Уважаемый пользователь, сайт развивается и существует только на доходы от рекламы - пожалуйста, отключите
блокировщик рекламы.
|
big ̈ɪbɪɡ - большой, крупный
big book ― большая книга
big game ― крупная дичь
big repair ― капитальный ремонт
big gun ― тяжелый снаряд
big close-up ― кин. очень крупный план (часть лица или деталь
предмета)
- высокий
big man ― высокий человек
- широкий
big margins ― большие поля (книги, тетради)
big shoulders ― широкие плечи
in a big way ― в широком масштабе
- громкий, сильный
big noise ― сильный шум
big voice ― громкий голос
- взрослый
big boy ― взрослый мальчик
- важный, значительный
big man ― важный или известный человек
big news ― важные новости, важное сообщение
big responsibility ― большая ответственность
to look big ― иметь важный вид
- беременная
- чреватый; полный
big with news ― полный новостей
eyes big with tears ― глаза, полные слез
big with consequences ― чреватый последствиями
big with fate ― роковой
full of big talk ― хвастливый; полный тщеславия; с самомнением
- великодушный, благородный
big heart ― большое сердце
big mind ― широкий ум
big nature ― широкая натура
- ам. сл. знаменитый
Frank Sinatra is very big in Las Vegas ― Фрэнк Синатра очерь
популярен в Лас-Вегас
- как компонент сложных слов: больше-, широко-
big-bend ― ширококостный
the B. Five ― `Большая пятерка` (Советский Союз, США,
Великобритания, Франция и Китай в Совете Безопасности ООН)
big eater ― хороший едок
big joke ― хорошая шутка
big money ― большие деньги
big talk ― хвастовство
big toe ― большой палец (ноги)
to be big in smth. ― быть поклонником чего-л
to be too big for one's boots ― важничать
- разг. хвастливо, с важным видом
to talk big ― хвастаться, бахвалиться
- с размахом, крупно
to think big ― иметь широкие замыслы; не мелочиться
- успешно
to go over big ― блестяще удаться
- шотл. четырехрядный ячмень
- шотл. строить
| Big Apple разг. Нью-Йорк
| big apple ̈ɪbɪɡ ˈæpl - простореч. самая важная часть; центр, фокус; главная забота
the big apple of his life is himself ― все его интересы
сосредоточены на нем самом
- быстрый танец, популярный в 30-е годы XX в.
| Big Bang "большой взрыв" (теория происхождения Вселенной)
| Big Bang theory теория происхождения Вселенной
| Big Beat сл. биг-бит, рок (музыка)
| big beat ̈ɪbɪɡ bi:t сл. биг-бит, рок (музыка)
| Big Ben ˈbɪɡˈben "Большой Бен" (часы на здании английского парламента)
| Big Bertha "Большая Берта" (немецкая пушка)
| Big Board разг. Нью-Йорская фондовая биржа
| big boy ̈ɪbɪɡ bɔɪ разг. важная персона; шишка
the big boys on Wall Street ― воротилы Уолл-Стрита
| big brother ̈ɪbɪɡ ˈbrʌðə - старший брат
- человек, покровительствующий младшему; отец родной
- диктатор
| big bud ̈ɪbɪɡ bʌd столбур (болезнь растений)
| big bug ̈ɪbɪɡ bʌɡ ирон. важная персона, "шишка"
| big business ̈ɪbɪɡ ̈ɪˈbɪznɪs - собир. большой бизнес
- доходное дело
| big cheese ̈ɪbɪɡ ̈ɪtʃi:z сл. разг. важная персона; шишка
| Big Crunch астр. "большое сжатие" (конечная стадия цикла пульсации
Вселенной)
| big deal ̈ɪbɪɡ ̈ɪdi:l - разг. важная персона; шишка
- ам. пренебр. важное занятие
| Big Dipper ам. астр. Большая Медведица
| big dipper ̈ɪbɪɡ ˈdɪpə колесо обозрения
| big enchilada ̈ɪbɪɡ ˌɛntʃɪˈlɑːdə ам. сл. воротила, шишка
| big end ̈ɪbɪɡ end авт. большая головка шатуна
| big game ̈ɪbɪɡ ̈ɪɡeɪm - охот. крупные животные (напр., львы, слоны)
- разг. важная цель
the district attorney was after big game:
the leader of the gang ― окружной прокурор охотился за `важной
птицей` - главарем банды
| big gun ̈ɪbɪɡ ɡʌn ам. сл. важная персона; шишка
| big house ̈ɪbɪɡ haʊs ам. сл. исправительная тюрьма
|
|
|