they were on to him for his currency deals ― они знали о его
валютных махинациях
to be well on in smth. ― быть продвинутым во времени
it was well on in the evening ― было довольно поздно
by now, he must be well on into his seventies ― теперь ему уже,
наверное, далеко за семьдесят
to be on to a good thing ― разг. хорошо устроиться
they were on to him ― они видели его насквозь
| be out weak /bi, bɪ aʊt - не быть дома, на месте; отсутствовать
when I phoned they told me the boss was out ― когда я позвонил,
мне ответили, что хозяина нет
I was out at the pictures ― меня не было дома, я ходил в кино
- сл. быть выпущенным из тюрьмы, быть на свободе
- погаснуть, быть выключенным (о свете, газе)
the fire is out ― огонь потух
- отходить, удаляться
we were sixty miles out from base ― мы находились на расстоянии
шестидесяти миль от базы
our aircraft was farely half-an-hour out of London when it
developed engine trouble ― наш самолет был всего в получасе
- лета от Лондона, когда вышел из строя мотор
- спадать, уходить (о воде)
the tide is out now ― сейчас отлив
- быть удаленным, извлеченным
the splinter is out ― занозу вытащили (из пальца)
- быть выведенным, уничтоженным
the mark's out ― пятно выведено
- разг. выйти из моды
long skirts are out ― длинных юбок не носят, длинные юбки не
в моде
- разг. кончаться (о сезоне, календарном периоде)
before the week is out ― до конца недели
- не иметь
I am out of cigarettes ― у меня кончились сигареты
I'm quite out of breath ― я совсем запыхался
- быть опубликованным; выйти из печати
- быть объявленными, вывешенными (о результатах экзаменов,
списках)
- присутствовать (в большом количестве)
all members of the club were out in strength at the meeting
― на митинг вышли все члены клуба
- раскрыться, обнаружиться
the secret is out ― секрет раскрылся, тайна раскрыта
- разг. быть изгнанным; быть исключенным (из учебного
заведения); быть уволенным (с работы)
one more fight and you'll be out for good ― еще одна драка,
и тебя выгонят навсегдаа
- профес. жарг. прекратить работу, забастовать
- быть видимым, не закрытым облаками (о солнце, луне,
звездах)
the sun's out ― солнце вышло из-за туч
- зацвести, расцвести, распуститься
- разг. быть запрещенным, недопустимым
all arguments are out! ― никаких споров!
- быть неточным, неправильным (о прогнозе)
subsequent events showed how well out he was in his analysis
― последующие события показали, как сильно он ошибся в
- своем анализе
- разг. собираться, иметь намерение
they are out to repeat the attack ― они собираются вновь
предпринять наступление
- сл. крепко спать
sleep well? - Yes. Must have been dead out ― хорошо спалось? -
Да, наверное, совсем отключился
- потерять сознание
to be out of place ― быть неуместным
to be out of keeping with smth. ― не соответствовать чему-л
to be well out of it ― разг. удачно избежать чего-л
not married yet? You're well out of it ― ты еще не женат? Тебе
повезло
| be over weak /bi, bɪ ˈəʊvə - окончиться, завершиться
the meeting was over before ten o'clock ― собрание закончилось
до десяти часов
the lesson is over ― урок окончен
- оставаться (от чего-л)
a small piece of flannel was over ― остался кусок фланели
- приехать навестить (издалека)
will you be over on Saturday? ― ты заедешь в субботу?
- распространяться (о новостях, сплетнях)
it's all over the office ― это известно всей конторе
- разг. спорт. доминировать, господствовать
the visiting team was all over us for the first ten minutes
of play ― первые десять минут игры команда гостей была хозяином
- поля
to be long over smth. ― тратить много времени на что-л
don't be long over breakfast ― не сиди слишком долго за
завтраком
to be all over smb. ― приветствовать кого-л слишком радостно;
бросаться в объятия кому-л
I'd hardly set foot inside the door when that dog of theirs
was all over me ― не успел я войти в дверь, как их собака
- радостно бросилась на меня
to be over and done with ― разг. полностью закончиться
и забыться
their quarrels were all over and done with ― с их ссорами было
покончено раз и навсегда
| be round weak /bi, bɪ raund - заходить, приходить (к кому-л.), навещать (кого-л.)
