- граница
border control post ― воен. пограничный контрольно-пропускной
пункт
on the border ― на границе, в пограничном районе
over the border ― через границу
out of borders ― за границей
no man in our border knows it ― никто в нашей стране этого
не знает
- граница между Англией и Шотландией
- граница между США и Мексикой
- граница между США и Канадой
- пограничный район
the enemy ravaged the borders ― враг разграбил пограничные
районы
- предел, грань, граница
beyond the border of science ― за пределами науки
to be on the border of ― граничить с чем-либо
- край, кайма, бордюр, кромка
a coloured border round a dress ― цветная отделка по подолу
платья
the newspapers appeared with black borders in sign of mourning
― в знак траура газеты вышли в траурных рамках
- окаймляющий газон; бордюр (клумбы)
border plant ― бордюрное растение
border method of irrigation ― с-х. орошение методом чеков
- архит. фриз
- спорт. бровка беговой дорожки
inner border ― внутренняя бровка
- граничить
lands that border the Mediterranean ― страны, которые
расположены на побережье Средиземного моря
the two countries border on one another ― эти две страны
границат друг с другом
- быть на грани
in borders on insanity ― это граничит с безумием
he is bordering on sixty ― ему под шестьдесят
- походить, быть похожим
this borders upon truth ― это похоже на правду
colour bordering on red ― цвет, приближающийся к красному
- окаймлять
a low stone-wall borders the road ― низкая каменная стена идет
вдоль дороги
the fields are bordered by large forests ― поля окружены
большими лесами
the lane is bordered by trees ― вдоль тропинки растут деревья
- обшивать
the cap was bordered with lace ― чепчик был обшит кружевом