beg beɡ - просить
to beg permission (leave) (of smb.) ― просить разрешения
(позволения) (у кого-л.)
to beg a favour of (from) smb. ― просить кого-л. о любезности
(об одолжении)
I beg your pardon ― прошу извинить меня; простите, пожалуйста;
простите, что вы сказали?, повторите, пожалуйста, я не
- расслышал!
- умолять, молить
to beg for help ― просить (умолять) о помощи
to beg for mercy ― молить о пощаде
to beg for one's life ― молить (убийцу, судью) о пощаде
- нищенствовать; просить подаяние
to beg from door to door ― просить милдостыню, ходить с сумой
to beg one's bread ― жить подаянием
- служить, стоять на задних лапках (о собаке)
- канц. взять на себя смелость (позволить себе) сделать
что-л.
I beg to report ― осмелюсь (имею честь) доложить
I beg to differ ― позволю себе не согласиться
I beg to say ― разрешите сказать; позволю себе выразить мнение
we beg to inform you ― извещаем вас
we beg to enclose ― при сем прилагается
we beg to acknowledge the receipt... ― настоящим подтверждаем
получение...
to beg the question ― голословно утверждать что-л.; приводить
в качестве аргумента спорное положение
but that is begging the question! ― но это не доказательство!
to beg the question ― уклоняться от предмета спора (от сути
дела)
to beg smb. for a fool ― уст. считать кого-л. дураком
- уст. бек, бей
|
beg off beɡ ɒf - отпроситься
to beg off for the afternoon ― отпроситься на вечер
- вызволять кого-л. из беды; вымолить кому-л. прощение,
свободу
|
begad bɪˈɡæd разг. ей-богу!
|
began bɪˈɡæn p. от begin
|
begat bɪˈɡat уст. p. от beget
|
begats сл. отпрыски, потомки
|
begem украшать драгоценными камнями
|
beget bɪˈɡet – begot – begotten/begot - книж. быть отцом, производить на свет
Abraham begat Isaac ― библ. Авраам родил Исаака
- порождать
war begets misery ― война порождает страдания
beauty that begets wonder and admiration ― красота, вызывающая
удивление и восхищение
- уст. приобретать; вырабатывать
beget a temperance (Shakespeare) ― учитесь сдержанности
|
begetter bɪˈɡetə - редк. родитель
- виновник; породивший
|
begetting power физиол. способность производить потомство, половая потенция
|
beggar ˈbeɡə - нищий, попрошайка
beggar woman (maid) ― нищенка
- бедняк, неимущий
- (часто с прилагательными) парень, малый; плут
nice little beggars ― плутишки (о детях, зверенышах и т. п.)
poor beggar ― бедняга
insolent beggar ― наглец
unfortunate beggar ― неудачник
lucky beggar ― счастливчик
he's a good-hearted beggar ― он добрый малый (парень)
a beggar on horseback ― выскочка; ворона в павлиньих перьях
he is a beggar for work ― у него работа в руках горит
to know smb. as well as a beggar knows his bag (dish) ― знать
кого-л. как облупленного
beggars cannot (must not) be choosers ― посл. беднякам не
приходится выбирать
- доводить до нищеты; разорять; пускать по миру
to beggar oneself ― разориться
conscience beggars any man that keeps it (Shakespeare)
― совестливый человек не разбогатеет
- превосходить
to beggar compare ― быть вне всякого сравнения
it beggars all description ― это не поддается описанию
- редк. заставлять
to beggar smb. out of his obstinacy ― перебороть
чье-л. упрямство
to beggar smb. into submission ― вынудить кого-л. подчиниться
|
beggar's-button - бот. лопух (Arctium)
- дурнишник (Xanthium)
|
beggar's-lice репей; растение с прицепляющимися или прилипающими плодами
|
beggar's-ticks бот. череда (Bidens)
|
beggar-my-neighbour - детская игра, в которой победитель захватывает все карты
побежденного
- разбогатевший за счет других
|
beggardom - собир. нищие, нищая братия
- нищенство
|
beggarhood - нищета
- нищий люд, беднота
|
beggarism нищенство; нищета
|
beggarliness - нищета
- жалкий вид; оборванность (одежды)
- недостаточность
|
beggarly ˈbeɡəlɪ - нищенский
beggarly hovel ― нищенская лачуга
- жалкий; мизерный
beggarly arguments ― жалкие отговорки
beggarly wage ― нищенская (жалкая) зарплата
a beggarly amount of learning ― ничтожный запас знаний
a few beggarly pounds ― мизерная сумма в несколько фунтов;
жалкие гроши
- низкий, подлый
beggarly thanks ― черная неблагодарность
- нищенски
- умоляюще, как нищий
|
beggarweed бот. десмодиум (Desmodium)
|
beggary ˈbeɡərɪ - нищета, нужда; крайняя бедность
to live in beggary ― жить в нищете
reduced to beggary ― доведенный до нищеты
- собир. нищие, нищая братия
- притон нищих
- нищенство
|
begging ˈbeɡɪŋ - нищенство; выпрашивание
- нищенствующий
- содержащий просьбу, мольбу
begging letter ― письмо с просьбой о вспомоществовании
- бесполезный; пустой; никому не нужный
if these things are going begging I'll take them ― если эти
вещи никому не нужны, (то) я заберу их
his job has gone begging ― его должность свободна, вакантна
his proposals went begging ― его предложения не были приняты
begging rhyme ― стих. бедная рифма
|
begging bowl ˈbeɡɪŋ ̈ɪbəul - миска для сбора пищи священниками в Азии
- просьба о помощи
|
begin bɪˈɡɪn – began – begun - начинать, приступать (к чему-л.)
to begin at the beginning ― начинать с самого начала
to begin again ― начать снова (сначала)
that's wrong, let's begin again ― это неправильно, давайте
начнем сначала (повторим)
to begin on ― браться за (что-л.); брать начало (от чего-л.)
to begin over ― начинать сызнова
to begin upon ― браться за (что-л.); брать начало (от чего-л.)
to begin with ― начать (с чего-л.)
to begin the score ― спорт. открывать счет
he began studying (to study) English ― он начал изучать
английский язык
he began his breakfast ― он принялся за завтрак
we begin at page three ― начнем с третьей страницы
where to begin? ― с чего начать?
where do we begin? ― с чего мы начнем?
I do not know how to begin ― не знаю, с чего начать; не знаю,
за что взяться; работы по горло
- начинаться
to begin with ― начинаться с (чего-л.)
the word begins with a capital letter ― слово начинается с
заглавной буквы
the play begins with a prologue ― пьеса начинается с пролога
(открывается прологом)
the performance begins at seven ― представление начинается в
7 часов
it is beginning to rain ― начинается дождь
when did life begin on Earth? ― когда возникла жизнь на Земле?
- основывать, создавать
they began the club a year ago ― клуб открыли год назад
- (обыкн. с отрицанием) ам. эмоц-усил. быть далеким от,
даже не приближаться к
the machine does not begin to meet the specifications ― машина
ни в коей мере не отвечает техническим условиям
I do not begin to understand you ― отказываюсь вас понимать;
я совершенно вас не понимаю
they do not begin to compare ― их совершенно нельзя сравнивать;
одному далеко до другого
the statement does not begin to be comprehensible enough
― заявление крайне невразумительно
to begin with ― во-первых, прежде всего; начать с того, что...;
сначала, на первых порах
to begin with, I did not see him ― во-первых, я его не видел
to begin at the wrong end ― начать не с того конца, неудачно
взяться за дело
to begin the world ― начинать самостоятельную жизнь
well begun is half done ― посл. хорошее начало полдела откачало
|