I'll be around by nine ― я приду к девяти
- быть, сидеть у кого-л. в гостях
he was round at my house all evening ― он весь вечер просидел
у меня
| be through weak /bi, bɪ θru: - закончить, завершить
he won't be through today until six o'clock ― до шести он
сегодня не кончит
I am through with it! ― разг. все!, с этим покончено!
- разг. порвать отношения
we're through ― между нами все кончено
- разг. уставать
she was through trying to pretend that she loved him ― ей
надоело притворяться, что она его любит
- связаться по телефону, дозвониться, попасть
go ahead! you're through ― говорите, вас соединили
| be up weak /bi, bɪ ʌp - встать, проснуться
she isn't up yet ― она еще не встала
- быть на ногах, бодрствовать
I was up till three last night ― вчера я до трех не ложился
спать
- разг. почувствовать себя лучше, встать на ноги
don't worry, your husband'll be up again in a few days ― не
беспокойтесь, ваш муж поправится через несколько дней
- повыситься в цене
the shares are up today ― сегодня акции поднялись
- закончиться, прекратиться
my leave is up ― у меня кончился отпуск
the game is up ― игра окончена; все сорвалось
time is up ― время истекло
- жить, побывать в крупном городе
- быть студентом и жить в университетском городе (особ в
Оксфорде или Кембридже)
- доходить до, достигать, доставать до
the water was up as far as my shoulders ― вода доходила мне
до плеч
- разг. случаться
what's up? ― что происходит?
what's up with you now? ― ну что с тобой теперь?
- разг. хорошо разбираться в чем-л; быть знатоком чего-л
to be up and doing ― быть энергичным, развивать бурную
деятельность
to be up and about ― выздороветь, поправиться после болезни,
быть на ногах
| be- bi: - образует от именных основ переходные глаголы
( употребляемые в форме при-
- частия прошедшего времени сз значением: снабжать,
покрывать, окружать чем-л. (в
)
- большой или чрезмерной степени
becloud ― закрыть облаками
becross ― награждать орденами
bedew ― покрыть росой
befetter ― сковать
beflag ― разукрасить флагами
benight ― погрузить во тьму
beplaster ― наштукатурить
besiege ― осадить
bewig ― украсить париком
- образует от глагольных основ переходные глаголы со значением
интенсивности
befall, bechance ― выпасть на долю
bedraggle, bedabble ― забрызгать полностью
beflatter ― льстить без меры
bemaster ― овладеть полностью
beweep, bewail, bemoan ― оплакивать
bepraise ― превозносить
berate ― поносить
- встречается в отыменных переходных глаголах со значением: называть таким-то образом:
bemonster ― называть чудовищем
betitle ― величать титулом
bedoctor ― величать доктором
- приводить в такое-то состояние:
becalm ― успокаивать
bedim ― затуманить
befoul ― осквернить
belittle ― умалять
befool, besot ― одурачить
benumb ― приводить в оцепенение
- влиять подобно кому-л.:
bedevil ― мучить, наводить порчу
befriend ― относиться дружески
bewitch ― околдовать
- выделяется в глаголе
behead ― обезглавить
| be-all weak /bi, bɪ - ɔ:l все, целое
be-all and end-all ― все в жизни; конец и начало всего
victories are not the be-all of the Olympic Games ― победы -
не главное в олимпийских играх
| be-in ˈbi:ˈɪn разг. дружеская встреча; собрание друзей
| beach bi:tʃ - отлогий морской берег; взморье; пляж; берег озера или
большой реки
- приливная полоса берега
beach gravel ― береговой галечник
- береговой вал
- воен. пункт высадки (морского) десанта
beach combat ― бой за морской плацдарм
to open a beach ― занимать плацдарм на берегу
on the beach ― мор. на берегу; без работы, без денег, `на мели`
beach mariner ― `бич`, моряк, списанный с судна; сухопутный
моряк
- посадить на мель
- вытаскивать, выгружать на берег
- выгружаться, высаживаться на берег
- воен. подходить вплотную к берегу для высадки
| beach bag bi:tʃ ̈ɪbæɡ пляжная сумка
| beach ball bi:tʃ ̈ɪbɔ:l - береговой сигнальный шар
- большой надувной мяч для игры на пляже
- косм. герметичная сфера для спасения космонавта (при
переходе в спасательный корабль)
| beach bunny bi:tʃ ˈbʌnɪ сл. любительница посещать пляжи, обыкн. в мужской компании
| beach grass bi:tʃ ɡrɑ:s бот. песколюб, аммофила (Ammophila arenaria)
|
|
|